Übersetzung für "Zeitliche zusammenhang" in Englisch
																						Die
																											Automatisierung
																											immer
																											wiederkehrender
																											Aufgaben
																											wird
																											in
																											diesem
																											Zusammenhang
																											zeitliche
																											Abläufe
																											extrem
																											beschleunigen.
																		
			
				
																						The
																											automation
																											of
																											ever-recurring
																											tasks
																											will,
																											in
																											this
																											context,
																											extremely
																											speed
																											up
																											the
																											timing
																											of
																											the
																											work.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Hier
																											bleibt
																											der
																											zeitliche
																											Zusammenhang
																											zwischen
																											dem
																											Auftreten
																											der
																											einzelnen
																											Symptome
																											(Signale)
																											vollends
																											unberücksichtigt.
																		
			
				
																						The
																											temporal
																											connection
																											between
																											the
																											appearance
																											of
																											the
																											individual
																											symptoms
																											(signals)
																											remains
																											completely
																											unconsidered.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Anhand
																											der
																											Figur
																											3
																											soll
																											nun
																											der
																											zeitliche
																											Zusammenhang
																											der
																											Datenströme
																											anhand
																											eines
																											Zeitdiagramms
																											veranschaulicht
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											time
																											correlation
																											of
																											the
																											data
																											streams
																											is
																											illustrated
																											based
																											on
																											a
																											timing
																											diagram
																											with
																											reference
																											to
																											FIG.
																											3
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											zeitliche
																											Zusammenhang
																											zwischen
																											der
																											zunehmenden
																											Menge
																											gedumpter
																											Einfuhren
																											und
																											der
																											verschlechterten
																											Lage
																											des
																											Wirtschaftszweigs
																											der
																											Union
																											ist
																											unverkennbar.
																		
			
				
																						There
																											is
																											a
																											clear
																											coincidence
																											in
																											time
																											between
																											the
																											increasing
																											volumes
																											of
																											dumped
																											imports
																											and
																											the
																											deterioration
																											of
																											the
																											situation
																											of
																											the
																											Union
																											industry.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Wie
																											die
																											Erwägungsgründe
																											161
																											und
																											162
																											der
																											vorläufigen
																											Verordnung
																											zeigen,
																											wurde
																											dieser
																											zeitliche
																											Zusammenhang
																											für
																											alle
																											Warentypen
																											getrennt
																											festgestellt.
																		
			
				
																						As
																											shown
																											in
																											recitals
																											(161)
																											and
																											(162)
																											to
																											the
																											provisional
																											Regulation,
																											this
																											correlation
																											in
																											time
																											was
																											established
																											for
																											all
																											product
																											types
																											separately.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Insbesondere
																											wird
																											der
																											zeitliche
																											Zusammenhang
																											zwischen
																											der
																											Einführung
																											der
																											Antidumpingmaßnahmen
																											und
																											der
																											Stabilisierung
																											des
																											Wirtschaftszweigs
																											der
																											Union
																											ignoriert.
																		
			
				
																						Notably,
																											it
																											ignores
																											the
																											coincidence
																											in
																											time
																											between
																											the
																											imposition
																											of
																											the
																											anti-dumping
																											measures
																											and
																											the
																											stabilisation
																											process
																											of
																											the
																											Union
																											industry.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Falls
																											dokumentiert,
																											konnte
																											der
																											zeitliche
																											Zusammenhang
																											zwischen
																											dem
																											Anfang
																											des
																											Ereignisses
																											und
																											dem
																											Beginn
																											mit
																											Rivastigmin
																											einen
																											kausalen
																											Zusammenhang
																											zeigen.
																		
			
				
																						When
																											documented
																											the
																											temporal
																											relationship
																											between
																											the
																											event
																											onset
																											and
																											the
																											start
																											of
																											rivastigmine
																											indicates
																											a
																											causal
																											relationship.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											zeitliche
																											Verlauf
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											dem
																											winkelabhängigen,
																											korrigierten
																											räumlichen
																											Remissionsdiagramm,
																											das
																											durch
																											die
																											Anordnung
																											erhalten
																											wird,
																											erlaußt
																											wieder
																											einen
																											Rückschluß
																											auf
																											die
																											Änderung
																											der
																											Teilchengröße.
																		
