Übersetzung für "Übernahme einer garantie" in Englisch
																						Die
																											Übernahme
																											einer
																											Garantie
																											bedarf
																											stets
																											unserer
																											ausdrücklichen
																											schriftlichen
																											Übernahmeerklärung.
																		
			
				
																						The
																											assumption
																											of
																											warranty
																											always
																											requires
																											our
																											explicit
																											written
																											declaration
																											of
																											assumption.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dies
																											gilt
																											nicht
																											in
																											Fällen
																											der
																											Übernahme
																											einer
																											Garantie
																											oder
																											eines
																											Beschaffungsrisikos.
																		
			
				
																						This
																											does
																											not
																											apply
																											in
																											cases
																											of
																											underwriting
																											commitment
																											for
																											a
																											guarantee
																											or
																											a
																											procurement
																											risk.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Übernahme
																											einer
																											Garantie
																											ist
																											mit
																											der
																											Beschaffenheitsbeschreibung
																											nicht
																											verbunden.
																		
			
				
																						Assumption
																											of
																											a
																											guarantee
																											shall
																											not
																											be
																											connected
																											with
																											the
																											description
																											of
																											the
																											quality.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dies
																											gilt
																											nicht
																											in
																											den
																											Fällen
																											der
																											Übernahme
																											einer
																											Garantie
																											oder
																											eines
																											Beschaffungsrisikos.
																		
			
				
																						This
																											shall
																											not
																											apply
																											in
																											cases
																											where
																											a
																											guarantee
																											or
																											a
																											procurement
																											risk
																											has
																											been
																											assumed.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Unberührt
																											bleibt
																											auch
																											eine
																											etwaige
																											Haftung
																											aus
																											der
																											etwaigen
																											Übernahme
																											einer
																											Garantie.
																		
			
				
																						Liability
																											for
																											any
																											assumption
																											of
																											a
																											guarantee
																											also
																											remains
																											unaffected.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Herstellergarantie
																											stellt
																											keine
																											Übernahme
																											einer
																											Garantie
																											durch
																											den
																											Lieferanten
																											dar.
																		
			
				
																						The
																											manufacturer's
																											warranty
																											does
																											not
																											constitute
																											the
																											provision
																											of
																											a
																											warranty
																											by
																											the
																											Supplier.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Maßgeblich
																											sind
																											dabei
																											nur
																											unsere
																											ausdrücklichen
																											schriftlichen
																											Erklärungen
																											über
																											die
																											Übernahme
																											einer
																											Garantie.
																		
			
				
																						Only
																											express
																											written
																											statements
																											on
																											assumption
																											of
																											a
																											warranty
																											are
																											authoritative.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dasselbe
																											gilt
																											für
																											Schadensersatzansprüche,
																											die
																											aus
																											der
																											Übernahme
																											einer
																											Garantie
																											resultieren.
																		
			
				
																						The
																											same
																											applies
																											to
																											claims
																											for
																											damages
																											which
																											result
																											from
																											the
																											assumption
																											of
																											a
																											guarantee.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dies
																											gilt
																											nicht
																											in
																											Fällen
																											der
																											schriftlichen
																											Übernahme
																											einer
																											Garantie
																											oder
																											eines
																											Beschaffungsrisikos.
																		
			
				
																						This
																											is
																											not
																											valid
																											in
																											case
																											of
																											stipulated
																											assumption
																											of
																											a
																											guarantee
																											or
																											risk.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Übernahme
																											einer
																											Garantie
																											für
																											das
																											Vorhandensein
																											bestimmter
																											Eigen-schaften
																											kann
																											aus
																											unseren
																											Angaben
																											nicht
																											abgeleitet
																											werden.
																		
			
				
																						No
																											legally
																											binding
																											warranty
																											of
																											certain
																											qualities
																											can
																											be
																											derived
																											from
																											our
																											information.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Herstellergarantie
																											ist
																											eine
																											Garantie
																											des
																											Herstellers
																											und
																											stellt
																											keine
																											Übernahme
																											einer
																											Garantie
																											durch
																											uns
																											dar.
																		
