Übersetzung für "Zweckvoll" in Englisch
																						Dennoch
																											ist
																											der
																											Bericht
																											für
																											uns
																											ausser
																											ordentlich
																											zweckvoll,
																											weil
																											wir
																											dadurch
																											an
																											ergänzende
																											In
																											formationen
																											gelangen.
																		
			
				
																						The
																											report
																											is
																											very
																											useful
																											to
																											us
																											be
																											cause
																											it
																											provides
																											us
																											with
																											a
																											good
																											deal
																											of
																											addition
																											al
																											information.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Für
																											die
																											meisten
																											der
																											heute
																											bekannten
																											Peptide
																											und
																											Proteine,
																											die
																											als
																											Therapeutika
																											oder
																											Diagnostika
																											verwendet
																											werden
																											oder
																											in
																											nächster
																											Zeit
																											zur
																											Anwendung
																											kommen
																											werden,
																											ist
																											eine
																											Applikation
																											auf
																											die
																											Schleimhäute,
																											wie
																											z.B.
																											die
																											nasale,
																											buccale,
																											rektale,
																											vaginale
																											oder
																											pulmonale
																											Anwendung,
																											insbesondere
																											jedoch
																											die
																											nasale,
																											zweckvoll
																											und
																											möglich.
																		
			
				
																						For
																											most
																											of
																											the
																											peptides
																											and
																											proteins
																											known
																											today
																											which
																											are
																											used
																											or
																											will
																											shortly
																											be
																											used
																											as
																											therapeutics
																											or
																											diagnostics,
																											application
																											to
																											the
																											mucosa,
																											such
																											as,
																											for
																											example,
																											nasal,
																											buccal,
																											rectal,
																											vaginal
																											or
																											pulmonal
																											use,
																											but
																											in
																											particular
																											nasal,
																											is
																											appropriate
																											and
																											possible.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wenn
																											der
																											Boden
																											über
																											diese
																											Bedingungen
																											nicht
																											verfügt,
																											ist
																											es
																											zweckvoll,
																											zuerst
																											eine
																											Bodenverbesserung
																											durchzuführen.
																		
			
				
																						If
																											the
																											soil
																											parameters
																											do
																											not
																											meet
																											the
																											above
																											conditions,
																											it
																											is
																											recommended
																											to
																											carry
																											out
																											the
																											improvement
																											of
																											soil
																											at
																											first.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Denn
																											jede
																											Tätigkeit
																											in
																											Blindheit
																											des
																											Geistes,
																											in
																											verkehrtem
																											Denken,
																											ist
																											unnütz
																											für
																											die
																											Seele,
																											und
																											da
																											Ich
																											will,
																											daß
																											eure
																											Seele
																											ausreife
																											auf
																											Erden,
																											muss
																											also
																											auch
																											eure
																											Tätigkeit
																											zweckvoll
																											sein,
																											was
																											immer
																											nur
																											das
																											Licht
																											der
																											Erkenntnis
																											bewirken
																											kann.
																		
			
				
																						For
																											every
																											activity
																											in
																											blindness
																											of
																											spirit,
																											in
																											wrong
																											thinking,
																											is
																											worthless
																											for
																											the
																											soul,
																											and
																											since
																											it
																											is
																											My
																											will
																											that
																											your
																											soul
																											shall
																											mature
																											on
																											earth
																											your
																											activity
																											must
																											have
																											a
																											purpose,
																											which
																											only
																											the
																											light
																											of
																											realisation
																											can
																											achieve.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Um
																											eine
																											möglichst
																											kompakte
																											und
																											verhältnismäßig
																											leichtgewichtige
																											Gestaltung
																											der
																											Transportkammer
																											zu
																											gewähren,
																											ist
																											es
																											zweckvoll,
																											die
																											Schleuse
																											stationär
																											an
																											der
																											Behandlungskammer
																											anzuordnen.
																		
			
				
																						To
																											ensure
																											a
																											highly
																											compact
																											and
																											relatively
																											lightweight
																											design
																											for
																											the
																											transport
																											chamber,
																											it
																											is
																											expedient
																											to
																											place
																											the
																											transfer
																											canal
																											on
																											the
																											treatment
																											chamber,
																											in
																											a
																											stationary
																											position.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Liebe
																											des
																											Herzens
																											darf
																											der
																											Materie
																											nicht
																											gelten,
																											doch
																											die
																											Liebe
																											zu
																											dem
																											Unerlösten
																											in
																											der
																											Materie
																											soll
																											den
																											Menschen
																											bewegen,
																											Materie
																											zu
																											verwerten
																											und
																											aus
																											ihr
																											wieder
																											Formen
																											zu
																											schaffen,
																											die
																											sinn-
																											und
																											zweckvoll
																											sind
																											für
																											das
																											Erhalten
																											und
																											Bestehen
																											anderer
																											Schöpfungen,
																											für
																											Menschen
																											und
																											Tiere.
																		