			
				
																						The
																											time
																											variation
																											in
																											connection
																											with
																											the
																											angle-dependent
																											corrected
																											spatial
																											diffuse
																											reflectance
																											graph
																											obtained
																											by
																											the
																											arrangement
																											again
																											enables
																											one
																											to
																											reach
																											conclusions
																											about
																											the
																											change
																											of
																											the
																											particle
																											size.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											zeitliche
																											Zusammenhang
																											zwischen
																											der
																											Aufnahme
																											des
																											Heilstroms
																											und
																											dem
																											Eintreten
																											der
																											Heilung
																											ist
																											mehr
																											als
																											offensichtlich.
																		
			
				
																						The
																											chronological
																											relationship
																											between
																											the
																											absorption
																											of
																											the
																											Heilstrom
																											and
																											the
																											appearance
																											of
																											the
																											healing
																											is
																											more
																											than
																											obvious.G.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Durch
																											diese
																											Anordnung
																											geht
																											jeglicher
																											zeitliche
																											und
																											thematische
																											Zusammenhang
																											verloren,
																											und
																											dies
																											hat
																											eine
																											Unlogik
																											zur
																											Folge,
																											die
																											dem
																											Verständnis
																											des
																											Textes
																											nicht
																											gerade
																											förderlich
																											ist.
																		
			
				
																						Through
																											this
																											arrangement,
																											any
																											temporal
																											and
																											thematic
																											connection
																											is
																											lost,
																											and
																											this
																											leads
																											to
																											an
																											illogic,
																											which
																											is
																											not
																											good
																											for
																											the
																											understanding
																											of
																											the
																											texts.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											zeitliche
																											Zusammenhang
																											zwischen
																											den
																											einzelnen
																											Teilsignalen
																											2
																											1,
																											2
																											2,
																											2
																											3,
																											2
																											4
																											geht
																											durch
																											die
																											abschnittsweise
																											Berechnung,
																											die
																											nacheinander
																											oder
																											parallel
																											erfolgt,
																											nicht
																											verloren.
																		
			
				
																						The
																											time
																											coherence
																											between
																											the
																											individual
																											partial
																											signals
																											2
																											1,
																											2
																											2,
																											2
																											3,
																											2
																											4
																											is
																											not
																											lost
																											through
																											the
																											segment
																											by
																											segment
																											calculation
																											which
																											is
																											implemented
																											in
																											succession
																											or
																											in
																											parallel.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wie
																											bereits
																											erläutert,
																											werden
																											die
																											einzelnen
																											Teilsignale
																											2
																											1,
																											2
																											2,
																											2
																											3,
																											2
																											4
																											abschnittsweise
																											durch
																											das
																											Messgerät
																											12
																											verarbeitet,
																											damit
																											der
																											zeitliche
																											Zusammenhang
																											nicht
																											verloren
																											geht.
																		
			
				
