Übersetzung für "Zur überwachung" in Englisch
																						Es
																											bedarf
																											also
																											der
																											Schaffung
																											eines
																											Systems
																											zur
																											Überwachung
																											und
																											Kontrolle
																											abgeschlossener
																											Verträge.
																		
			
				
																						Such
																											a
																											system
																											for
																											monitoring
																											and
																											regulating
																											agreements
																											needs
																											to
																											be
																											devised.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											brauchen
																											ein
																											zuverlässiges
																											und
																											effizientes
																											System
																											zur
																											Messung
																											und
																											Überwachung
																											unserer
																											Emissionen.
																		
			
				
																						We
																											need
																											a
																											reliable
																											efficient
																											system
																											for
																											measuring
																											and
																											monitoring
																											our
																											emissions.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											müssen
																											demnach
																											geeignetes
																											Gerät
																											zur
																											Überwachung
																											des
																											Tachographen
																											entwickeln.
																		
			
				
																						The
																											Member
																											States
																											must
																											therefore
																											develop
																											specific
																											equipment
																											to
																											monitor
																											the
																											tachograph.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											müssen
																											angemessene
																											Verfahren
																											zum
																											Schutz
																											und
																											zur
																											Überwachung
																											einsetzen.
																		
			
				
																						We
																											have
																											to
																											come
																											forward
																											with
																											proper
																											methods
																											of
																											conservation
																											and
																											proper
																											methods
																											of
																											supervision.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dieser
																											Fahrplan
																											bildet
																											einen
																											flexiblen,
																											operativen
																											Mechanismus
																											zur
																											halbjährlichen
																											Überwachung.
																		
			
				
																						To
																											make
																											the
																											priorities
																											listed
																											above
																											more
																											tangible,
																											a
																											roadmap
																											is
																											to
																											be
																											proposed
																											by
																											Tunisia
																											and
																											approved
																											by
																											the
																											EU.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Wir
																											schlagen
																											die
																											Einrichtung
																											einer
																											Plattform
																											zur
																											Überwachung
																											der
																											Verwirklichung
																											des
																											Paktes
																											vor.
																		
			
				
																						We
																											propose
																											the
																											adoption
																											of
																											a
																											platform
																											to
																											monitor
																											the
																											implementation
																											of
																											the
																											Pact.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Änderungsantrag
																											909
																											beinhaltet
																											Mittel
																											zur
																											Überwachung
																											europäischer
																											Bürgerinnen
																											und
																											Bürger.
																		
			
				
																						Amendment
																											909
																											contains
																											resources
																											for
																											monitoring
																											European
																											citizens.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											haben
																											jedoch
																											adäquate
																											Instrumente
																											zur
																											Überwachung
																											der
																											Einhaltung
																											der
																											Beitrittsbedingungen.
																		
			
				
																						However,
																											we
																											have
																											adequate
																											instruments
																											for
																											monitoring
																											compliance
																											with
																											accession
																											conditions.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											müssen
																											die
																											Systeme
																											zur
																											Überwachung
																											und
																											Bewertung
																											der
																											Umsetzung
																											der
																											Kohäsionspolitik
																											verbessern.
																		
			
				
																						We
																											must
																											improve
																											systems
																											for
																											monitoring
																											and
																											evaluating
																											the
																											implementation
																											of
																											cohesion
																											policy.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Beide
																											sind
																											Instrumente
																											der
																											parlamentarischen
																											Demokratie
																											zur
																											Überwachung
																											der
																											Verwaltung.
																		
			
				
																						They
																											are
																											both
																											instruments
																											of
																											a
																											parliamentary
																											democracy
																											to
																											monitor
																											administration.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											begrüße
																											die
																											Zustimmung
																											der
																											Nordkoreaner
																											zur
																											Überwachung.
																		
			
				
																						I
																											welcome
																											the
																											agreement
																											by
																											the
																											North
																											Koreans
																											on
																											monitoring.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zur
																											Überwachung
																											der
																											ordnungsgemäßen
																											Anwendung
																											dieses
																											Abkommens
																											wird
																											ein
																											Gemischter
																											Ausschuss
																											eingesetzt.
																		
			
				
																						A
																											Joint
																											Committee
																											shall
																											be
																											set
																											up
																											to
																											monitor
																											the
																											application
																											of
																											this
																											Agreement.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Zur
																											Überwachung
																											der
																											nach
																											diesem
																											Anhang
																											ausgeführten
																											Tätigkeiten
																											wird
																											ein
																											Gemischter
																											Sektorausschuss
																											eingesetzt.
																		
			
				
																						A
																											Joint
																											Sectoral
																											Committee
																											is
																											set
																											up
																											to
																											monitor
																											the
																											activities
																											performed
																											under
																											this
																											Annex.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Zur
																											Überwachung
																											des
																											Fahrzeugs
																											ist
																											eine
																											störungsfreie
																											Ausrüstung
																											zu
																											verwenden.
																		
			
				
																						Only
																											non-perturbing
																											equipment
																											shall
																											be
																											used
																											while
																											monitoring
																											the
																											vehicle.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Außerdem
																											begrüße
																											ich
																											die
																											Maßnahmen
																											zur
																											Überwachung
																											der
																											Kontrolle
																											dieser
																											Fischerei.
																		
