Übersetzung für "A feature" in Deutsch

This is a feature we have often seen in the process of privatisation.
Das ist ein Vorgehen, das wir oft bei Privatisierungen gesehen haben.
Europarl v8

That is also a very important feature of environment policy in the Community.
Das ist auch ein wichtiges Merkmal der gemeinschaftlichen Umweltpolitik.
Europarl v8

This is, unfortunately, a permanent feature of political reality in these two countries.
Dies ist leider ein Dauerthema in der politischen Realität dieser beiden Länder.
Europarl v8

This strategic reporting exercise represents a new feature of cohesion policy.
Die Erstellung von Strategieberichten stellt ein neues Element der Kohäsionspolitik dar.
Europarl v8

These also feature a markedly higher turn-out than European Parliament elections.
Diese verzeichnen auch eine wesentlich höhere Wahlbeteiligung als die Wahlen zum Europäischen Parlament.
Europarl v8

A feature of a good multilingual policy would be to protect these languages.
Ein Merkmal einer guten Politik der Mehrsprachigkeit wäre der Schutz dieser Sprachen.
Europarl v8

A high demand for services is a characteristic feature of developed economies.
Eine hohe Nachfrage nach Dienstleistungen ist charakteristisch für entwickelte Volkswirtschaften.
Europarl v8

Freedom of expression is a very important feature of a democratic society.
Die Freiheit der Meinungsäußerung ist ein sehr bedeutendes Merkmal einer demokratischen Gesellschaft.
Europarl v8

Presenting rights given to consumers in law as a distinctive feature of the trader's offer.
Den Verbrauchern gesetzlich zugestandene Rechte werden als Besonderheit des Angebots des Gewerbetreibenden präsentiert.
DGT v2019

Internal politics has also been a feature of this debate.
Innenpolitik war ein weiteres Merkmal dieser Aussprache.
Europarl v8

That is a good feature of his proposals.
Das ist ein gutes Merkmal seiner Vorschläge.
Europarl v8

This is a basic feature of the single market and essential in an electronic environment.
Dies ist ein grundlegendes Merkmal des Binnenmarkts und in einem elektronischen Umfeld unerlässlich.
Europarl v8

A major feature is the low or even falling birth rates throughout Europe.
Ein wesentliches Kennzeichen sind die europaweit niedrigen oder auch sinkenden Geburtenraten.
Europarl v8

It was a feature of the Soviet Communist era, especially of the 1950’s.
Er war ein Merkmal der sowjetkommunistischen Ära, insbesondere der fünfziger Jahre.
Europarl v8

A feature of next year’s budget is the anticipated enlargement.
Eine Besonderheit des Haushaltsplans für das kommende Jahr ist die bevorstehende Erweiterung.
Europarl v8

Yet this is also a key feature of this principle.
Doch auch das ist ein zentrales Merkmal dieses Prinzips.
Europarl v8