			
				
																						The
																											manufacturer’s
																											warranty
																											is
																											a
																											manufacturer’s
																											warranty
																											and
																											represents
																											no
																											assumption
																											of
																											a
																											guarantee
																											by
																											us.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Übernahme
																											einer
																											Garantie
																											oder
																											des
																											Beschaffungsrisikos
																											durch
																											HÄFELE
																											muss
																											ausdrücklich
																											und
																											in
																											Schriftform
																											erfolgen.
																		
			
				
																						HÄFELE's
																											acceptance
																											of
																											a
																											guarantee
																											or
																											of
																											the
																											procurement
																											risk
																											must
																											be
																											explicit
																											and
																											set
																											out
																											in
																											writing.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											Zweifel
																											sind
																											insoweit
																											nur
																											ausdrückliche
																											schriftliche
																											Erklärungen
																											von
																											Olympus
																											über
																											die
																											Übernahme
																											einer
																											Garantie
																											maßgeblich.
																		
			
				
																						In
																											cases
																											of
																											doubt,
																											only
																											explicit
																											written
																											declarations
																											by
																											Olympus
																											are
																											authoritative
																											in
																											terms
																											of
																											receipt
																											of
																											a
																											warranty.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											Rahmen
																											des
																											Garantievertrags
																											verpflichten
																											sich
																											der
																											belgische
																											Staat
																											(zu
																											62,4
																											%)
																											und
																											der
																											französische
																											Staat
																											(zu
																											37,6
																											%)
																											zur
																											—
																											nicht
																											gesamtschuldnerischen
																											—
																											Übernahme
																											einer
																											Garantie
																											für
																											die
																											Verbindlichkeiten
																											von
																											Dexia
																											im
																											Rahmen
																											dieser
																											Put-Option,
																											jedoch
																											unter
																											Abzug
																											ausgenommener
																											Aktiva
																											(nachstehend
																											„ausgenommene
																											Aktiva“
																											genannt)
																											in
																											Höhe
																											von
																											4,5
																											Mrd.
																											USD,
																											so
																											dass
																											sich
																											der
																											Nennwert
																											der
																											Aktiva
																											des
																											unter
																											die
																											garantierte
																											Put-Option
																											fallenden
																											Portfolios
																											(nachstehend
																											„gedeckte
																											Aktiva“)
																											auf
																											12,48
																											Mrd.
																											USD
																											beläuft.
																		
			
				
																						Under
																											the
																											States’
																											guarantee
																											contract,
																											the
																											Belgian
																											State
																											(62,4
																											%)
																											and
																											the
																											French
																											State
																											(37,6
																											%)
																											each
																											undertake
																											to
																											guarantee
																											severally,
																											but
																											not
																											jointly,
																											Dexia’s
																											obligations
																											under
																											the
																											put
																											agreement
																											referred
																											to
																											above,
																											but
																											after
																											deduction
																											of
																											excluded
																											assets
																											(‘excluded
																											assets’)
																											to
																											a
																											value
																											of
																											approximately
																											USD
																											4,5
																											billion
																											so
																											that
																											the
																											par
																											value
																											of
																											the
																											assets
																											included
																											in
																											the
																											portfolio
																											to
																											which
																											the
																											guaranteed
																											put
																											relates
																											(‘covered
																											assets’)
																											is
																											equal
																											to
																											USD
																											12,48
																											billion.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Zwar
																											wird
																											mit
																											der
																											Übernahme
																											einer
																											staatlichen
																											Garantie
																											eine
																											Beihilfe
																											gewährt,
																											doch
																											Zahlungen
																											aufgrund
																											der
																											Garantie
																											stellen
																											keine
																											staatliche
																											Beihilfe
																											dar
																											[42].
																		
