Übersetzung für "Zu resorbieren" in Englisch
Zur
gleichen
Zeit
arbeiten
die
Osteoklasten
ebenso
eifrig
daran,
Knochen
abzubauen
und
Knochenmaterial
zu
resorbieren.
At
the
same
time,
osteoclasts
work
just
as
busily
to
tear
down
and
resorb
bone.
ParaCrawl v7.1
Enzepi
hilft
daher
dem
Körper,
Nährstoffe,
insbesondere
Fette,
besser
zu
resorbieren
(aufzunehmen).
Enzepi
will
therefore
help
the
body
absorb
nutrients
better,
especially
fats.
ELRC_2682 v1
Galle
ist
eine
in
der
Leber
produzierte
Flüssigkeit,
die
hilft,
Fette
aus
dem
Darm
zu
resorbieren.
Bile
is
a
fluid
produced
in
the
liver
that
helps
to
absorb
fats
from
the
gut.
ELRC_2682 v1
Die
Analyse
der
Arbeitslosigkeit
mündet
in
das
Problem
der
Funktionsweise
des
Arbeitsmarktes
:
man
beobachtet
tatsächlich,
daß
in
Frankreich
die
Beschäftigungsbewegungen
immer
ungeeigneter
werden,
die
Arbeitslosigkeit
zu
resorbieren,
und
daß
zwischen
Mobilität
und
Arbeitslosigkeit
eine
direkte
Verbindung
besteht.
This
is
the
labour
policy
that
has
been
broadly
applied
in
many
countriesduring
the
period
of
prosperity.It
presupposes
a
good
job
placement
service
able
to
offer
individual
service
to
job-seekers.
EUbookshop v2
Dabei
wird
also
ausgenutzt,
daß
bei
einem
gegenüber
dem
niedrigen
Entgaser-Druck
erhöhten
Druck
die
arme
Lösung
durch
Übertragung
von
Wärme
aus
der
reichen
Lösung
zusätzlich
entgast
und
die
somit
noch
ärmere
Lösung
im
Resorber
einen
vergleichsweise
größeren
Anteil
von
gasförmiger
Arbeitsmittelkomponente
zu
resorbieren
vermag
und
somit
auch
eine
vergleichsweise
größere
Menge
von
Resorptionswärme
anfällt.
Thus
use
is
made
of
the
fact
that,
at
a
pressure
elevated
above
the
low
evaporator
pressure,
the
poor
solution
is
additionally
condensed
by
the
transfer
of
heat
from
the
rich
solution,
and
the
solution
thus
made
still
poorer
is
capable
of
reabsorbing
a
comparatively
greater
proportion
of
gaseous
refrigerant
in
the
condenser
and
thus
also
a
comparatively
greater
amount
of
resorption
heat
is
produced.
EuroPat v2
Fructoseunverträglichkeit:
Sie
ist
durch
das
Unvermögen
des
Dünndarms
gekennzeichnet,
den
in
Gemüse,
Früchten
und
Honig
enthaltenen
Fruchtzucker,
ein
Monosaccharid,
zu
resorbieren.
It
can
only
be
degraded
in
the
small
intestines
if
the
enzyme
lactase
is
available.
Fructose
intolerance:
In
this
case
the
small
intestines
cannot
resorb
fructose,
a
monosaccharide
which
is
contained
in
vegetables,
fruits
and
honey.
ParaCrawl v7.1
Es
gab
eine
Welle
unsinniger
Handlungen,
eine
Welle
von
Verbrechen,
es
gab
Kriminelle,
organisiertes
Verbrechen,
doch
die
Demokratie
und
der
Staat
waren
fähig,
sie
zu
resorbieren,
durch
legale
Maßnahmen
zu
unterdrücken,
mit
Hilfe
des
Gesetzes,
ohne
in
eine
Situation
der
Rechtlosigkeit
zu
geraten.
There
has
been
a
wave
of
crimes
-
criminals
were
there,
and
it’s
true
that
it
was
organised
crime
-
but
the
democracy
and
the
States
with
legal
measures
were
able,
through
the
law,
to
absorb
and
to
contain
them
without
going
outside
the
law.