																						As
																											already
																											explained,
																											the
																											individual
																											partial
																											signals
																											2
																											1,
																											2
																											2,
																											2
																											3,
																											2
																											4
																											are
																											processed
																											segment
																											by
																											segment
																											by
																											the
																											measuring
																											device
																											12,
																											so
																											that
																											the
																											time
																											coherence
																											is
																											not
																											lost.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Um
																											auch
																											im
																											Zusammenhang
																											eines
																											solchen
																											Überlaufs
																											noch
																											Telegramme
																											als
																											Duplikate
																											erkennen
																											zu
																											können,
																											die
																											mit
																											Sequenznummern
																											vor
																											einem
																											solchen
																											Überlauf
																											versehen
																											wurden,
																											sowie
																											auch
																											solche
																											Telegramme,
																											die
																											bereits
																											mit
																											Sequenznummern
																											nach
																											dem
																											Überlauf
																											versehen
																											sind,
																											ist
																											vorgesehen,
																											dass
																											der
																											Vektor
																											zirkulär
																											organisiert
																											ist,
																											so
																											dass
																											der
																											zeitliche
																											Zusammenhang
																											zwischen
																											Sequenznummern
																											vor
																											einem
																											Überlauf
																											und
																											Sequenznummern
																											nach
																											einem
																											Überlauf
																											erhalten
																											bleibt.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											still
																											also
																											be
																											able,
																											even
																											in
																											the
																											context
																											of
																											such
																											an
																											overflow,
																											to
																											recognize
																											as
																											duplicates
																											telegrams
																											which
																											were
																											provided
																											with
																											sequence
																											numbers
																											prior
																											to
																											such
																											an
																											overflow,
																											and
																											also
																											such
																											telegrams
																											as
																											are
																											already
																											provided
																											with
																											sequence
																											numbers
																											after
																											the
																											overflow,
																											provision
																											is
																											made
																											that
																											the
																											vector
																											is
																											organized
																											in
																											circular
																											fashion
																											such
																											that
																											the
																											temporal
																											relationship
																											between
																											sequence
																											numbers
																											prior
																											to
																											an
																											overflow
																											and
																											sequence
																											numbers
																											after
																											an
																											overflow
																											is
																											maintained.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Weitere
																											vorteilhafte
																											Ausgestaltungen
																											der
																											Erfindung
																											ergeben
																											sich,
																											wenn
																											auch
																											der
																											zeitliche
																											Zusammenhang
																											zwischen
																											der
																											ersten
																											Nachricht
																											und
																											der
																											zweiten
																											Nachricht
																											aufgehoben
																											wird.
																		
			
				
																						Further
																											preferred
																											embodiments
																											are
																											obtained,
																											if
																											also
																											the
																											temporal
																											relation
																											between
																											the
																											first
																											and
																											the
																											second
																											messages
																											is
																											cancelled.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dabei
																											kann
																											der
																											zeitliche
																											Zusammenhang
																											eine
																											Konstante
																											sein
																											oder
																											sie
																											kann
																											sich
																											über
																											einen
																											Faktor
																											anderer
																											Werte
																											ergeben,
																											wie
																											beispielsweise
																											der
																											Maschinengeschwindigkeit.
																		
			
				
																						The
																											time
																											relationship
																											may
																											here
																											be
																											a
																											constant
																											or
																											it
																											can
																											be
																											the
																											result
																											of
																											a
																											factor
																											of
																											other
																											values,
																											such
																											as
																											the
																											machine
																											speed.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											zeitliche
																											Zusammenhang
																											kann
																											dabei
																											eine
																											Konstante
																											sein
																											oder
																											er
																											ergibt
																											sich
																											über
																											einen
																											Faktor
																											anderer
																											Werte
																											(beispielsweise
																											der
																											Maschinengeschwindigkeit).
																		
			
				
																						The
																											time
																											relationship
																											may
																											here
																											be
																											a
																											constant
																											or
																											may
																											be
																											a
																											result
																											achieved
																											via
																											a
																											factor
																											of
																											other
																											values
																											(for
																											example
																											machine
																											speed).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Auf
																											diese
																											Weise
																											lässt
																											sich
																											der
																											zeitliche
																											Zusammenhang
																											zwischen
																											der
																											Betätigung
																											des
																											Bedienelementes
																											zur
																											Vorgabe
																											des
																											Sollwertes
																											und
																											der
																											tatsächlichen
																											Vorgabe
																											des
																											Sollwertes
																											durch
																											den
																											vorgegebenen
																											Schwellwert
																											eindeutig
																											abbilden
																											und
																											auf
																											diese
																											Weise
																											die
																											Zuverlässigkeit
																											der
																											Fehlererkennung
																											erhöhen.
																		
			
				
																						In
																											this
																											manner
																											it
																											is
																											possible
																											to
																											model
																											definitely
																											the
																											temporal
																											correlation
																											between
																											the
																											operation
																											of
																											the
																											control
																											element
																											for
																											specifying
																											the
																											setpoint
																											value
																											and
																											the
																											actual
																											specification
																											of
																											the
																											setpoint
																											value
																											by
																											the
																											predefined
																											threshold
																											value
																											and
																											in
																											this
																											manner
																											increase
																											the
																											reliability
																											of
																											the
																											error
																											detection.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Durch
																											diese
																											synchronisierte
																											Meßdatenerfassung
																											und
																											Darstellung
																											ist
																											der
																											unmittelbare
																											zeitliche
																											Zusammenhang
																											der
																											Werte
																											erkennbar
																											und
																											es
																											erhöht
																											sich
																											die
																											diagnostische
																											Relevanz
																											und
																											der
																											Aussagegehalt
																											der
																											Daten.
																		