			
				
																						Whereas
																											the
																											aid
																											is
																											granted
																											at
																											the
																											moment
																											when
																											a
																											state
																											guarantee
																											is
																											given,
																											any
																											payments
																											by
																											the
																											state
																											according
																											to
																											the
																											terms
																											of
																											the
																											guarantee
																											are
																											not
																											to
																											be
																											considered
																											as
																											granting
																											of
																											state
																											aid
																											[42].
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ferner
																											gilt,
																											daß
																											die
																											Ausübung
																											einer
																											Leiharbeltstätigkeit
																											an
																											die
																											Übernahme
																											einer
																											finanziellen
																											Garantie
																											durch
																											eine
																											Bank
																											gebunden
																											ist.
																		
			
				
																						A
																											bond
																											in
																											the
																											form
																											of
																											a
																											bank
																											guarantee
																											must
																											be
																											provided
																											by
																											establishments
																											operating
																											as
																											temporary
																											employment
																											agencies.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Im
																											Übrigen
																											ist
																											die
																											Haftung
																											von
																											TeamViewer
																											unabhängig
																											von
																											deren
																											Rechtsgrund
																											ausgeschlossen,
																											außer
																											TeamViewer
																											haftet
																											kraft
																											Gesetzes
																											zwingend,
																											insbesondere
																											wegen
																											der
																											Verletzung
																											von
																											Leben,
																											Körper
																											oder
																											Gesundheit
																											einer
																											Person,
																											Übernahme
																											einer
																											ausdrücklichen
																											Garantie,
																											arglistigen
																											Verschweigens
																											eines
																											Mangels
																											oder
																											nach
																											dem
																											Produkthaftungsgesetz.
																		
			
				
																						Any
																											further
																											liability
																											of
																											TeamViewer
																											shall
																											be
																											excluded
																											irrespective
																											of
																											the
																											legal
																											basis,
																											unless
																											TeamViewer
																											is
																											mandatorily
																											liable
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											law,
																											in
																											particular
																											due
																											to
																											injury
																											to
																											life,
																											body
																											or
																											health
																											of
																											an
																											individual,
																											due
																											to
																											the
																											provision
																											of
																											an
																											express
																											warranty,
																											fraudulent
																											concealment
																											of
																											a
																											defect
																											or
																											due
																											to
																											the
																											provisions
																											of
																											the
																											German
																											Product
																											Liability
																											Act.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Schadenersatz
																											wegen
																											Verletzung
																											wesentlicher
																											Vertragspflichten
																											ist
																											auf
																											den
																											Ersatz
																											solcher
																											Schäden
																											beschränkt,
																											die
																											wir
																											bei
																											Vertragsschluss
																											aufgrund
																											für
																											uns
																											erkennbarer
																											Umstände
																											als
																											mög-liche
																											Folge
																											hätte
																											voraussehen
																											müssen
																											(nachfolgend
																											"vertragstypische
																											Schäden"),
																											soweit
																											nicht
																											Vorsatz
																											oder
																											grobe
																											Fahrlässigkeit
																											vorliegt
																											oder
																											wegen
																											einer
																											Verletzung
																											des
																											Lebens,
																											des
																											Körpers
																											oder
																											der
																											Gesundheit,
																											der
																											Übernahme
																											einer
																											Garantie
																											oder
																											eines
																											Beschaffungsrisikos
																											sowie
																											nach
																											dem
																											Produkthaftungsgesetz
																											gehaftet
																											wird.
																		
			
				
																						Damages
																											caused
																											by
																											the
																											violation
																											of
																											material
																											contractual
																											obligations
																											are
																											limited
																											to
																											such
																											damages
																											that
																											must
																											have
																											been
																											foreseeable
																											by
																											us
																											at
																											the
																											time
																											of
																											conclusion
																											of
																											contract
																											as
																											typical
																											damages
																											(hereinafter
																											referred
																											to
																											as
																											"
																											typical
																											damages")
																											provided
																											that
																											the
																											liability
																											is
																											not
																											due
																											to
																											wilful
																											intent
																											or
																											gross
																											negligence
																											and
																											not
																											based
																											on
																											injury
																											to
																											life,
																											limb
																											or
																											health,
																											on
																											the
																											assumption
																											of
																											a
																											guarantee
																											or
																											of
																											a
																											procurement
																											risk
																											as
																											well
																											as
																											on
																											liability
																											according
																											to
																											the
																											Produkthaftungsgesetz
																											(German
																											Product
																											Liability
																											Law).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											vorgenannten
																											Haftungsbeschränkungen
																											gelten
																											nicht
																											in
																											den
																											Fällen
																											zwingender
																											gesetzlicher
																											Haftung
																											(insbesondere
																											nach
																											dem
																											Produkthaftungsgesetz)
																											sowie
																											bei
																											Übernahme
																											einer
																											Garantie
																											oder
																											bei
																											schuldhaften
																											Verletzungen
																											des
																											Lebens,
																											des
																											Körpers
																											und
																											der
																											Gesundheit.
																		
