Übersetzung für "Zur anwendung bringen" in Englisch

Meiner Ansicht nach könnten wir doch die üblichen Wettbewerbsregeln zur Anwendung bringen.
So far as I am concerned we could use the normal competition rules.
Europarl v8

Der Konvent sollte nunmehr seine Talente in dieser Beziehung zur Anwendung bringen.
We need to separate the proposals contained in the Morillon report rendered obsolete by recent developments, from those which are still relevant.
Europarl v8

Wir müssen dieses Wissen weltweit zur Anwendung bringen.
We must apply this knowledge around the world.
News-Commentary v14

Der Rat sollte diese Bestimmungen nach Möglichkeit sofort zur Anwendung bringen.
The Council should seek to make those provisions immediately effective.
TildeMODEL v2018

Forschungs- und Entwicklungspolitik derts zur Anwendung zu bringen.
Advisory Committees on Programme Management (ACPMs) with which the Community has relations in the scientific and technological sector will be eligible for grants (10% of the total grant allocation having been earmarked for the purpose).
EUbookshop v2

Alle Seiten mußten die neuen Regeln zur Anwendung bringen.
To fulfil all its promises the single market must exploit all these riches to the full.
EUbookshop v2

Zweitens geht es darum, die ganze Einheitliche Akte zur Anwendung zu bringen.
Speaking of business brings me to the second principle underlying our common endeavour: the need for wider cooperation.
EUbookshop v2

Der Rat muß diesen Vorschlag wieder aufgreifen und ihn zur Anwendung bringen.
Consequently, if it were adopted as it stands, Mr Pfennig's proposal would mean that the new Commission would have to operate within the straitjacket of 1.4% for three years and then 1.6% in the fourth year.
EUbookshop v2

Dabei lassen sich über die verschiedenen Düsen auch verschiedene Fluide zur Anwendung bringen.
At the same time, different fluids can also be used via the different nozzles.
EuroPat v2

Das wollen wir jetzt mit der Förderung bis zur Anwendung bringen.
With the grant, we want to continue our research and translate it into applications.
ParaCrawl v7.1

Möchten Sie eine konkrete Idee oder Ihre Forschungsergebnisse zur Anwendung bringen?
Would you like to market your idea or your research results?
ParaCrawl v7.1

Mead brauchte nicht lange, um dieses neue Wissen zur Anwendung zu bringen.
Mead was not slow to use this new knowledge.
ParaCrawl v7.1

Sie sollten dieses Wissen zur Anwendung bringen, während Sie Ihre Vorhersage.
You should put this knowledge to good use while making your prediction.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen unsere Technologie bis zur Anwendung im Patienten bringen.
We want to bring our technology for use in patients.
ParaCrawl v7.1

Eine Hochrangige Arbeitsgruppe prüft, wie man diesen Grundsatz am effektivsten zur Anwendung bringen kann.
A High Level Working Group is examining how this principle can be put most effectively into practice.
Europarl v8

Unsere Absicht ist, diese vierte Position, die Nettorückerstattungen bedeutet, zur Anwendung zu bringen.
Our intention is to apply this fourth position which means net transfers back.
Europarl v8

Die Technologien hierfür sind bekannt, es gilt, sie flächendeckend zur Anwendung zu bringen.
The technologies exist for this; they simply have to be applied across the board.
TildeMODEL v2018

Es ist erfahrungsgemäß äußerst schwierig, die in diesen Instrumenten enthaltenen Grundsätze zur Anwendung zu bringen.
Experience has shown how extremely difficult it is to implement the principles set out in these instruments.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten müssen die geltenden Gemeinschaftsvorschriften über Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz strikt zur Anwendung bringen.
Member States must strictly implement current EU legislation on occupational safety and health.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten sollten die geltenden Gemeinschaftsvorschriften über Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz strikt zur Anwendung bringen.
Member States should strictly implement current EU legislation on occupational safety and health.
TildeMODEL v2018

Sie bilden die Plattform für nationale Programme, die die Mitgliedsstaaten dann zur Anwendung bringen müssen.
They will be the basis for national programmes which Member States will be required to implement.
TildeMODEL v2018