Übersetzung für "Zufällige auswahl" in Englisch

Wir sind zufällig durch Gene verbunden, eine zufällige Auswahl von Zellen.
We're just people, some of us accidentally connected by genetics, a random selection of cells.
OpenSubtitles v2018

Verbittert, ja, aber "zufällige Auswahl von Zellen"?
Well, bitter, yes, but "random selection of cells"?
OpenSubtitles v2018

Gleichlautende Gebote werden durch zufällige Auswahl nach einem Algorithmus sortiert.
Tied bids will be sorted through random selection according to an algorithm
ParaCrawl v7.1

Dies ist eine zufällige Auswahl aus der Liste meiner Partner und Empfehlungen:
This is a random selection of my partner- and favourites-list:
CCAligned v1

Es ist nicht eine völlig zufällige Auswahl.
It's not a completely random selection.
ParaCrawl v7.1

Die Binarisierungsschwelle trifft hier in jeder Messwiederholung eine zufällige Auswahl.
The binarizing threshold makes a random selection in every measurement repetition here.
EuroPat v2

Im letzteren Fall kann hierzu eine zufällige Auswahl eines beliebigen APDU-Kommandos verwendet werden.
In the former case, a random selection of any desired APDU command can be employed for this purpose.
EuroPat v2

Es kann vielmehr ausreichend sein, eine zufällige Auswahl der Punkte durchzuführen.
Rather, it may be sufficient to perform a random selection of the points.
EuroPat v2

Hiermit veröffentlichen wir eine zufällige Auswahl von Briefwechseln, Codes und Dokumenten.
We hereby release a random selection of correspondence, code, and documents.
WikiMatrix v1

Einfach player die zufällige Auswahl während Sie die Bonus-Pick-Spiel für eine große zahlen.
Simply get player's random selection during the Bonus Pick Game for a great pay out.
ParaCrawl v7.1

Bei URKUND ist keine willkürliche oder zufällige Auswahl erforderlich.
No arbitrary or random selection is needed with URKUND.
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich aber nicht um eine zufällige Auswahl von Schwer-metallen.
But it is not a random assortment of heavy metals.
ParaCrawl v7.1

Das soll eine zufällige Auswahl der Karten gewähren.
This should give you a random selection of the cards.
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich hatten afrikanische Studenten kurz zuvor eine zufällige Auswahl alter Bücher den Terroristen zur Verbrennung überlassen.
In fact, just before, African scholars had collected a random assortment of old books and left them out for the terrorists to burn.
TED2020 v1

Nun, mein Beitrag zu meinem Sohn wird eine zufällige Auswahl der Hälfte meiner Gene sein.
Well, my contribution to my son is going to be a random collection of half of these genes.
QED v2.0a

Im Schritt 49 findet eine zufällige Auswahl von drei Feature-Punkten aus der Liste A' statt.
In step 49, a random selection of three feature points from list A? takes place.
EuroPat v2

Für die zufällige Auswahl wird ein Algorithmus verwendet, der pseudo zufällige Zahlen liefert.
The random selection is based on an algorithm that provides pseudo-random figures.
EuroPat v2

Dies erreichen wir mit tiefgreifenden demokratischen Praktiken wie zufällige Auswahl (Sortierung) und Überlegung.
We achieve this with deep democratic practices such as random selection (sortition) and deliberation.
CCAligned v1

Hier eine zufällige Auswahl von Gedanken, die während des Treffens von Haffner festgehalten wurden:
Here is a random selection of ideas noted at that meeting by Haffner:
CCAligned v1

Im Kampf, Sie sind eine Sammlung von zur Verfügung gestellt 5 zufällige Karten zur Auswahl.
In battle, you are provided a collection of 5 random cards to select from.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie bekommen, player die zufällige Auswahl während Sie die Bonus-Pick-Spiel der besonderen bonus beginnt.
When you get player's random selection during the Bonus Pick Game the special bonus starts.
ParaCrawl v7.1

Es ist so einfach wie immer player die zufällige Auswahl während Sie die Bonus-Pick-Spiel zu starten.
It's as simple as getting player's random selection during the Bonus Pick Game to launch.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine zufällige Auswahl von Spammail, die in ein paar Tagen gesammelt wurde.
It's a random selection of spam-mail collected over just a few days.
ParaCrawl v7.1

Der Generalsekretär der ICSID, die Ernennung durch zufällige Auswahl aus den vorhandenen Nominierungen machen.
The Secretary General of ICSID shall make the appointment by random selection from the existing nominations.
ParaCrawl v7.1

Du hast eine zufällige Auswahl, dann Alben, beliebte Fotos und wieder "Spaß".
You have a random selection, then albums, popular photos, and, again, "fun."
ParaCrawl v7.1

Eine zufällige Auswahl aus den Zeitungen der letzten paar Tage ergibt Folgendes: Cristina Gallach, Herrn Solanas Sprecherin, zufolge wird die EU ihre Verantwortung übernehmen und eine Entscheidung über Kosovo treffen, wenn Russland weiterhin "Nein" sagt.
A random selection from newspapers over the past few days tells me that, according to Cristina Gallach, spokesperson for Mr Solana, the EU will face up to its responsibility and take a decision about Kosovo if Russia continues to say 'no'.
Europarl v8

Schaut man sich eine zufällige Auswahl dieser Reposts an, findet man jedoch keinerlei Erklärung dafür, warum der Clip dermaßen gut bei den russischen Internetnutzern angekommen ist.
Studying a random selection of those reposts, however, doesn't help explain why the clip has appealed so strongly to Russian Internet users.
GlobalVoices v2018q4