			
				
																						The
																											aforementioned
																											limitations
																											of
																											liability
																											shall
																											not
																											apply
																											in
																											cases
																											of
																											mandatory
																											statutory
																											liability
																											(particularly
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											German
																											Product
																											Liability
																											Act)
																											or
																											for
																											the
																											assumption
																											of
																											a
																											guarantee
																											or
																											for
																											culpable
																											harm
																											to
																											life,
																											limb
																											or
																											health.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Schadensersatzansprüche
																											nach
																											dem
																											Produkthaftungsgesetz,
																											wegen
																											der
																											Übernahme
																											einer
																											Garantie
																											und
																											wegen
																											der
																											Verletzung
																											von
																											Leben,
																											Körper
																											und
																											Gesundheit
																											bleiben
																											unberührt.
																		
			
				
																						Claims
																											for
																											damages
																											under
																											product
																											liability
																											law
																											or
																											arising
																											from
																											the
																											acceptance
																											of
																											a
																											guarantee
																											or
																											arising
																											from
																											injuries
																											to
																											life,
																											limb,
																											and
																											health
																											shall
																											remain
																											unaffected.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											vorstehenden
																											Haftungsbeschränkungen
																											gelten
																											nicht
																											bei
																											der
																											Verletzung
																											von
																											Leben,
																											Körper
																											und
																											Gesundheit,
																											für
																											einen
																											Mangel
																											nach
																											Übernahme
																											einer
																											Garantie
																											für
																											die
																											Beschaffenheit
																											der
																											Ware
																											und
																											bei
																											arglistig
																											verschwiegenen
																											Mängeln.
																		
			
				
																						The
																											above
																											liability
																											limitations
																											shall
																											not
																											apply
																											to
																											the
																											loss
																											of
																											life,
																											bodily
																											injury
																											or
																											damages
																											to
																											health,
																											to
																											defects
																											after
																											a
																											warranty
																											is
																											provided
																											for
																											the
																											condition
																											of
																											the
																											goods,
																											or
																											for
																											maliciously
																											hidden
																											defects.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						5.10Im
																											Falle
																											des
																											arglistigen
																											Verschweigens
																											eines
																											Mangels
																											oder
																											im
																											Falle
																											der
																											Übernahme
																											einer
																											Garantie
																											für
																											die
																											Beschaffenheit
																											der
																											Ware
																											zum
																											Zeitpunkt
																											des
																											Gefahrübergangs
																											im
																											Sinne
																											von
																											§
																											443
																											BGB
																											(Erklärung
																											des
																											Verkäufers,
																											dass
																											der
																											Kaufgegenstand
																											bei
																											Gefahrübergang
																											eine
																											bestimmte
																											Eigenschaft
																											hat
																											und
																											dass
																											der
																											Verkäufer
																											verschuldensunabhängig
																											für
																											alle
																											Folgen
																											ihres
																											Fehlens
																											einstehen
																											will)
																											richten
																											sich
																											die
																											Rechte
																											des
																											Bestellers
																											ausschließlich
																											nach
																											den
																											gesetzlichen
																											Bestimmungen.
																		
