Übersetzung für "Overall" in Deutsch
																						So
																											I
																											could
																											not
																											support
																											the
																											overall
																											report.
																		
			
				
																						Somit
																											konnte
																											ich
																											nicht
																											den
																											gesamten
																											Bericht
																											befürworten.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Overall,
																											it
																											constitutes
																											10%
																											of
																											Europe's
																											enterprises
																											and
																											6%
																											of
																											the
																											labour
																											market.
																		
			
				
																						Insgesamt
																											stellt
																											sie
																											10
																											%
																											der
																											europäischen
																											Unternehmen
																											und
																											6
																											%
																											des
																											Arbeitsmarkts.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Overall,
																											you
																											come
																											to
																											the
																											conclusion
																											that
																											the
																											regulations
																											must
																											be
																											simplified.
																		
			
				
																						Insgesamt
																											kommen
																											Sie
																											zu
																											dem
																											Schluss,
																											dass
																											die
																											Regelungen
																											vereinfacht
																											werden
																											müssen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Overall,
																											therefore,
																											we
																											are
																											very
																											pleased
																											with
																											the
																											proposal.
																		
			
				
																						Insgesamt
																											also
																											sind
																											wir
																											mit
																											dem
																											Vorschlag
																											sehr
																											zufrieden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						As
																											we
																											have
																											heard,
																											overall,
																											there
																											has
																											been
																											a
																											reduction
																											in
																											the
																											number
																											of
																											errors
																											being
																											made.
																		
			
				
																						Wie
																											wir
																											gehört
																											haben,
																											hat
																											sich
																											die
																											Fehlerquote
																											insgesamt
																											verringert.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											was
																											also
																											unclear
																											who
																											was
																											supposed
																											to
																											lead
																											coordination
																											of
																											the
																											overall
																											EU
																											operation.
																		
			
				
																						Es
																											war
																											auch
																											unklar,
																											wer
																											die
																											Koordinierung
																											des
																											gesamten
																											EU-Einsatzes
																											leiten
																											sollte.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						This
																											will
																											affect
																											the
																											overall
																											progress
																											of
																											the
																											negotiations.
																		
			
				
																						Dies
																											würde
																											sich
																											auf
																											den
																											Fortschritt
																											der
																											Verhandlungen
																											insgesamt
																											auswirken.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Overall,
																											it
																											is
																											important
																											to
																											maintain
																											a
																											coherent
																											message.
																		
			
				
																						Es
																											ist
																											insgesamt
																											wichtig,
																											eine
																											kohärente
																											Botschaft
																											aufrechtzuerhalten.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Overall,
																											however,
																											I
																											consider
																											the
																											work
																											of
																											the
																											agencies
																											to
																											be
																											very
																											positive.
																		
			
				
																						Insgesamt
																											sehe
																											ich
																											jedoch
																											die
																											Arbeit
																											der
																											Agenturen
																											als
																											sehr
																											positiv.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						First
																											of
																											all,
																											media
																											freedom:
																											overall,
																											there
																											is
																											a
																											lack
																											of
																											media
																											pluralism.
																		
			
				
																						Zuerst
																											die
																											Pressefreiheit:
																											Insgesamt
																											fehlt
																											es
																											an
																											Medienvielfalt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Overall,
																											our
																											relations
																											have
																											improved
																											over
																											the
																											last
																											two
																											years.
																		
			
				
																						Insgesamt
																											haben
																											sich
																											unsere
																											Beziehungen
																											in
																											den
																											vergangenen
																											zwei
																											Jahren
																											verbessert.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Overall,
																											I
																											support
																											the
																											resolution
																											and
																											I
																											voted
																											in
																											favour.
																		
			
				
																						Insgesamt
																											unterstütze
																											ich
																											die
																											Entschließung
																											und
																											ich
																											habe
																											dafür
																											gestimmt.
															 
				
		 Europarl v8