Übersetzung für "Zementleim" in Englisch
Es
ist
schwierig,
die
Oberfläche
gegenüber
Zementleim
abweisend
zu
machen.
It
is
difficult
to
make
the
surface
repellent
to
cement
paste.
EuroPat v2
Hierfür
werden
üblicherweise
Epoxidharze,
Polyurethane,
Zementleim
oder
Zementsuspensionen
verwendet.
Epoxy
resins,
polyurethane,
cement
paste
or
cement
grouts
are
usually
used
for
this
purpose.
ParaCrawl v7.1
Der
Metallkonus
wurde
abgehoben,
wobei
sich
der
Zementleim
ausbreitete.
The
metal
cone
was
lifted,
and
the
cement
paste
underwent
slump
flow.
EuroPat v2
Allerdings
ist
bei
der
Behandlung
mit
Säure
die
Oberfläche
feinkörniger,
da
weniger
Zementleim
ausgewaschen
wird.
However,
the
surface
is
more
fine-grained
after
the
treatment
with
acid
because
less
cement
paste
will
be
washed
out.
ParaCrawl v7.1
Maßgebend
ist,
dass
die
Reaktionsharze
die
gleichen
Aufgaben
wie
der
Zementleim
bei
herkömmlichem
Beton
übernehmen.
It
is
decisive
that
the
reaction
resins
have
the
same
functions
as
the
cement
paste
of
conventional
concrete.
EuroPat v2
Bevorzugterweise
handelt
es
sich
um
einen
Mineralbeton,
bestehend
aus
mineralischen
Zuschlagstoffen
und
Zementleim.
Preferably,
it
is
mineral
concrete
consisting
of
mineral
additives
and
cement
paste.
EuroPat v2
Bei
Zugabe
von
Wasser
erhärtet
der
sich
bildende
Zementleim
durch
Hydratation
zu
wasser-
und
raumbeständigem
Zementstein.
On
addition
of
water,
the
cement
paste
forming
hardens
through
hydration
to
give
water-resistant
and
three-dimensionally
stable
hardened
cement
paste.
EuroPat v2
Während
man
bei
Beton
(Zementbeton)
stets
eine
praktisch
vollständige
Verdichtung
voraussetzt,
so
dass
die
Hohlräume
zwischen
den
einzelnen
Kies-
und
Sandkörnern
nahezu
vollständig
mit
Zementleim
ausgefüllt
sind,
ist
bei
der
Bodenverfestigung
eine
praktisch
vollständige
Verdichtung
nicht
zu
erzielen.
While
with
concrete
(cement
concrete)
there
is
always
assumed
a
practically
complete
compression
so
that
the
hollow
spaces
between
the
individual
grit
and
sand
particles
are
nearly
completely
filled
with
cement
glue,
in
the
soil
consolidation
there
is
not
produced
a
practically
complete
compression.
EuroPat v2
Für
die
Festigkeit
der
Tunnelschale
ist
es
dabei
je
nach
Art
des
Erdreiches
günstig,
daß
sich
der
Zementleim
nicht
nur
in
dem
Hohlraum
verteilt,
sondern
auch
zu
einem
Teil
in
das
Erdreich
dringt.
For
the
strength
of
the
tunnel
shell
it
is
favorable,
depending
on
the
nature
of
the
earth,
that
the
cement
glue
not
only
be
distributed
within
the
hollow
space
but
also,
in
part,
penetrate
into
the
earth.
EuroPat v2
In
dem
Bereich,
in
welchem
erneut
Granulat
44
zugeführt
wird,
und
spätestens
vor
dem
erneuten
Einbringen
von
Zementleim
wird
die
Innenschalungslamelle
12
dann
wieder
auf
ihr
ursprüngliches
Niveau
angehoben,
so
daß
die
Oberseite
26
der
Innenschalungslamelle
12
dicht
gegen
das
zuvor
betonierte
Stück
preßt.
In
the
region
in
which
granulate
44
is
again
fed
and
at
the
latest
before
the
introduction
again
of
cement
glue,
the
internal
formwork
section
12
is
then
again
lifted
to
its
original
level
so
that
the
upper
side
26
of
the
internal
formwork
section
12
presses
tightly
against
the
previously
concrete
part.