ParaCrawl v7.1
Die
Zäpfchen
werden
bevorzugt
verwendet,
um
eine
lokale
Wirkung
auszuüben
oder
um
Substanzen
rektal
oder
vaginal
zu
resorbieren,
wie
beispielsweise
bei
einem
Tumor
in
der
Region
der
Vagina
oder
einem
Dickdarmkrebs.
In
a
preferred
fashion
the
suppositories
are
used
to
produce
a
local
effect
or
absorb
substances
rectally
or
vaginally,
e.g.
in
case
of
a
tumor
in
the
vaginal
region
or
in
case
of
a
colon
cancer.
EuroPat v2
Knapp
die
Hälfte
der
Bevölkerung
ist
nicht
fähig,
mehr
als
25
g
Fruktose
pro
Tag
zu
resorbieren.
Nearly
half
of
the
population
is
not
able
to
resorb
more
than
25
g
of
fructose
per
day.
EuroPat v2
In
den
achziger
Jahren
ist
der
Bewegung
Gesamtqualität
es
gelungen,
die
2/3
von
der
nicht
Qualität
in
der
Produktion
zu
resorbieren
(ungefähr
200
Milliarden
Francs/Jahr).
In
the
years
1980,
the
movement
total
quality
succeeded
in
reabsorbing
2/3
of
the
non
onequality
in
the
production
(approximately
200
billion
francs/an).
ParaCrawl v7.1
Typ
2
proximalen
renalen
tubulären
Azidose
wurde
bei
Hunden
in
Zusammenhang
mit
Fanconi-Syndrom
dokumentiert,
eine
genetisch
rezessive
Erkrankung
der
Nieren
bei
der
die
Nieren
nicht
in
der
Lage
zu
resorbieren
Phosphat,
Glucose,
und
Aminosäuren,
Verschütten
sie
in
Urin.
Type
2
proximal
renal
tubular
acidosis
has
been
documented
in
dogs
in
association
with
Fanconi
syndrome,
a
genetically
recessive
disease
of
the
kidneys
in
which
the
kidneys
are
unable
to
reabsorb
phosphate,
glucose,
and
amino
acids,
spilling
them
into
the
urine.
ParaCrawl v7.1
Zu
große
Anästhetikumgaben
können
zu
einem
Reflux
von
Anästhetikum
führen,
weil
das
Gewebe
einfach
nicht
in
der
Lage
ist,
dieses
zu
resorbieren.
Giving
too
large
a
dose
of
anaesthetic
can
lead
to
a
reflux
of
anaesthetic,
because
the
tissue
simply
cannot
absorb
this.
ParaCrawl v7.1
Er
begann
seine
Karriere
durch
eine
Sprache
Abteilung,
die
dann
zu
resorbieren
schien,
zu
entwickeln
in
eine
feste
Masse,
gemacht
durch
einen
Schlaganfall,
dass
er
eine
größere
Formen
bauen,
während
der
Geschmack
war
wie
ein
pointillistischen
Erwähnung
in
den
Hintergrund.
He
began
his
career
through
a
language
division
that
then
seemed
to
reabsorb,
to
develop
into
a
more
solid
masses,
made
through
a
stroke
that
he
can
build
a
larger
forms,
while
the
taste
was
like
a
pointillist
mention
in
the
background.
ParaCrawl v7.1
Zunehmende
experimentelle
Evidenz
deutet
auch
daraufhin,
dass
die
Fähigkeit
des
Epithels,
alveolären
Flüssigkeit
der
Lungenbläschen
zu
resorbieren,
diese
Prozesse
beeinflusst.
Increasing
experimental
evidence
also
indicates
that
the
ability
of
the
epithelium
to
resorb
alveolar
fluid
of
the
alveoli
influences
these
processes.
ParaCrawl v7.1
Wenn
diese
überschüssige
Angelegenheit
Aufenthalte
für
zu
langes
sich
setzen,
beginnt
der
Körper,
die
Antigene
und
die
Giftstoffe
vom
Darmbakterium
durch
die
Darmwand
zu
resorbieren....
If
this
waste
matter
stays
put
for
too
long,
the
body
starts
to
reabsorb
the
antigens
and
toxins
from
the
bowel
bacteria
through
the
gut
wall.
ParaCrawl v7.1