Übersetzung für "Äquidistant" in Englisch
																						Die
																											Anstiegsflanken
																											der
																											Zündimpulse
																											sollen
																											möglichst
																											genau
																											äquidistant
																											sein.
																		
			
				
																						The
																											rising
																											flanks
																											of
																											the
																											ignition
																											pulses
																											should
																											be
																											equidistant
																											as
																											accurately
																											as
																											possible.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Mehrere
																											Hohlkathoden
																											sind
																											über
																											die
																											Beschichtungsbreite
																											angeordnet,
																											äquidistant
																											alle
																											40
																											cm.
																		
			
				
																						Several
																											hollow
																											cathodes
																											are
																											arranged
																											over
																											the
																											coating
																											width,
																											equidistant
																											every
																											40
																											cm.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dabei
																											sind
																											die
																											Zeitabschnitte
																											eines
																											jeden
																											Kanals
																											im
																											Multiplexüberrahmen
																											äquidistant
																											angeordnet.
																		
			
				
																						The
																											time
																											segments
																											of
																											each
																											and
																											every
																											channel
																											are
																											thereby
																											equidistantly
																											arranged
																											in
																											the
																											multiplex
																											super-frame.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Insgesamt
																											erzeugt
																											das
																											Zählwerk
																											innerhalb
																											eines
																											Bittaktes
																											genau
																											siebzehn
																											solcher
																											äquidistant
																											aufeinanderfolgender
																											Abtastimpulse.
																		
			
				
																						The
																											counter
																											generates
																											a
																											total
																											of
																											exactly
																											seventeen
																											of
																											these
																											equidistant
																											successive
																											sampling
																											pulses
																											within
																											one
																											bit
																											clock.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Streben
																											9
																											sind
																											äquidistant
																											über
																											den
																											Umfang
																											des
																											Wickelträgers
																											verteilt.
																		
			
				
																						The
																											struts,
																											9,
																											are
																											spaced
																											equidistantly
																											over
																											the
																											circumference
																											of
																											the
																											coil
																											carrier.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Abstände
																											zwischen
																											den
																											benachbarten
																											Wicklungen
																											sind
																											äquidistant.
																		
			
				
																						The
																											distances
																											between
																											the
																											adjacent
																											coilings
																											are
																											equidistant.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dies
																											kann
																											durch
																											Frequenzwerte
																											erreicht
																											werden,
																											die
																											nicht
																											äquidistant
																											zueinander
																											sind.
																		
			
				
																						This
																											can
																											be
																											achieved
																											by
																											frequency
																											values
																											which
																											are
																											not
																											equidistant.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Anschlußzonen
																											sind
																											dabei
																											äquidistant
																											durch
																											einen
																											zweiten
																											Abstand
																											von
																											den
																											Basiszonen
																											beabstandet.
																		
			
				
																						In
																											this
																											case,
																											the
																											connection
																											zones
																											are
																											spaced
																											equidistantly
																											from
																											the
																											base
																											zones
																											by
																											a
																											second
																											distance.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Dach
																											9
																											weist
																											äquidistant
																											angeordnete
																											Ausnehmungen
																											auf.
																		
			
				
																						The
																											roof
																											9
																											has
																											equidistant
																											arranged
																											recesses.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Führungsrippen
																											20
																											sind
																											vorzugsweise
																											äquidistant
																											auf
																											dem
																											Umfang
																											verteilt
																											angeordnet.
																		
			
				
																						The
																											guide
																											ribs
																											20
																											are
																											preferably
																											distributed
																											equidistantly
																											over
																											the
																											circumference.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Düsenöffnungen
																											31
																											sind
																											in
																											jeder
																											Spalte
																											äquidistant
																											untereinander
																											angeordnet.
																		
			
				
																						The
																											nozzle
																											apertures
																											31
																											are
																											arranged
																											equidistantly
																											from
																											one
																											another
																											in
																											each
																											column.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											mindestens
																											fünf
																											achsparallelen
																											Nuten
																											sind
																											äquidistant
																											auf
																											der
																											Innenseite
																											der
																											Bohrung
																											verteilt.
																		
			
				
																						The
																											at
																											least
																											five
																											grooves
																											parallel
																											to
																											the
																											axis
																											are
																											equidistantly
																											distributed
																											around
																											the
																											inside
																											the
																											bore.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						So
																											können
																											durchaus
																											Profile
																											mit
																											unterschiedlichem
																											räumlichen
																											Abstand
																											im
																											Bild
																											äquidistant
																											erscheinen.
																		
			
				
																						So,
																											it
																											is
																											absolutely
																											possible
																											that
																											profiles
																											having
																											different
																											distances
																											may
																											appear
																											as
																											equidistant
																											in
																											the
																											image.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Sie
																											ist
																											linear
																											ausgebildet,
																											d.h.
																											die
																											Markierungen
																											6
																											sind
																											äquidistant
																											angeordnet.
																		
			
				
																						It
																											is
																											designed
																											linearly,
																											i.e.
																											the
																											markings
																											6
																											are
																											equidistant
																											from
																											each
																											other.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Analog
																											sind
																											die
																											Tintenkammern
																											252
																											in
																											die
																											zweite
																											Zwischenplatte
																											25
																											äquidistant
																											untereinander
																											eingeformt.
																		