EuroPat v2
Man
bereitet
zunächst
durch
inniges,
1
Minute
dauerndes
Verrühren
von
100
Gew.-Teilen
Portlandzement
der
Festigkeitsklasse
35
F
nach
DIN
1164
sowie
36
Gew.-Teilen
Wasser
einen
Zementleim
und
trägt
diesen
auf
der
Seitenfläche
eines
Gasbetonwürfels
mit
einer
Kantenlänge
von
4
cm
und
einem
spezifischen
Gewicht
von
0,60
g/cm
3
gleichmäßig
auf.
A
cement
glue
is
first
produced
by
intimately
mixing
for
1
minute
100
parts
by
weight
of
Portland
cement
of
strength
class
35
F
according
to
DIN
1164,
as
well
as
36
parts
by
weight
of
water
and
this
cement
glue
is
then
applied
uniformly
to
the
side
surface
of
an
foamed
concrete
cube
with
an
edge
length
of
4
cm.
and
a
specific
weight
of
0.60
g./cm3.
EuroPat v2
Anschließend
drückt
man
einen
weiteren
Gasbetonwürfel
mit
seiner
Seitenfläche
auf
den
Zementleim
und
und
läßt
24
Stunden
stehen.
Subsequently,
a
further
foamed
concrete
cube
is
pressed
with
its
side
face
on
to
the
cement
glue
and
left
to
stand
for
24
hours.
EuroPat v2
Nach
dieser
Zeit
wird
geprüft,
ob
die
Verklebung
der
beiden
Gasbetonwürfel
durch
den
Zementleim
fest
ist
oder
ob
beim
Drücken
Bruch
in
der
Fuge
eintritt.
After
this
time,
it
is
tested
whether
the
adhesion
of
the
two
foamed
concrete
cubes
by
the
cement
glue
is
firm
or
whether,
by
pressing,
breakage
occurs
in
the
joint.
EuroPat v2
Führt
man
den
oben
beschriebenen
Versuch
ohne
Zusatzmittel
zum
Zementleim
durch,
dann
können
beide
Gasbetonwürfel
durch
leichten
Druck
getrennt
werden.
If
the
above-described
experiment
is
carried
out
without
an
additive
in
the
cement
glue,
then
both
foamed
concrete
cubes
can
be
separated
by
light
pressure.
EuroPat v2
Die
Verklebung
hält
nicht,
weil
das
Wasser
aus
dem
Zementleim
in
den
porösen
Gasbeton-Haftgrund
gesaugt
wurde
und
der
Zement
nicht
mehr
vollständig
abbinden
konnte.
The
adhesion
does
not
hold
because
the
water
has
been
sucked
out
of
the
cement
glue
into
the
porous
foamed
concrete
adhesion
base
and
the
cement
could
no
longer
harden
completely.
EuroPat v2
Die
entwässerten
Flotationsberge
werden
dann
mit
den
Schwimmbergen
auf
einen
bestimmten
Wassergehalt
eingestellt
und
gemischt,
wonach
das
Gemisch
in
die
Grube
gepumpt
und
ihm
vor
Ort
Zementleim
zugesetzt
wird.
The
dewatered
flotation
tailings
are
then
adjusted
by
the
addition
of
light
ground
tailings
to
a
specific
water
content
and
thereafter
the
mixture
is
pumped
into
a
mine
and
at
the
face
it
is
mixed
with
cement.
EuroPat v2
Nach
den
Beispielen
A.2
und
A.14
hergestellte
Kondensationsprodukte
können
zur
Bereitung
von
Mörteln
oder
Zementleim
mit
hohem
Wasserrückhaltevermögen
wie
z.B.
für
Gasbetonverklebungen
verwendet
werden.
Condensation
products
produced
according
to
Examples
A2
and
A14
can
be
used
for
the
production
of
mortars
or
cement
glues
with
high
water
retention,
such
as
are
used
for
aeroconcrete
adhesions.
EuroPat v2
Das
gleiche
Ergebnis
wird
mit
festen
Kondensationsprodukten
erzielt,
welche
15
Stunden
bei
200°C
temperaturbehandelt
und
anschliessend
dem
Zementleim
als
Retentionsmittel
zugesetzt
wurden.
