Übersetzung für "Wurde entnommen aus" in Englisch
																						Der
																											Wägungskoeffizient
																											für
																											die
																											Produktion
																											dieser
																											Betriebe
																											bei
																											Berechnung
																											des
																											Gesamtproduktionsindex
																											wurde
																											entnommen
																											aus
																											(7).
																		
			
				
																						The
																											weight
																											used
																											for
																											power
																											station
																											output
																											in
																											computing
																											the
																											total
																											index
																											of
																											production
																											is
																											based
																											on
																											(7).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											oben
																											stehende
																											Text
																											wurde
																											entnommen
																											aus
																											Anton
																											Webern,
																											Der
																											Weg
																											zur
																											Neuen
																											Musik,
																											Universal
																											Edition,
																											1960,
																											herausgegeben
																											von
																											Willi
																											Reich,
																											Seite
																											51.
																											Vortrag
																											IV
																											der
																											Weg
																											zur
																											Komposition
																											in
																											zwölf
																											Tönen
																											(erster
																											Teil
																											-
																											Vortrag
																											gehalten
																											von
																											Anton
																											Webern
																											am
																											4.
																											Februar
																											1932
																											in
																											Wien)
																		
			
				
																						The
																											above
																											text
																											was
																											taken
																											from
																											Anton
																											Webern,
																											The
																											Path
																											to
																											the
																											New
																											Music,
																											Universal
																											Edition,
																											1963,
																											edited
																											by
																											Willi
																											Reich,
																											[Translated
																											by
																											Leo
																											Black.]
																											Bryn
																											Mawr,
																											Pennsylvania:
																											Theodore
																											Presser
																											Co.,
																											in
																											Association
																											with
																											Universal
																											Edition.
																											Reprinted
																											London:
																											Universal
																											Edition,
																											1975.
																											(Translation
																											of
																											Wege
																											zur
																											neuen
																											Musik.
																											Vienna:
																											Universal
																											Edition,
																											1960.)
																											Lecture
																											IV
																											The
																											Path
																											to
																											the
																											composition
																											with
																											twelve
																											tones
																											(first
																											part
																											-
																											Lecture
																											held
																											by
																											Anton
																											Webern
																											on
																											February
																											4th,
																											1932
																											in
																											Vienna)
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											fanden
																											ein
																											altes
																											Foto
																											von
																											Benitses,
																											das
																											um
																											1940
																											entnommen
																											wurde
																											fast
																											aus
																											der
																											gleichen
																											Position
																											wie
																											ein
																											aktuelles
																											Bild,
																											so
																											dass
																											wir
																											es
																											für
																											nützlich
																											halten,
																											sie
																											zusammenzusetzen,
																											um
																											aus
																											erster
																											Hand
																											die
																											riesigen
																											Veränderungen
																											zu
																											sehen
																											die
																											diese
																											Zeit
																											gebracht
																											hat.
																		
			
				
																						We
																											found
																											an
																											old
																											photo
																											of
																											Benitses
																											taken
																											at
																											1940,
																											taken
																											from
																											almost
																											from
																											the
																											same
																											position
																											as
																											a
																											current
																											picture,
																											so
																											we
																											thought
																											it
																											is
																											useful
																											to
																											put
																											them
																											together
																											to
																											see
																											at
																											firsthand
																											the
																											huge
																											changes
																											that
																											time
																											has
																											brought.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Die
																											zur
																											Direktkühlung
																											verwendete
																											Flüssigkeit
																											(Quenchflüssigkeit)
																											war
																											ein
																											Gemisch
																											aus
																											Sumpfflüssigkeit,
																											die
																											der
																											im
																											folgenden
																											beschriebenen
																											Trennkolonne
																											entnommen
																											wurde,
																											und
																											aus
																											polymerisationsinhibiertem
																											Rückspaltkondensat
																											(erhalten
																											durch
																											Rückspaltung
																											einer
																											Teilmenge
																											der
																											Quenchflüssigkeit,
																											Kondensation
																											der
																											resultierenden
																											Gasphase
																											und
																											Zusatz
																											von
																											polymerisationsinhibiertem
																											Reinprodukt).
																		
			
				
																						The
																											liquid
																											used
																											for
																											direct
																											cooling
																											(quench
																											liquid)
																											was
																											a
																											mixture
																											of
																											bottom
																											liquid
																											which
																											was
																											withdrawn
																											from
																											the
																											separating
																											column
																											described
																											hereinbelow,
																											and
																											polymerization-inhibited
																											dissociation
																											condensate
																											(obtained
																											by
																											dissociation
																											of
																											a
																											portion
																											of
																											the
																											quench
																											liquid,
																											condensation
																											of
																											the
																											resulting
																											gas
																											phase
																											and
																											addition
																											of
																											polymerization-inhibited
																											pure
																											product).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Patientin
																											wurde
																											eine
																											Biopsie
																											entnommen,
																											aus
																											der
																											dann
																											in
																											einem
																											Speziallabor
																											im
																											Zentrum
																											für
																											Regenerative
																											Medizin
																											in
																											Modena
																											(Italien)
																											epidermale
																											Stammzellen
																											isoliert
																											wurden.
																		