			
				
																						Analogously,
																											the
																											ink
																											chambers
																											252
																											are
																											formed
																											in
																											the
																											second
																											intermediate
																											plate
																											25
																											equidistantly
																											under
																											one
																											another.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Diese
																											Wendelabschnitte
																											sind
																											vorzugsweise
																											regelmäßig
																											oder
																											äquidistant
																											entlang
																											der
																											Wendel
																											angeordnet.
																		
			
				
																						These
																											coil
																											sections
																											are
																											preferably
																											arranged
																											regularly
																											or
																											equidistantly
																											along
																											the
																											coil.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Rippen
																											4
																											und
																											die
																											Rippen
																											6
																											sind
																											jeweils
																											äquidistant.
																		
			
				
																						Ribs
																											4
																											and
																											ribs
																											6,
																											respectively,
																											are
																											equidistant.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Abstände
																											der
																											Zeilen
																											und
																											Spalten
																											der
																											Ausgangsmatrix
																											müssen
																											nicht
																											äquidistant
																											sein.
																		
			
				
																						The
																											distance
																											of
																											the
																											rows
																											and
																											columns
																											to
																											the
																											source
																											matrix
																											does
																											not
																											have
																											to
																											be
																											equidistant.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											erste
																											des
																											Fußgelenks
																											besteht
																											aus
																											einer
																											Kette
																											mit
																											äquidistant
																											oval
																											Perlen
																											platziert.
																		
			
				
																						The
																											first
																											of
																											the
																											ankle
																											consists
																											of
																											a
																											chain
																											with
																											equidistantly
																											placed
																											oval
																											beads.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											erste
																											besteht
																											aus
																											mehreren
																											kleinen
																											Verzierungen
																											Glas
																											gelegt
																											äquidistant.
																		
			
				
																						The
																											first
																											consists
																											of
																											several
																											small
																											glass
																											ornaments
																											placed
																											equidistantly.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Madikeri
																											in
																											der
																											Mitte
																											des
																											Coorg
																											Bezirk
																											sind
																											alle
																											touristischen
																											Attraktionen
																											äquidistant.
																		
			
				
																						Madikeri
																											being
																											in
																											the
																											centre
																											of
																											the
																											Coorg
																											district,
																											all
																											the
																											tourist
																											spots
																											are
																											equidistant.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Achtung:
																											Die
																											X-Werte
																											müssen
																											äquidistant
																											sein.
																		
			
				
																						Caution:
																											The
																											X
																											values
																											have
																											to
																											be
																											equidistant.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diese
																											Phasenniveaus
																											sind
																											nicht
																											notwendiger
																											Weise
																											äquidistant
																											voneinander
																											beabstandet.
																		
			
				
																						These
																											phase
																											levels
																											are
																											not
																											necessarily
																											equidistant
																											from
																											each
																											other.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Auf
																											diese
																											Weise
																											sind
																											die
																											Stacheln
																											in
																											longitudinaler
																											Richtung
																											äquidistant
																											zueinander
																											angeordnet.
																		
			
				
																						The
																											prongs
																											are
																											in
																											this
																											manner
																											arranged
																											equidistant
																											from
																											each
																											other
																											in
																											the
																											longitudinal
																											direction.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Werte
																											des
																											skalaren
																											Bahnparameters
																											u
																											sind
																											dabei
																											im
																											einfachsten
																											Fall
																											äquidistant
																											gewählt.
																		
			
				
																						The
																											values
																											of
																											the
																											scalar
																											trajectory
																											parameter
																											s
																											are
																											here
																											selected
																											to
																											be
																											equidistant
																											in
																											the
																											simplest
																											case.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						1A
																											jedoch
																											nicht
																											über
																											ihre
																											gesamte
																											Länge
																											geradlinig,
																											parallel
																											und
																											äquidistant
																											sind.
																		
			
				
																						1A,
																											are
																											not
																											straight,
																											parallel
																											and
																											equidistant
																											along
																											their
																											entire
																											length.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Verteilung
																											der
																											Partitionen
																											ist
																											bei
																											dem
																											erfindungsgemäßen
																											Schalldämpfer
																											nicht
																											äquidistant.
																		
			
				
																						The
																											partitions
																											are
																											not
																											distributed
																											equidistantly
																											in
																											the
																											silencer
																											according
																											to
																											the
																											invention.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Geometrieelemente
																											sind
																											vorzugsweise
																											zumindest
																											annähernd
																											äquidistant
																											am
																											Material
																											angeordnet.
																		
			
				
																						The
																											geometric
																											elements
																											are
																											preferably
																											arranged
																											at
																											least
																											approximately
																											equidistantly
																											on
																											the
																											material.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Vorzugsweise
																											erstreckt
																											sich
																											der
																											Kanalabschnitt
																											äquidistant
																											auf
																											einem
																											Kreisbogen
																											um
																											die
																											Drehachse.
																		
			
				
																						The
																											duct
																											section
																											extends
																											preferably
																											equidistantly
																											on
																											a
																											circular
																											arc
																											about
																											the
																											rotation
																											axis.
															 
				
		 EuroPat v2