			
				
																						As
																											a
																											result
																											of
																											this
																											synchronized
																											collection
																											and
																											presentation
																											of
																											the
																											measured
																											data,
																											the
																											temporal
																											relation
																											between
																											the
																											values
																											is
																											immediately
																											discernible,
																											which
																											increases
																											the
																											diagnostic
																											relevance
																											and
																											information
																											content
																											of
																											the
																											data.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											bedarf
																											keiner
																											Erklärung
																											zur
																											Entstehungsgeschichte
																											oder
																											die
																											ungewöhnlichen
																											Umstände,
																											der
																											Inhaftierung
																											und
																											der
																											zeitliche
																											Zusammenhang
																											mit
																											Itchy`s
																											frühem
																											Tod
																											haben
																											eine
																											üppige
																											Mythos
																											Bildung
																											ausgelöst.
																		
			
				
																						There
																											is
																											no
																											need
																											to
																											explain
																											the
																											genesis
																											or
																											the
																											unusual
																											circumstances,
																											imprisonment
																											and
																											the
																											temporal
																											connection
																											with
																											Itchy's
																											early
																											death
																											have
																											triggered
																											a
																											lavish
																											myth
																											formation.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Ein
																											Hauptvorteil
																											der
																											kontinuierlich
																											messenden
																											Systeme
																											besteht
																											darin,
																											dass
																											auch
																											kürzere
																											periodische
																											Schwankungen
																											der
																											Glucosekonzentration
																											(zeitliche
																											Verläufe)
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											der
																											Nahrungsaufnahme
																											und
																											körperlicher
																											Betätigung
																											erfasst
																											werden
																											können.
																		
			
				
																						A
																											main
																											advantage
																											of
																											the
																											continuously
																											measuring
																											systems
																											is
																											that
																											it
																											is
																											also
																											possible
																											to
																											detect
																											relatively
																											short
																											periodic
																											fluctuations
																											in
																											the
																											glucose
																											concentration
																											(time
																											profiles)
																											in
																											conjunction
																											with
																											the
																											intake
																											of
																											food
																											and
																											physical
																											exercise.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Vorschau
																											von
																											AVAdjust
																											kann
																											mit
																											diesem
																											Wert
																											so
																											korrigiert
																											werden,
																											dass
																											der
																											zeitliche
																											Zusammenhang
																											zwischen
																											Bild
																											und
																											Ton
																											exakt
																											dem
																											des
																											Zielgeräts
																											entspricht.
																		
			
				
																						It
																											simplifies
																											the
																											adjustment
																											of
																											AVAdjust
																											to
																											the
																											target
																											media
																											as
																											for
																											example
																											DVD's.
																											The
																											preview
																											of
																											AVAdjust
																											can
																											be
																											corrected
																											so
																											that
																											the
																											temporal
																											alignment
																											of
																											picture
																											and
																											sound
																											is
																											exactly
																											the
																											same
																											as
																											of
																											the
																											target
																											device.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											wurde
																											kein
																											spezifischer
																											zeitlicher
																											Zusammenhang
																											zwischen
																											dem
																											Behandlungsbeginn
																											und
																											den
																											TEEs
																											beobachtet.
																		
			
				
																						No
																											specific
																											temporal
																											relationship
																											between
																											start
																											of
																											treatment
																											and
																											event
																											of
																											TEE
																											were
																											observed.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Analysenprobennahme
																											und
																											Auswertung
																											stehen
																											dabei
																											in
																											einem
																											zeitlich
																											eng
																											verbundenen
																											Zusammenhang.
																		
