Übersetzung für "Zugrunde gelegt" in Englisch
																						Dabei
																											wurden
																											die
																											VVG-Kosten
																											des
																											verbundenen
																											Einführers
																											zugrunde
																											gelegt.
																		
			
				
																						In
																											this
																											regard,
																											the
																											related
																											importer’s
																											own
																											SG
																											&
																											A
																											costs
																											were
																											used.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Daher
																											konnten
																											bei
																											der
																											Ermittlung
																											des
																											Normalwerts
																											die
																											tatsächlichen
																											Inlandspreise
																											zugrunde
																											gelegt
																											werden.
																		
			
				
																						Therefore,
																											actual
																											domestic
																											prices
																											could
																											be
																											used
																											to
																											determine
																											the
																											normal
																											value.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Deshalb
																											wurden
																											die
																											in
																											dem
																											Antrag
																											enthaltenen
																											Angaben
																											zu
																											den
																											Inlandspreisen
																											zugrunde
																											gelegt.
																		
			
				
																						Therefore,
																											the
																											information
																											on
																											domestic
																											prices,
																											as
																											contained
																											in
																											the
																											request,
																											was
																											used.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											Berechnung
																											des
																											Beitrags
																											wird
																											das
																											Ruhegehalt
																											bzw.
																											das
																											Invalidengeld
																											zugrunde
																											gelegt.
																		
			
				
																						The
																											amount
																											of
																											contribution
																											shall
																											be
																											calculated
																											by
																											reference
																											to
																											the
																											amount
																											of
																											pension
																											or
																											allowance.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Dabei
																											wurde
																											eine
																											Gewinnspanne
																											vor
																											Steuern
																											von
																											5
																											%
																											des
																											Umsatzes
																											zugrunde
																											gelegt.
																		
			
				
																						The
																											pre-tax
																											profit
																											margin
																											used
																											for
																											this
																											calculation
																											was
																											5
																											%
																											of
																											turnover.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Dabei
																											wurde
																											eine
																											Gewinnspanne
																											vor
																											Steuern
																											von
																											10
																											%
																											des
																											Umsatzes
																											zugrunde
																											gelegt.
																		
			
				
																						The
																											pre-tax
																											profit
																											margin
																											used
																											for
																											this
																											calculation
																											was
																											10
																											%
																											of
																											turnover.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Es
																											ging
																											auch
																											darum,
																											welche
																											Rechtsvorschriften
																											zugrunde
																											gelegt
																											werden
																											sollen.
																		
			
				
																						The
																											question
																											of
																											the
																											legal
																											basis
																											to
																											be
																											used
																											has
																											also
																											been
																											a
																											problem.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Berechnung
																											des
																											Beitrags
																											werden
																											die
																											Hinterbliebenenbezüge
																											zugrunde
																											gelegt.
																		
			
				
																						The
																											amount
																											of
																											contribution
																											shall
																											be
																											calculated
																											by
																											reference
																											to
																											the
																											amount
																											of
																											the
																											survivor's
																											pension.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Wandlungszeit
																											wird
																											dem
																											Signalabgleich
																											verschiedener
																											Messinstrumente
																											zugrunde
																											gelegt.
																		
			
				
																						The
																											transformation
																											time
																											is
																											used
																											for
																											the
																											signal
																											alignment
																											of
																											different
																											measurement
																											instruments;
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Diese
																											Ergebnisse
																											werden
																											auch
																											bei
																											der
																											Überprüfung
																											der
																											vorliegenden
																											Entscheidung
																											zugrunde
																											gelegt.
																		
			
				
																						These
																											results
																											will
																											also
																											be
																											used
																											to
																											review
																											the
																											present
																											Decision.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Bei
																											der
																											Bewertung
																											von
																											Nebenwirkungen
																											werden
																											folgende
																											Häufigkeitsangaben
																											zugrunde
																											gelegt:
																		
			
				
																						The
																											following
																											frequency
																											conventions
																											are
																											used
																											in
																											the
																											evaluation
																											of
																											side
																											effects:
															 
				
		 EMEA v3
			
																						Bei
																											den
																											Häufigkeitsangaben
																											zu
																											Nebenwirkungen
																											werden
																											folgende
																											Kategorien
																											zugrunde
																											gelegt:
																		
			
				
																						The
																											following
																											terms
																											are
																											used
																											to
																											describe
																											how
																											often
																											side
																											effects
																											have
																											been
																											reported.
															 
				
		 EMEA v3
			
																						Bei
																											der
																											Bewertung
																											von
																											Nebenwirkungen
																											werden
																											folgende
																											Häufigkeiten
																											zugrunde
																											gelegt:
																		
			
				
																						The
																											frequency
																											of
																											undesirable
																											effects
																											listed
																											below
																											is
																											defined
																											using
																											the
																											following
																											convention:
															 
				
		 EMEA v3
			
																						Folgende
																											Häufigkeitsangaben
																											werden
																											in
																											den
																											Angaben
																											zugrunde
																											gelegt:
																		
			
				
																						24
																											In
																											this
																											section
																											undesirable
																											effects
																											are
																											defined
																											as
																											follows:
															 
				
		 EMEA v3