Übersetzung für "Zurück kehren" in Englisch

Der 20. März beginnt der Frühling und die schönen Tage kehren zurück.
20 March 2014 marks the beginning of spring and the return of beautiful days.
ELRA-W0201 v1

Sie kehren zurück und statten ihr eigenes Dorf mit Sonnenenergie aus.
They go back and solar-electrify their own village.
TED2020 v1

Danach sollen sie zur Gahim zurück kehren.
Then surely their return is towards hell.
Tanzil v1

Am Freitag versuchte Mr. Trump nochmals zu diesem Thema zurück zu kehren.
On Friday, Mr. Trump tried again to return to that subject.
WMT-News v2019

Reisende verhandeln über einen Graben und kehren zurück zur 'Millionärs-Reihe'
Travellers negotiate trench, return to 'Millionaire's row'
WMT-News v2019

Wir würden zum Anfang zurück kehren.
We'd go back to the beginning.
TED2020 v1

Undwir kehren zurück in deine Dienste.
And we return to you To do our duty at any price.
OpenSubtitles v2018

Jetzt ist es ein Reservat und die Tierherden kehren zurück.
Now that it's a reserve, why, the large game herds are returning.
OpenSubtitles v2018

Wir kehren zurück auf Originalkurs und -geschwindigkeit.
Returning to original course and speed.
OpenSubtitles v2018

Und sie kehren zurück, wo sie fließen.
And they return to where they flow.
OpenSubtitles v2018

Wir kehren zurück dorthin und essen Fledermäuse.
We go back there to eat bats.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie zur Sternenbasis zurück- kehren, wird keine Anklage erhoben.
Bring the ship about now. If you bring her about and return to starbase, no charges will be levelled.
OpenSubtitles v2018

Wir gehen bis zum Bach und dann kehren zurück.
We'll go as far as the spring, and then we'll turn back.
OpenSubtitles v2018