			
				
																						Sampling
																											and
																											evaluating
																											are
																											closely
																											connected
																											with
																											respect
																											to
																											the
																											time
																											in
																											this
																											case.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Erkenntnisse
																											müssen
																											in
																											ihren
																											gesellschaftlichen,
																											historischen
																											und
																											zeitlichen
																											Zusammenhang
																											eingeordnet
																											werden.
																		
			
				
																						Atthe
																											extreme,
																											the
																											sample
																											can
																											beconstituted
																											by
																											a
																											single
																											case.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Bemerkung
																											Baruchellos
																											steht
																											im
																											zeitlichen
																											Zusammenhang
																											mit
																											der
																											Niederschlagung
																											der
																											Pariser
																											Mai-Revolte.
																		
			
				
																						These
																											remarks
																											were
																											made
																											in
																											the
																											historical
																											context
																											of
																											the
																											suppression
																											of
																											the
																											May
																											uprising
																											in
																											Paris.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diese
																											Auswirkungen
																											sind
																											meist
																											über
																											einen
																											zeitlichen
																											Zusammenhang
																											gekoppelt.
																		
			
				
																						These
																											effects
																											are
																											mostly
																											coupled
																											via
																											a
																											time
																											relationship.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Aber
																											es
																											gibt
																											immer
																											noch
																											einen
																											zeitlichen
																											Zusammenhang.
																		
			
				
																						But
																											there
																											is
																											still
																											a
																											time
																											relationship
																											there.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											können
																											zeitliche
																											und
																											räumliche
																											Zusammenhänge
																											von
																											komplexen
																											Daten
																											schneller
																											und
																											besser
																											erkennen.
																		
			
				
																						You
																											can
																											identify
																											temporal
																											and
																											local
																											connections
																											of
																											complex
																											data
																											more
																											readily.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Fälle
																											von
																											interstitieller
																											Lungenerkrankung
																											wurden
																											nach
																											Markteinführung
																											in
																											zeitlichem
																											Zusammenhang
																											mit
																											der
																											Einnahme
																											von
																											Telmisartan
																											berichtet.
																		
			
				
																						Cases
																											of
																											interstitial
																											lung
																											disease
																											have
																											been
																											reported
																											from
																											post-marketing
																											experience
																											in
																											temporal
																											association
																											with
																											the
																											intake
																											of
																											telmisartan.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Es
																											konnte
																											kein
																											zeitlicher
																											Zusammenhang
																											zwischen
																											Nebenwirkungen
																											und
																											dem
																											Bestehen
																											von
																											Anti-rHuPH20-Antikörpern
																											nachgewiesen
																											werden.
																		
			
				
																						No
																											temporal
																											association
																											between
																											adverse
																											reactions
																											and
																											the
																											presence
																											of
																											anti-rHuPH20
																											antibodies
																											could
																											be
																											demonstrated.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Die
																											folgenden
																											Nebenwirkungen
																											wurden
																											seit
																											der
																											Markteinführung
																											in
																											zeitlichem
																											Zusammenhang
																											mit
																											der
																											Anwendung
																											von
																											Xarelto
																											berichtet.
																		
			
				
																						The
																											following
																											adverse
																											reactions
																											have
																											been
																											reported
																											post-marketing
																											in
																											temporal
																											association
																											with
																											the
																											use
																											of
																											Xarelto.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Mehrzahl
																											der
																											Nebenwirkungen
																											trat
																											in
																											engem
																											zeitlichen
																											Zusammenhang
																											mit
																											der
																											Anwendung
																											von
																											Docetaxel
																											auf.
																		
			
				
																						The
																											majority
																											of
																											adverse
																											reactions
																											appeared
																											in
																											close
																											temporal
																											relationship
																											with
																											the
																											administration
																											of
																											docetaxel.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Es
																											bestand
																											ein
																											klarer
																											zeitlicher
																											und
																											räumlicher
																											Zusammenhang
																											zwischen
																											der
																											Reinjektion
																											und
																											den
																											seismischen
																											Ereignissen.
																		
			
				
																						There
																											was
																											a
																											clear
																											temporal
																											and
																											spatial
																											correlation
																											between
																											reinjection
																											and
																											the
																											micro-seismic
																											events.
															 
				
		 EUbookshop v2