Übersetzung für "Safe" in Deutsch

As a fuel, hydrogen will provide us with an environmentally safe renewable energy source.
Als Kraftstoff ist Wasserstoff eine für die Umwelt sichere erneuerbare Energiequelle.
Europarl v8

We shall not return until we are sure that it is safe.
Wir werden erst dann wieder zurückkehren, wenn unsere Sicherheit dort gewährleistet ist.
Europarl v8

I am convinced that the European Parliament rests safe in your hands.
Ich bin überzeugt, dass das Europäische Parlament sicher in Ihren Händen ruht.
Europarl v8

The aim is to promote the use of safe, quieter tyres.
Ziel ist es, die Verwendung von sichereren, geräuschärmeren Reifen zu fördern.
Europarl v8

Safe and efficient asylum procedures are required for people in need of protection.
Wir brauchen sichere und effiziente Asylverfahren für schutzbedürftige Menschen.
Europarl v8

This is environmentally friendly, safe food of very high quality.
Das ist eine umweltschützende, sichere und hochqualitative Art der Ernährung.
Europarl v8

Similarly, we are opposed to the drawing up of a list of so-called safe countries.
Ebenso sind wir gegen eine Liste der sogenannten sicheren Länder.
Europarl v8

All foods must be guaranteed to be both safe and harmless.
Die Sicherheit und die gesundheitliche Unbedenklichkeit aller Lebensmittel müssen gewährleistet sein.
Europarl v8

That is why new, effective and safe medicines will still be essential in the future.
Neue, wirksame und sichere Arzneimittel sind deshalb auch in Zukunft unverzichtbar.
Europarl v8

We are investing in environmentally friendly agriculture, in the protection of animals and plants and in safe food.
Wir investieren in umweltfreundliche Landwirtschaft, Tier­ und Pflanzenschutz und sichere Lebensmittel.
Europarl v8

Feed and food should be safe and wholesome.
Futtermittel und Lebensmittel sollten sicher und bekömmlich sein.
DGT v2019

Hydrogen powered vehicles are just as safe as passenger cars powered by diesel or petrol.
Wasserstoffbetriebene Fahrzeuge sind genauso sicher wie Personenkraftwagen mit Diesel- oder Benzinantrieb.
Europarl v8

We need to think seriously about developing safe nuclear energy.
Wir müssen ernsthaft über die Entwicklung einer sicheren Atomenergie nachdenken.
Europarl v8

How do we get a reliable list of safe countries of origin?
Wie bekommen wir eine verlässliche Liste sicherer Ursprungsländer?
Europarl v8

Minorities are entitled to feel safe.
Minderheiten haben ein Recht darauf, sich sicher zu fühlen.
Europarl v8

We do not simply want to build a safe Europe.
Wir möchten nicht nur ein sicheres Europa gestalten.
Europarl v8

The ruins of the homeland are safe.
Die Ruinen des Vaterlandes sind sicher.
Europarl v8

This means efficient, safe, secure and environmentally friendly maritime transport services.
Das bedeutet effiziente, sichere, geschützte und umweltfreundliche Seeverkehrsdienste.
Europarl v8

Few countries can count on remaining safe.
Nur wenige Staaten können sich sicher fühlen.
Europarl v8