Übersetzung für "Zu werke gehen" in Englisch

Hier muss man vorsichtig zu Werke gehen.
One has to tread carefully.
Europarl v8

Wir haben versucht, möglichst gerecht und ausgleichend zu Werke zu gehen.
We have tried to be as fair and balanced as possible.
Europarl v8

Um das zu ermöglichen, müssen wir realistisch zu Werke gehen.
To achieve this, we have to be realistic.
TildeMODEL v2018

Ich werde vorsichtig zu Werke gehen.
I shall work carefully.
OpenSubtitles v2018

Wie will die Kommission nun zu Werke gehen?
Mr President, I think I will limit myself to these remarks.
EUbookshop v2

In einem Industriebereich mit Lärm muß man besonders vorsichtig zu Werke gehen.
Within an industrial and noisy area, care needs to be taken.
EUbookshop v2

Wir sollten rasch handeln und möglichst sorgfältig zu Werke gehen.
I think that we need to take sound steps and take them fast.
Europarl v8

Ideal für größere Hände – oder falls Sie mit Handschuhen zu Werke gehen.
Perfect for larger hands – or in case you wear gloves during work.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen jedoch in Bezug auf Verfassungsrechte und Grundfreiheiten sehr behutsam zu Werke gehen.
However, we have to be careful to tread very softly with regard to constitutional rights and fundamental freedoms.
Europarl v8

Doch dies ist eine törichte Figur, und ich will ohne Kunst zu Werke gehen.
A foolish figure, but farewell it, for I will use no art.
OpenSubtitles v2018

Wir wissen, wie äußerst heikel dieses Problem ist, und werden entsprechend zu Werke gehen.
We really must put a great deal of effort into explaining our case, and our deeds must match up to our words. For the moment we have two plans, which, I believe, fit the bill.
EUbookshop v2

Ein document humain darüber, wie man nicht zu Werke gehen soll und darf.
For instance, does it foresee a breakup of state and cooperative farms ?
EUbookshop v2

Man fühlt sich gleichermaßen an Helrunar und Agrypnie erinnert, wobei letztere aggressiver zu Werke gehen.
I feel reminded of Helrunar and Agrypnie, whereas latter one is much more aggressive.
ParaCrawl v7.1

Es ist besonders notwendig, für Offenbarungen kosmischer Energien mit Vorsicht zu Werke zu gehen.
It is especially necessary to employ cautiousness for manifestations of cosmic energies.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir eine Passage wie diese interpretieren, sollten wir sehr vorsichtig zu Werke gehen.
When we read a passage like this, we should be extremely careful in interpreting it.
ParaCrawl v7.1

Um gegen diese Missstände anzukämpfen, musste der Apostolische Provikar sehr vorsichtig zu Werke gehen.
To fight against this established fact, the Apostolic Provicar had to use a great deal of prudence.
ParaCrawl v7.1

Überblick Felix ist ein gepufferter Signalverteiler, der in 1:6- oder 2:3-Konfigurationen zu Werke gehen kann.
Overview Felix is a buffered signal distributor, which can be used in 1:6 or 2:3 configurations.
ParaCrawl v7.1

Felix ist ein gepufferter Signalverteiler, der in 1:6- oder 2:3-Konfigurationen zu Werke gehen kann.
Felix is a buffered signal distributor, which can be used in 1:6 or 2:3 configurations.
ParaCrawl v7.1

Daher musste ich mit der richtigen Mischung aus Attacke und Vorsicht zu Werke gehen.
That’s why I had to use the right mix of attacking and playing it safe.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen jedoch entschlossen zu Werke gehen und beweisen, dass Europa als gleichwertiger Gesprächspartner der Vereinigten Staaten auftreten kann.
However, we must be resolute and we must demonstrate that Europe is on an equal footing with the United States of America.
Europarl v8

Wenn wir behutsam zu Werke gehen, können wir meiner Meinung nach die Fortschritte erzielen, die für beide Seiten wichtig sind.
If we are careful, I think that these steps, which are important to both sides, can be taken.
Europarl v8

Wir finanzieren den Dialog, und hierbei müssen die Europäische Kommission und die Agentur für Wiederaufbau sehr umsichtig zu Werke gehen, mit der Republik Zypern zusammenarbeiten und sich an die Grundsätze des europäischen Rechts halten.
We are financing dialogue and this is where the European Commission and the Agency for Reconstruction need to be particularly careful and act in cooperation with the Republic of Cyprus and with respect for the principles of European law.
Europarl v8