The
same
result
is
achieved
with
solid
condensation
products
which
have
been
heat
treated
for
15
hours
at
200°
C.
and
subsequently
added
to
the
cement
glue
as
retention
agent.
EuroPat v2
Bei
Kiesböden
beispielsweise
kann
anstelle
von
Flüssigbeton
lediglich
Zementleim
unter
Druck
eingepreßt
werden,
der
sich
zusammen
mit
dem
Kies
vermischt
und
das
gewünschte
Betongemisch
ergibt.
In
the
case
of
gravel
soils
for
instance,
instead
of
liquid
concrete,
merely
cement
glue
can
be
injected
under
pressure,
it
mixing
with
the
gravel
and
resulting
in
the
desired
concrete
mix.
EuroPat v2
Durch
die
Auflockerung
dringt
der
Zementleim
oder
anderes
unter
Druck
eingepreßtes
Stützmaterial
tief
in
den
Boden
ein
und
sorgt
damit
für
eine
Verfestigung,
die
weit
über
den
oberen
Abschluß
der
Zähne
80
hinausgeht.
As
a
result
of
the
loosening,
the
cement
glue
or
other
supporting
material
injected
under
pressure
penetrates
deep
into
the
soil.
This
assures
a
compacting
which
extends
far
above
the
upper
end
of
the
teeth
80.
EuroPat v2
Um
die
Messer
noch
weiter
vortreiben
zu
können,
muß
zunächst
das
Granulat
44
mit
Bindemitteln,
beispielsweise
Zementleim,
versetzt
werden.
In
order
to
be
able
to
drive
the
blades
further,
the
granulate
44
must
first
have
binders
added
to
it,
for
instance
cement
glue.
EuroPat v2
Nach
intensiver
manueller
Durchmischung
von
2
Minuten
wurde
der
Zementleim
anschließend
in
einen
auf
einer
trockenen,
fettfreien,
ebenen
Glasplatte
stehenden
Vicatring
(Innenmaß:
D
=
75
mm,
d
=
65
mm,
H
=
40
mm)
randgleich
eingegossen.
After
intensive
manual
mixing
up
for
2
minutes,the
cement
paste
was
subsequently
poured
into
a
Vicat
ring
standing
on
a
dry,
fat-free,
flat
glass
plate
(internal
measurement:
D=75
mm,
d=65
mm,
H=40
mm)
up
to
the
edge
of
said
Vicat
ring.
EuroPat v2
Die
Verwendung
von
Zementleim
zur
Abdichtung
von
Rissen
im
Beton
und
im
Mauerwerk
hat
sich
seit
mehr
als
100
Jahren
bewährt.
The
use
of
cement
paste
for
sealing
cracks
in
concrete
and
in
masonry
has
proved
to
be
suitable
for
more
than
100
years.
EuroPat v2
Das
breite
Korngrössenspektrum
von
in
Zementleim
verwendetem
Normalzement
und
der
Wasserentzug
aus
daraus
hergestellten,
üblichen
Suspensionen
setzen
jedoch
der
Anwendung
bei
Sanierung
und
Instandsetzung
von
Beton-Mauerwerken
Grenzen.
The
broad
distribution
of
the
grain
sizes
of
normal
cement
usually
used
in
cement
glue
and
the
dehydration
of
usual
suspensions
made
of
such
normal
cement,
however,
limit
their
application
for
restoration
and
repair
of
concrete
masonry.
EuroPat v2
Der
Einsatz
von
geeigneten
Polymerstoffen
für
das
Bauelement
führt
zu
einer
geringeren
Haftung
von
Zementleim
und
somit
kann
auf
den
Einsatz
von
Trennmitteln
verzichtet
werden.
The
use
of
suitable
polymer
materials
for
the
structural
member
leads
to
a
smaller
adhesion
of
neat
cement,
and
the
use
of
parting
agents
can
therefore
be
dispensed
with.
EuroPat v2
Obschon
solche
Injektionszemente
einen
bedeutenden
Fortschritt
gegenüber
normalem
Zementleim
darstellen,
ermöglicht
ihr
Einsatz
keinen
ausreichenden
Korrosionsschutz.
Although
such
injection
cements
represent
a
significant
progress
in
comparison
with
normal
cement
paste,
their
application
does
not
enable
a
sufficient
corrosion
protection.
EuroPat v2