Übersetzung für "Zustandsübergang" in Englisch
Dies
ist
im
allgemeinen
nicht
bei
jedem
Zustandsübergang
(Trellisschritt)
der
Fall.
This
is
generally
not
the
case
with
a
state
transition
(trellis
step).
EuroPat v2
Jeder
Zustandsübergang
trägt
also
drei
Beschriftungsfelder:
Each
state
transition
consequently
has
three
label
fields:
EuroPat v2
Dieser
Sachverhalt
ist
durch
den
Zustandsübergang
305a
in
Figur
2
angedeutet.
This
circumstance
is
indicated
by
the
status
transition
305
a
in
FIG.
2
.
EuroPat v2
Bei
dem
ersten
Zustandsübergang
bleibt
ein
Phasen-Zustand
erhalten.
In
the
first
state
transition,
a
phase
state
is
maintained.
EuroPat v2
Dabei
bleibt
bei
dem
ersten
Zustandsübergang
222
ein
Phasen-Zustand
230
erhalten.
In
this
case,
a
phase
state
230
is
maintained
in
the
first
state
transition
222
.
EuroPat v2
Dieser
Zustandsübergang
109
kann
auch
von
weiteren
Funktionsmodulen
oder
vom
Verwaltungsmodul
ausgelöst
werden.
This
transitional
state
109
may
also
be
triggered
by
further
functional
modules
or
by
the
administration
module.
EuroPat v2
Dieser
Zustandsübergang
106
kann
vom
Verwaltungsmodul
veranlasst
werden.
This
transitional
state
106
may
be
triggered
by
the
administration
module.
EuroPat v2
Letztgenannte
Ereignisse
führen
nicht
zu
einem
Zustandsübergang.
These
latter
events
do
not
lead
to
a
change
in
status.
EuroPat v2
Letztgenannte
Ereignisse
führen
zu
keinem
Zustandsübergang.
These
latter
events
do
not
lead
to
a
change
in
status.
EuroPat v2
Aus
diesem
Zustand
kann
durch
Zustandsübergang
AC
zu
Zustand
C
übergegangen
werden.
From
this
state,
one
may
transit
to
state
C
through
state
transition
AC.
EuroPat v2
Außerdem
gibt
es
keine
Möglichkeit,
diesen
Zustandsübergang
nachzuholen.
Moreover,
there
is
no
possibility
of
making
up
this
status
transition
later.
EuroPat v2
Sie
sind
mit
den
Ereignissen
beschriftet,
die
zu
dem
jeweiligen
Zustandsübergang
führen.
They
are
labeled
with
the
events
that
lead
to
the
respective
state
transition.
ParaCrawl v7.1
Dies
entspricht
den
Null-Pfaden
für
einen
Zustandsübergang
S
i
',
S
i+1
'.
This
corresponds
to
the
"0"-paths
for
a
state
transition
Si',
Si+1'.
EuroPat v2
Falls
der
Zustandsübergang
nicht
innerhalb
von
0.1
Sekunden
vonstatten
geht,
wird
der
aktuelle
Zustand
zurückgegeben.
If
the
transition
does
not
take
place
within
0.1
seconds,
the
current
state
is
returned.
ParaCrawl v7.1
Ein
Zustandsübergang
zeigt
die
Änderung
des
Zustands
eines
Zustandsautomaten
an
und
wird
durch
logische
Bedingungen
beschrieben.
A
state
transition
indicates
the
change
in
the
state
of
a
state
machine
and
is
described
by
logical
conditions.
EuroPat v2
Der
Empfang
der
Fehlernachricht
durch
Teilnehmer
2
führt
zum
Zustandsübergang
14b
in
den
Zustand
15a.
The
receipt
of
the
error
message
by
user
2
results
in
the
state
transition
14
b
to
the
state
15
a.
EuroPat v2
Bei
dem
Entzerrer
mit
reduziertem
Zustandsmodell
sind
nur
noch
n'
Binärzeichen
direkt
durch
einen
Zustandsübergang
bestimmt.
With
the
reduced-state
equalizer
only
n'
bits
are
still
determined
directly
by
a
state
transition.
EuroPat v2
Allerdings
bietet
eine
große
Übergangswahrscheinlichkeit
von
einem
Zustand
zu
einem
zeitlich
folgenden
Zustand
noch
keine
ausreichende
Gewähr
für
die
Richtigkeit
dieses
Übergangs,
da
durch
kurzzeitige
Störungen
oder
Signalrauschen
zufälligerweise
ein
tatsächlich
nicht
erfolgter
Zustandsübergang
als
wahrscheinlichster
Übergang
erscheint.