			
				
																						A
																											biopsy
																											was
																											carried
																											out
																											on
																											the
																											patient,
																											in
																											which
																											epidermal
																											stem
																											cells
																											were
																											isolated
																											in
																											a
																											special
																											laboratory
																											of
																											the
																											Center
																											for
																											Regenerative
																											Medicine
																											in
																											Modena,
																											Italy.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Basierend
																											auf
																											ihrer
																											Länge,
																											welche
																											mit
																											den
																											Längen
																											und
																											der
																											Lage
																											des
																											Zahnwachstums
																											von
																											norwegischen
																											Schwertwalen
																											verglichen
																											wurde
																											(Daten
																											entnommen
																											aus
																											einem
																											Bericht
																											der
																											International
																											Whaling
																											Commission),
																											schätzte
																											man
																											ihr
																											alter
																											auf
																											1
																											bis
																											2
																											Jahre
																											ein.
																		
			
				
																						Based
																											on
																											her
																											length,
																											which
																											was
																											compared
																											with
																											lengths
																											and
																											tooth
																											growth
																											layers
																											of
																											Norwegian
																											killer
																											whales
																											from
																											an
																											International
																											Whaling
																											Commission
																											report,
																											she
																											was
																											estimated
																											to
																											be
																											1-2
																											years
																											old.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aus
																											der
																											Notenschrift
																											wurde
																											entnommen,
																											aus
																											wie
																											vielen
																											Takten
																											das
																											Stück
																											bestand
																											und
																											dementsprechend
																											ein
																											Kreis
																											z.B.
																											bei
																											24
																											Takten
																											in
																											24
																											Hauptstrahlen
																											eingeteilt.
																		
			
				
																						From
																											the
																											musical
																											notation
																											was
																											taken
																											how
																											many
																											bars
																											the
																											piece
																											of
																											music
																											contained,
																											and
																											then
																											it
																											was
																											divided
																											into
																											a
																											circle.
																											For
																											example,
																											if
																											the
																											piece
																											consisted
																											of
																											24
																											bars,
																											the
																											circle
																											was
																											divided
																											into
																											24
																											major
																											rays.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zweitens:
																											so
																											wie
																											aus
																											Christi
																											Seite,
																											als
																											er
																											nach
																											seinem
																											Sterben
																											am
																											Kreuz
																											im
																											Tode
																											ruhte,
																											der
																											Ursprung
																											der
																											Kirche
																											hervor
																											floß,
																											nämlich
																											Wasser
																											und
																											Blut,
																											in
																											denen
																											die
																											Sakramente
																											der
																											Kirche
																											verkörpert
																											sind,
																											aus
																											denen
																											die
																											Kirche
																											ihren
																											Ursprung
																											hat
																											und
																											lebt
																											und
																											zur
																											Gemahlin
																											Christi
																											wird,
																											so
																											wurde
																											aus
																											der
																											Seite
																											des
																											Adam,
																											als
																											er
																											im
																											Paradiese
																											schlief,
																											seine
																											Gemahlin
																											geschaffen,
																											denn
																											ihm
																											wurde
																											eine
																											Rippe
																											entnommen,
																											aus
																											der
																											Eva
																											geformt
																											wurde.
																		
			
				
																						Secondly
																											just
																											as
																											from
																											the
																											side
																											of
																											Christ
																											when
																											he
																											was
																											sleeping
																											in
																											death
																											on
																											the
																											cross
																											the
																											origin
																											of
																											the
																											Church
																											flowed
																											namely
																											water
																											and
																											blood
																											through
																											which
																											are
																											signified
																											the
																											sacraments
																											of
																											the
																											Church
																											through
																											whom
																											the
																											Church
																											subsists
																											and
																											has
																											its
																											origin
																											and
																											becomes
																											the
																											spouse
																											of
																											Christ,
																											so
																											from
																											the
																											side
																											of
																											Adam
																											when
																											he
																											was
																											sleeping
																											in
																											paradise
																											was
																											formed
																											his
																											spouse
																											because
																											from
																											there
																											was
																											taken
																											a
																											rib,
																											from
																											which
																											Eve
																											was
																											formed.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											meisten
																											Inhalte
																											auf
																											dieser
																											Seite
																											wurden
																											direkt
																											entnommen
																											aus:
																		
			
				
																						Most
																											content
																											on
																											this
																											page
																											directly
																											taken
																											from:
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Daraus
																											entwickelten
																											sich
																											30
																											fünf
																											Tage
																											alte
																											Embryos
																											(Blastozysten),
																											denen
																											20
																											Stammzellen
																											entnommen
																											wurden,
																											aus
																											denen
																											sich
																											schließlich
																											eine
																											einzige
																											Stammzelllinie
																											gewinnen
																											ließ.
																		