			
				
																						5.10
																											If
																											a
																											defect
																											is
																											fraudulently
																											concealed
																											or
																											a
																											warranty
																											in
																											the
																											sense
																											of
																											sec.443
																											BGB
																											is
																											given
																											(seller's
																											representation
																											that
																											the
																											subject
																											matter
																											of
																											the
																											sale
																											has
																											a
																											particular
																											characteristic
																											at
																											the
																											time
																											the
																											Risk
																											passes
																											and
																											that
																											the
																											seller
																											wishes
																											to
																											be
																											held
																											responsible
																											for
																											all
																											consequences
																											resulting
																											from
																											the
																											fact
																											that
																											the
																											characteristic
																											is
																											absent,
																											regardless
																											of
																											fault)
																											with
																											respect
																											to
																											the
																											condition
																											of
																											the
																											goods
																											as
																											at
																											the
																											time
																											the
																											Risk
																											passes,
																											the
																											customer's
																											rights
																											shall
																											be
																											exclusively
																											governed
																											by
																											the
																											statutory
																											provisions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Außer
																											in
																											den
																											Fällen
																											einer
																											Haftung
																											nach
																											dem
																											Produkthaftungsgesetz,
																											bei
																											Verletzung
																											von
																											Leben,
																											Körper
																											und
																											Gesundheit,
																											für
																											die
																											Übernahme
																											einer
																											Garantie
																											für
																											die
																											Beschaffenheit
																											einer
																											Ware
																											oder
																											bei
																											arglistig
																											verschwiegenen
																											Mängeln
																											gelten
																											die
																											vorstehenden
																											Haftungsbeschränkungen
																											für
																											alle
																											Schadensersatzansprüche
																											unabhängig
																											von
																											deren
																											Rechtsgrund
																											einschließlich
																											von
																											Ansprüchen
																											aus
																											unerlaubter
																											Handlung.
																		
			
				
																						Except
																											in
																											the
																											case
																											of
																											liability
																											based
																											on
																											the
																											Product
																											Liability
																											Act,
																											injury
																											to
																											life,
																											body
																											and
																											health,
																											for
																											the
																											granting
																											of
																											a
																											guarantee
																											for
																											the
																											quality
																											of
																											a
																											good
																											or
																											for
																											fraudulent
																											concealment
																											of
																											defects,
																											the
																											foregoing
																											liability
																											limitations
																											apply
																											to
																											all
																											claims
																											for
																											damages
																											regardless
																											of
																											their
																											legal
																											ground
																											including
																											claims
																											in
																											tort.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Schadenersatz
																											wegen
																											Verletzung
																											wesentlicher
																											Vertragspflichten
																											ist
																											auf
																											den
																											Ersatz
																											vertragstypischer
																											Schäden
																											beschränkt,
																											die
																											wir
																											bei
																											Vertragsschluss
																											aufgrund
																											für
																											uns
																											erkennbarer
																											Umstände
																											als
																											mögliche
																											Folge
																											hätte
																											voraussehen
																											müssen,
																											soweit
																											nicht
																											Vorsatz
																											oder
																											grobe
																											Fahrlässigkeit
																											vorliegt
																											oder
																											wegen
																											einer
																											Verletzung
																											des
																											Lebens,
																											des
																											Körpers
																											oder
																											der
																											Gesundheit,
																											der
																											Übernahme
																											einer
																											Garantie
																											oder
																											eines
																											Beschaffungsrisikos
																											sowie
																											nach
																											dem
																											Produkthaftungsgesetz
																											gehaftet
																											wird.
																		
			
				
																						Damages
																											caused
																											by
																											the
																											violation
																											of
																											material
																											contractual
																											obligations
																											are
																											limited
																											to
																											such
																											damagestypical
																											for
																											the
																											contract
																											that
																											must
																											have
																											been
																											foreseeable
																											by
																											us
																											at
																											the
																											time
																											of
																											conclusion
																											of
																											contractprovided
																											that
																											the
																											liability
																											is
																											not
																											due
																											to
																											wilful
																											intent
																											or
																											gross
																											negligence
																											and
																											not
																											based
																											on
																											injury
																											tolife,
																											limb
																											or
																											health,
																											on
																											the
																											assumption
																											of
																											a
																											guarantee
																											or
																											of
																											a
																											procurement
																											risk
																											as
																											well
																											as
																											on
																											liabilityaccording
																											to
																											the
																											Produkthaftungsgesetz
																											(German
																											Product
																											Liability
																											Law).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Unberührt
																											bleiben
																											eine
																											gesetzliche
																											verschuldensunabhängige
																											Haftung
																											(z.B.
																											nach
																											dem
																											Produkthaftungsgesetz)
																											und
																											eine
																											Haftung
																											aus
																											der
																											etwaigen
																											Übernahme
																											einer
																											Garantie.
																		