A
large
transition
probability
from
one
state
to
a
next
state
does
not
yet
provide
sufficient
guarantee
for
the
correctness
of
this
transition,
because
a
state
transition
that
has
actually
not
taken
place
may
accidentally
appear
as
the
most
probable
transition
due
to
brief
disturbances
or
signal
noise.
EuroPat v2
Der
folgende
Zustandsübergang
in
den
Zustand
G'
ist
effektiv
ein
Nulloperationszustand,
wird
jedoch
genutzt
zum
Synchronisieren
der
Ablaufsteuerung
66
mit
dem
Takt.
The
following
transition,
to
state
G',
is,
effectively,
a
no
operation
state
but
is
used
to
maintain
the
state
machine
in
sequence
with
the
clock
pulse.
EuroPat v2
Denn
durch
kurzzeitige
Störungen
oder
Signalrauschen
kann
zufälligerweise
ein
tatsächlich
nicht
erfolgter
Zustandsübergang
als
wahrscheinlichster
Übergang
erscheinen.
Brief
disturbances
or
signal
noise
may
accidentally
cause
a
state
transition
that
has
not
actually
taken
place
to
appear
as
the
most
probable
transition.
EuroPat v2
Diejenige
Koppeleinheit,
bei
der
der
Zustandsübergang
nach
ARBIT
durch
eine
Busaktivität
erfolgte,
hat
bis
zum
nächsten
BUSFREE
den
Initiator
an
seinem
Bussegment.
That
coupling
unit
in
which
the
status
change
after
ARBIT
has
taken
place
by
a
bus
activity
has
the
initiator
on
its
bus
segment
until
the
next
BUSFREE.
EuroPat v2
Um
den
Ereignisgenerierungspunkt
EGP
eindeutig
beschreiben
zu
können,
muß
zur
Art
des
Ereignisses
zusätzlich
die
Verbindung,
in
der
der
Zustandsübergang
aufgetreten
ist
und
deren
Richtung
bekannt
sein.
In
order
to
be
able
to
unambiguously
describe
the
event
generation
point
EGP,
the
connection
in
which
the
status
transition
has
occurred
and
the
direction
thereof
must
be
known
in
addition
to
the
type
of
event.
EuroPat v2
Auch
eine
unterbrochene
Prüfung
kann
von
dem
Benutzer
wieder
fortgesetzt
werden
(Zustandsübergang
<
12
>).
A
broken
off
test
can
also
be
again
resumed
by
the
user
(condition
transition
<
12
>).
EuroPat v2
Ist
hingegen
die
Fehlerroutine
installiert
(Zustandsübergang
<
21
>),
so
kann
der
Benutzer
innerhalb
dieser
Fehlerroutine
die
weitere
Durchführung
der
Prüfung
selber
bestimmen.
If,
on
the
other
hand,
an
error
routine
is
installed
(condition
transition
<
21
>),
the
user
can
within
this
error
routine
himself
determine
the
further
carrying
out
of
the
test.
EuroPat v2
Ebenso
kann
der
Benutzer
jedoch
auch
festlegen,
daß
trotz
Auftreten
eines
Fehlers
die
Prüfung
als
abgeschlossen
zu
betrachten
ist
(Zustandsübergang
<
27
>),
weil
beispielsweise
das
Endergebnis
der
Prüfung
bereits
feststeht
oder
der
Benutzer
den
Test
trotz
Auftreten
eines
Fehlers
als
"fehlerfrei"
einstufen
will.
Likewise,
the
user
can
also
determine
that
despite
the
appearance
of
an
error
the
test
is
to
be
regarded
as
completed
(condition
transition
<
27
>),
because,
for
example,
the
end
result
of
the
test
is
already
determined
or
the
user
wishes
to
evaluate
a
test
as
“error
free”
despite
the
appearance
of
an
error.
EuroPat v2
Über
den
Zustandsübergang
<
25
>
wird
schließlich
automatisch
erkannt,
daß
der
ausgeführte
Testschritt
der
letzte
Testschritt
des
Gesamttests
ist,
so
daß
in
den
Zustand
"Test
beendet"
übergegangen
wird.
By
means
of
the
condition
transition
<
25
>it
is
finally
automatically
recognized
that
the
test
step
carried
out
is
the
last
test
step
of
the
overall
test,
so
that
a
transition
takes
place
into
the
condition
“test
ended”.
EuroPat v2