			
				
																						The
																											love
																											of
																											the
																											heart
																											is
																											not
																											allowed
																											to
																											be
																											meant
																											for
																											matter,
																											but
																											love
																											towards
																											the
																											unredeemed
																											in
																											matter
																											is
																											to
																											move
																											man
																											to
																											utilize
																											matter
																											and
																											to
																											again
																											create
																											forms
																											out
																											of
																											it
																											which
																											are
																											meaningful
																											and
																											useful
																											for
																											the
																											maintenance
																											and
																											existence
																											of
																											other
																											creations,
																											for
																											men
																											and
																											animals.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											ist
																											der
																											Mensch
																											dann
																											wiedergeboren
																											im
																											Geist,
																											denn
																											seine
																											irdische
																											Geburt
																											ist
																											erst
																											dann
																											sinn-
																											und
																											zweckvoll
																											geworden,
																											wenn
																											die
																											geistige
																											Wiedergeburt
																											stattgefunden
																											hat.
																		
			
				
																						In
																											that
																											case
																											the
																											human
																											being
																											is
																											spiritually
																											reborn,
																											for
																											his
																											physical
																											birth
																											only
																											makes
																											sense
																											and
																											serves
																											its
																											purpose
																											when
																											spiritual
																											rebirth
																											has
																											taken
																											place.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Da
																											die
																											Gruppe
																											ihre
																											Aktivitäten
																											gegenüber
																											ihren
																											Kunden
																											auf
																											Gruppenebene
																											ausübt,
																											und
																											so
																											dadurch
																											komplexe
																											Dienstleistungen
																											anbietet,
																											ist
																											es
																											zweckvoll,
																											eine
																											einheitliche
																											Regelung
																											für
																											die
																											gesamte
																											Unternehmensgruppe
																											einzuführen
																											und
																											aufrechtzuerhalten.
																		
			
				
																						Given
																											that
																											the
																											group
																											produces
																											its
																											activities
																											for
																											its
																											customers
																											at
																											a
																											group
																											level,
																											it
																											is
																											justified
																											to
																											introduce
																											and
																											maintain
																											a
																											uniform
																											regulation
																											for
																											the
																											entire
																											group
																											of
																											companies
																											by
																											providing
																											complex
																											services
																											for
																											the
																											individual
																											customers
																											by
																											the
																											participating
																											group
																											members.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Vom
																											Feuer
																											der
																											Arbeit
																											beleckt,
																											als
																											Leiber
																											derselben
																											angeeignet,
																											zu
																											ihren
																											begriffs-
																											und
																											berufsmäßigen
																											Funktionen
																											im
																											Prozeß
																											begeistet,
																											werden
																											sie
																											zwar
																											auch
																											verzehrt,
																											aber
																											zweckvoll,
																											als
																											Bildungselemente
																											neuer
																											Gebrauchswerte,
																											neuer
																											Produkte,
																											die
																											fähig
																											sind,
																											als
																											Lebensmittel
																											in
																											die
																											individuelle
																											Konsumtion
																											oder
																											als
																											Produktionsmittel
																											in
																											neuen
																											Arbeitsprozeß
																											einzugehn.
																		
			
				
																						Bathed
																											in
																											the
																											fire
																											of
																											labour,
																											appropriated
																											as
																											part
																											and
																											parcel
																											of
																											labour's
																											organism,
																											and,
																											as
																											it
																											were,
																											made
																											alive
																											for
																											the
																											performance
																											of
																											their
																											functions
																											in
																											the
																											process,
																											they
																											are
																											in
																											truth
																											consumed,
																											but
																											consumed
																											with
																											a
																											purpose,
																											as
																											elementary
																											constituents
																											of
																											new
																											use-values,
																											of
																											new
																											products,
																											ever
																											ready
																											as
																											means
																											of
																											subsistence
																											for
																											individual
																											consumption,
																											or
																											as
																											means
																											of
																											production
																											for
																											some
																											new
																											labour-process.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aber
																											nichts
																											wird
																											sinn-
																											und
																											zwecklos
																											sein,
																											was
																											Er
																											unternimmt,
																											und
																											was
																											Er
																											an
																											Wissen
																											zur
																											Erde
																											leitet,
																											hat
																											Er
																											auch
																											in
																											Seiner
																											Weisheit
																											als
																											zweckvoll
																											erkannt....
																		
			
				
																						But
																											nothing
																											He
																											undertakes
																											will
																											be
																											without
																											meaning
																											and
																											purpose,
																											and
																											whatever
																											He
																											conveys
																											to
																											earth
																											in
																											the
																											form
																											of
																											knowledge
																											He,
																											in
																											His
																											wisdom,
																											has
																											also
																											recognised
																											to
																											be
																											appropriate....
															 
				
		 ParaCrawl v7.1