			
				
																						From
																											these
																											egg
																											cells,
																											30
																											five-day-old
																											embryos
																											(blastocysts)
																											materialised
																											from
																											which
																											20
																											stem
																											cells
																											were
																											removed,
																											which
																											ultimately
																											resulted
																											in
																											one
																											single
																											stem
																											cell
																											line
																											being
																											obtained.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											sind
																											rund
																											240
																											Mineralienarten
																											und
																											1
																											050
																											Proben
																											zu
																											sehen,
																											die
																											hauptsächlich
																											während
																											des
																											19.
																											Jahrhunderts
																											entnommen
																											wurden
																											und
																											aus
																											allen
																											Ecken
																											der
																											Welt
																											stammen.
																		
			
				
																						Here,
																											visitors
																											can
																											admire
																											around
																											240
																											mineral
																											varieties
																											and
																											1,050
																											samples,
																											chiefly
																											collected
																											during
																											the
																											19th
																											century
																											from
																											all
																											around
																											the
																											world.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ziel
																											dieses
																											Berichts
																											ist
																											es,
																											die
																											Übereinstimmung
																											dieser
																											Analysen
																											mit
																											den
																											Formationen,
																											aus
																											denen
																											die
																											Proben
																											entnommen
																											wurden,
																											aus
																											geochemischer
																											Sicht
																											zu
																											bewerten.
																		
			
				
																						This
																											report
																											evaluates
																											the
																											geochemical
																											consistency
																											of
																											these
																											analyses
																											with
																											formations
																											from
																											which
																											the
																											samples
																											were
																											extracted.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Gebiet
																											A,
																											wo
																											37
																											Proben
																											entnommen
																											wurden,
																											besteht
																											aus
																											der
																											700
																											Meter
																											langen
																											Erweiterung
																											der
																											Ader
																											Cerro
																											Prieto,
																											die
																											mittels
																											Bohrungen
																											und
																											Schürfungen
																											auf
																											den
																											ursprünglichen
																											Cerro-Prieto-Claims
																											nachverfolgt
																											wurde.
																		
			
				
																						Area
																											A,
																											where
																											37
																											samples
																											were
																											taken,
																											consists
																											of
																											the
																											700
																											meter
																											long
																											extension
																											of
																											the
																											Cerro
																											Prieto
																											vein
																											traced
																											by
																											drilling
																											and
																											trenching
																											on
																											the
																											original
																											Cerro
																											Prieto
																											claims.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Da
																											große
																											Mengen
																											an
																											Proben
																											schon
																											2003
																											und
																											2004
																											entnommen
																											wurden,
																											aus
																											denen
																											8.081
																											Unzen
																											Gold
																											extrahiert
																											wurden,
																											ist
																											keine
																											zusätzliche
																											metallurgische
																											Arbeit
																											erforderlich
																											(NI
																											43-101
																											auf
																											den
																											Seiten
																											34
																											–
																											37).
																		
			
				
																						Since
																											bulk
																											samples
																											were
																											already
																											taken
																											in
																											2003
																											and
																											2004
																											from
																											which
																											8,081
																											ounces
																											of
																											gold
																											were
																											extracted,
																											no
																											additional
																											metallurgical
																											work
																											will
																											be
																											required
																											(NI
																											43-101
																											on
																											pages
																											34
																											–
																											37).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											1890
																											in
																											den
																											Räumlichkeiten
																											des
																											Instituts
																											für
																											Geologie
																											untergebrachte
																											Museum
																											für
																											Mineralogie
																											der
																											Universität
																											Louis
																											Pasteur
																											ist
																											aufgrund
																											seiner
																											reichen
																											Sammlungen
																											(rund
																											30
																											000
																											Mineralien)
																											eines
																											der
																											bedeutendsten
																											Museen
																											der
																											Region.Es
																											sind
																											rund
																											240
																											Mineralienarten
																											und
																											1
																											050
																											Proben
																											zu
																											sehen,
																											die
																											hauptsächlich
																											während
																											des
																											19.
																											Jahrhunderts
																											entnommen
																											wurden
																											und
																											aus
																											allen
																											Ecken
																											der
																											Welt
																											stammen.
																		
			
				
																						Established
																											in
																											1890
																											on
																											the
																											premises
																											of
																											the
																											Institut
																											des
																											Sciences
																											de
																											la
																											Terre
																											(Earth
																											Sciences
																											Institute),
																											the
																											Louis
																											Pasteur
																											University's
																											Mineralogy
																											Museum
																											is
																											one
																											of
																											the
																											largest
																											outside
																											Paris
																											thanks
																											to
																											the
																											sheer
																											diversity
																											of
																											its
																											collections
																											(including
																											some
																											30,000
																											minerals).Here,
																											visitors
																											can
																											admire
																											around
																											240
																											mineral
																											varieties
																											and
																											1,050
																											samples,
																											chiefly
																											collected
																											during
																											the
																											19th
																											century
																											from
																											all
																											around
																											the
																											world.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1