Übersetzung für "Zeitungsleser" in Englisch

Phil ist stumm, aber ein eifriger Zeitungsleser.
Phil is mute but is the only animal in the zoo that can read.
Wikipedia v1.0

Der Kumatai ist für die Kämpfer, nicht für die Zeitungsleser.
The kumite is for the fighters, not for the people who read newspapers.
OpenSubtitles v2018

Österreich ist nach wie vor ein Land der Zeitungsleser.
Austria continues to be a country of newspaper readers.Â
ParaCrawl v7.1

Als Zeitungsleser habe ich schnell die SZ dem Münchner Merkur bevorzugt.
As a reader of newspapers, I soon preferred the SZ over the Münchner Merkur.
ParaCrawl v7.1

Gibt es nicht irgendeine traurige Geschichte Ihres Lebens die die Zeitungsleser erlernen könnten?
Isn't there any sad story of your life the newspaper readers could learn from?
ParaCrawl v7.1

Die EU muss in der Belarus-Frage aktiv werden, wir dürfen nicht bloße Zeitungsleser bleiben.
The EU must take action on the issue of Belarus, we must not remain mere newspaper readers.
Europarl v8

Auf der linken Seite der Türsteher, der den Eingang der Bar kontrolliert und einen Zeitungsleser.
On the left side the man who closely guarded the entrance and the newspaper reader.
ParaCrawl v7.1

Wenn ein derartiger Optimismus jedoch zu weit von dem entfernt ist, was wir alle sehen und was auch die Zeitungsleser sehen, dann entsteht eine Vertrauenslücke, die meiner Meinung nach in Europa bereits zu groß ist.
But if that optimism is too far removed from what we all see and what newspaper readers also see, then there is a credibility gap which in my view is already much too big in Europe.
Europarl v8

Im Vorfeld von Sevilla mochte der gelegentliche Zeitungsleser bisweilen den Eindruck gehabt haben, dass der spanische Ministerpräsident in seiner leidenschaftlichen und dabei fatalen Wahnvorstellung bezüglich der Verwendung von Entwicklungshilfe als Waffe im Kampf gegen illegale Einwanderer in die Rolle des Don José mit Tony Blair als Carmen geschlüpft war.
A casual reader of the newspapers in the run-up to Seville might have believed that the Prime Minister of Spain was playing Don José to Tony Blair's Carmen in a passionate but deadly delusion about using development aid as a weapon in the crackdown on illegal migrants.
Europarl v8

Aber ich kann Ihnen sagen, dass einem aufmerksamen Zeitungsleser ja nicht verborgen bleiben kann, um was es hier geht.
However, I can tell you that no attentive newspaper reader can fail to be aware of what is at stake.
Europarl v8

Jeder Zeitungsleser, der sich über die Schlagzeilen hinaus informiert hat, hat schnell gemerkt, dass die Prognose eines Nulldefizits in Wirklichkeit irreführend war.
Any reader who went beyond the headlines soon discovered that the prediction of a zero budget deficit was in fact misleading.
News-Commentary v14

Männer und Frauen, die die Tradition des amerikanischen Journalismus aufrechterhalten und sich ganz der Aufgabe widmen, Sie zum bestinformierten Zeitungsleser der Welt zu machen.
Men and women who uphold the highest tradition of American journalism... and are dedicated to the task of making you... the best-informed newspaper reader on this earth.
OpenSubtitles v2018

Der Zeitungsleser oder Fernsehzuschauer hat wenig Zeit zur Verfügung und braucht jede nur mögliche Hilfe, um sich die Informationen zunutze machen zu können.
Newspaper readers or tel evision viewers have little time at their disposal and need all possible assistance in order to assimilate information.
EUbookshop v2

Während zwischen Fernsehen und Radio aus demographischer Sicht keine nennenswerten Unterschiede bestehen, weisen die Zeitungsleser ein anderes Profil auf.
While in demographic terms we saw little difference between television and radio, the profile of newspaper readership is different.
EUbookshop v2

Die regionalen Informationszentren des Statistischen Zentralamts haben in Zusammenarbeit mit der Regionalpresse eine Reihe von Ratespielen mit Bildungswert für Zeitungsleser veröffentlicht, die ich mit Stolz als erfolgreiches Instrument erwähnen kann, um neuen Nutzern nahe zu bringen, wie statistische Daten zu bewerten und zu analysieren sind.
The CSB regional Information Centres in cooperation with regional press have published series of educational quizzes for the newspaper readers, which I can proudly mention as a successful tool to teach new users how to evaluate and analyse statistical data.
EUbookshop v2

Istat verzeichnete einen Rückgang der täglichen Zeitungsleser von 47 Prozent in 1996 auf 41 Prozent im Jahr 2000, und quantifizierte die Gruppe der Leser, deren Konsum 12 Bücher jährlich übersteigt, mit 12,1 Prozent auf die gesamte Leserschaft (38,3 %) von Büchern.
In 2000 Istat recorded a fall in the number of people reading a newspaper every day, from 47% in 1996 to 41%, and calculated that readers of more than 12 books per year were around 12.1% of the total number of book readers (38.3%).
ParaCrawl v7.1

Die in der Einleitung zitierten Äußerungen sind eindeutig derart formuliert, daß der durchschnittliche Zeitungsleser glauben würde, die Sechs-Millionen-Verlustziffer beziehe sich auf ethnische "christliche" Polen.
The statements cited in the introduction are clearly formulated in such a manner that the average newspaper reader would believe the six-million-loss figure refers to ethnic Christian Poles.
ParaCrawl v7.1

Nach der weltweit Top-Ten-Golf Zeitungsleser stimmen, erschien die siebte WM-Stadion Loch in die "weltweit besten 500 Löcher", und war auch auch als einer der "Asia besten 24 Löcher".
According to the world's top ten Golf newspaper readers vote, the World Cup Stadium seventh hole appeared in the "world's best 500 holes", and was also also as one of "Asia's best 24 holes".
ParaCrawl v7.1

Deshalb überrascht es auch nicht, dass die Zeitungsleser praktisch täglich mit Schlagzeilen über steigende Immobilienpreise bombardiert werden.
Thus it is unsurprising that newspaper readers are usually hit with a headline about rising house prices on a daily basis.
ParaCrawl v7.1