			
				
																						Moreover,
																											I
																											welcome
																											the
																											measures
																											for
																											supervising
																											control
																											of
																											this
																											fishery.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Unser
																											Ausschuß
																											wird
																											in
																											Kürze
																											einen
																											Mechanismus
																											zur
																											Überwachung
																											aller
																											ausgabenwirksamen
																											Programme
																											vorstellen.
																		
			
				
																						Our
																											committee
																											will
																											shortly
																											be
																											putting
																											in
																											place
																											a
																											mechanism
																											to
																											ensure
																											that
																											we
																											monitor
																											all
																											spending
																											programmes
																											very
																											closely.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zur
																											Überwachung
																											des
																											Reagensverbrauchs
																											sind
																											mindestens
																											folgende
																											Betriebsgrößen
																											des
																											Motorsystems
																											zu
																											erfassen:
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											monitor
																											reagent
																											consumption,
																											at
																											least
																											the
																											following
																											parameters
																											within
																											the
																											engine
																											shall
																											be
																											monitored:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Daher
																											sollten
																											Maßnahmen
																											zur
																											Umsetzung
																											und
																											Überwachung
																											dieser
																											Anforderung
																											vorgesehen
																											werden.
																		
			
				
																						Measures
																											should
																											therefore
																											be
																											introduced
																											for
																											implementing
																											and
																											monitoring
																											that
																											requirement.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Das
																											Verfahren
																											gibt
																											aussichtslose
																											Versuche
																											zur
																											Überwachung
																											der
																											Fangmenge
																											von
																											Haien
																											wieder.
																		
			
				
																						The
																											procedure
																											renders
																											futile
																											attempts
																											to
																											monitor
																											the
																											numbers
																											of
																											sharks
																											being
																											caught.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						So
																											begründet
																											die
																											Berichterstatterin
																											die
																											Notwendigkeit
																											einer
																											neuen
																											Agentur
																											zur
																											Überwachung
																											der
																											Grundrechte.
																		
			
				
																						This
																											is
																											how
																											the
																											rapporteur
																											chooses
																											to
																											justify
																											the
																											need
																											for
																											a
																											new
																											agency
																											to
																											monitor
																											rights.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dieser
																											Preis
																											verpflichtet
																											das
																											Europäische
																											Parlament
																											zur
																											genauen
																											Überwachung
																											der
																											Lage
																											in
																											Belarus.
																		
			
				
																						This
																											prize
																											commits
																											the
																											European
																											Parliament
																											to
																											detailed
																											monitoring
																											of
																											the
																											situation
																											in
																											Belarus.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Erstens
																											geht
																											es
																											um
																											die
																											Errichtung
																											eines
																											europäischen
																											Systems
																											zur
																											Überwachung
																											des
																											Seeverkehrs.
																		
			
				
																						Firstly,
																											we
																											will
																											be
																											implementing
																											a
																											European
																											system
																											of
																											maritime
																											transport
																											inspection.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											sollten
																											Maßnahmen,
																											darunter
																											Beobachterprogramme,
																											zur
																											Überwachung
																											ihrer
																											Zuständigkeiten
																											finanzieren.
																		
			
				
																						Member
																											States
																											should
																											finance
																											measures,
																											including
																											observer
																											programmes,
																											to
																											monitor
																											their
																											responsibilities.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Im
																											Vergleich
																											zur
																											Überwachung
																											des
																											Tabakkonsums
																											beispielsweise
																											konstatieren
																											wir
																											nämlich
																											doch
																											erhebliche
																											Unterschiede.
																		
			
				
																						Indeed,
																											we
																											can
																											see
																											major
																											differences
																											compared
																											to
																											the
																											control
																											of
																											tobacco.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Vorschlag
																											eines
																											rechnergestützten
																											Systems
																											zur
																											täglichen
																											Überwachung
																											wird
																											geprüft
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											proposal
																											for
																											a
																											computerised
																											system
																											for
																											monitoring
																											on
																											a
																											day-to-day
																											basis
																											is
																											being
																											examined.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Jetzt
																											ist
																											von
																											einem
																											geplanten
																											Rahmenbeschluss
																											zur
																											allgemeinen
																											Überwachung
																											die
																											Rede.
																		
			
				
																						Now,
																											we
																											are
																											told
																											that
																											a
																											framework
																											decision
																											is
																											being
																											planned
																											on
																											general
																											surveillance.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zur
																											wirksamen
																											Überwachung
																											und
																											Kontrolle
																											muss
																											es
																											entsprechende
																											Mittel
																											und
																											Personal
																											geben.
																		
			
				
																						For
																											effective
																											monitoring
																											and
																											control,
																											there
																											must
																											adequate
																											budgetary
																											and
																											human
																											resources.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Für
																											alle
																											beteiligten
																											Organisationen
																											werden
																											Berichtsmechanismen
																											zur
																											Überwachung
																											der
																											Fortschritte
																											vorgeschlagen
																											werden.
																		
			
				
																						Reporting
																											mechanisms
																											for
																											monitoring
																											progress
																											will
																											be
																											proposed
																											for
																											all
																											organizations
																											involved.
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						Der
																											unberechenbare
																											Kutschma
																											verdient
																											solche
																											Sicherheitsmaßnahmen
																											zur
																											Überwachung
																											seines
																											Wohlverhaltens
																											noch
																											viel
																											mehr.
																		
			
				
																						The
																											wayward
																											Kuchma
																											is
																											far
																											more
																											deserving
																											of
																											Europe
																											imposing
																											safeguards
																											to
																											ensure
																											his
																											good
																											behavior.
															 
				
		 News-Commentary v14