			
				
																						A
																											statutory
																											strict
																											liability
																											(e.g.
																											according
																											to
																											the
																											Product
																											Liability
																											Law)
																											and
																											any
																											liability
																											of
																											any
																											assumption
																											of
																											a
																											guarantee
																											shall
																											remain
																											unaffected.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dieser
																											Ausschluss
																											gilt
																											nicht,
																											soweit
																											zwingend
																											gehaftet
																											wird,
																											z.B.
																											nach
																											dem
																											Produkthaftpflichtgesetz,
																											in
																											Fällen
																											des
																											Vorsatzes,
																											der
																											groben
																											Fahrlässigkeit,
																											für
																											Körperschäden,
																											wegen
																											der
																											Übernahme
																											einer
																											Garantie
																											für
																											das
																											Vorhandensein
																											einer
																											Eigenschaft
																											oder
																											Verletzung
																											wesentlicher
																											Vertragspflichten.
																		
			
				
																						This
																											exclusion
																											does
																											not
																											apply
																											to
																											such
																											legally
																											enforced
																											responsibilities
																											as
																											those
																											arising
																											from
																											product-liability
																											law,
																											or
																											in
																											the
																											event
																											of
																											misrepresentation
																											or
																											gross
																											negligence,
																											personal
																											injury,
																											the
																											guarantee
																											of
																											a
																											particular
																											characteristic
																											or
																											the
																											infringement
																											of
																											main
																											contractual
																											obligations.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Übernahme
																											einer
																											Garantie
																											durch
																											den
																											Lieferanten
																											muss
																											nicht
																											ausdrücklich
																											als
																											solche
																											bezeichnet
																											werden
																											und
																											kann
																											auch
																											mündlich
																											oder
																											inzident
																											erfolgen.
																		
			
				
																						The
																											assumption
																											of
																											a
																											warranty
																											by
																											the
																											supplier
																											must
																											not
																											exclusively
																											be
																											described
																											as
																											such
																											and
																											can
																											also
																											be
																											provided
																											orally
																											or
																											according
																											to
																											the
																											incidence.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											vorstehenden
																											Haftungsbeschränkungen
																											gelten
																											nicht
																											für
																											Ansprüche
																											des
																											Käufers
																											nach
																											dem
																											Produkthaftungsgesetz,
																											für
																											Schäden
																											wegen
																											Verletzung
																											des
																											Lebens,
																											des
																											Körpers
																											oder
																											der
																											Gesundheit
																											sowie
																											wegen
																											arglisten
																											Verschweigens
																											eines
																											Mangels
																											oder
																											Übernahme
																											einer
																											Garantie
																											(§
																											443
																											BGB).
																		
			
				
																						The
																											above
																											listed
																											limitations
																											of
																											liabilities
																											are
																											not
																											valid
																											for
																											claims
																											of
																											the
																											Purchaser
																											under
																											the
																											German
																											Product
																											Liability
																											Act
																											(Produkthaftungsgesetz),
																											in
																											case
																											of
																											injury
																											to
																											life,
																											the
																											body
																											or
																											health,
																											as
																											well
																											as
																											if
																											a
																											defect
																											was
																											concealed
																											by
																											fraudulent
																											intent
																											by
																											us
																											or
																											in
																											case
																											of
																											a
																											granted
																											guaranteed
																											(Section
																											443
																											of
																											the
																											German
																											Civil
																											Code
																											(BGB)).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1