Übersetzung für "Abide by law" in Deutsch

We condemn its failure to abide by international humanitarian law.
Wir verurteilen seine Mißachtung des humanitären Völkerrechts.
Europarl v8

However, we are a Community of laws and we must abide by settled law on this.
Wir sind jedoch eine Rechtsgemeinschaft und müssen uns an die ständige Rechtsprechung halten.
Europarl v8

We abide by the law.
Wir halten uns an das Recht.
OpenSubtitles v2018

Nor do I abide by your law.
Ich erkenne weder eure Autorität an, noch unterwerfe ich mich eurem Gesetz.
OpenSubtitles v2018

Brothers and sisters, the only law to abide by is his law.
Brüder und Schwestern, sein Gesetz ist das einzige Gesetz.
OpenSubtitles v2018

I will abide by its law that I will never bear arms against it...
Ich werde die Gesetze befolgen und werde niemals die Waffe gegen sie erheben.
OpenSubtitles v2018

I will abide by its law that I will never bear arms against it.
Ich werde die Gesetze befolgen und niemals die Waffe gegen sie erheben.
OpenSubtitles v2018

Cops don't abide by the law?
Hält sich die Polizei nicht an die Gesetze?
OpenSubtitles v2018

Nowadays, we Bondurants abide by the law.
Heute halten wir Bondurants uns an das Gesetz.
OpenSubtitles v2018

The decisions of the State – the Government – are bound to abide by the law.
Die Entscheidungen des Staates – der Regierung – sind an das Gesetz gebunden .
ParaCrawl v7.1

We abide by the law and the GRAMMER guidelines.
Wir beachten das geltende Recht sowie die GRAMMER Richtlinien.
ParaCrawl v7.1

All people of this Earth have to abide by this inexorable Law of Sin and Atonement.
Alle Menschen dieser Erde unterliegen diesem unerbittlichen Gesetz von Schuld und Sühne.
ParaCrawl v7.1

Mr Buttiglione, a former Member of this House, repeatedly affirmed his adherence to European values and undertook to abide by the law as it stands.
Unser Ex-Kollege bekannte sich wiederholt zu den europäischen Werten und garantierte, geltendes Recht zu beachten.
Europarl v8

Marketing authorisation holders have in any case to abide by Community law.
Die Inhaber einer Genehmigung für das Inverkehrbringen müssen in jedem Fall das Gemeinschaftsrecht achten.
TildeMODEL v2018

It needs you, Mr Reid... and for you to abide by the law.
Dieses Viertel braucht Sie, Mr. Reid. Und dass Sie sich an das Gesetz halten.
OpenSubtitles v2018

Mr President, I would like to thank both the representative of the presidency and of the Commission for the information we were given yesterday in committee, and again here today in Parliament, and I respect entirely the fact that we must abide by international law.
Das sind wir heute, wenn wir diese Entschließung verabschieden und diese Reden halten.
EUbookshop v2

Those coming to Germany must abide by German law and social rules.
Wer nach Deutschland kommt, muss sich an deutsches Recht und gesellschaftliche Regeln halten.
ParaCrawl v7.1

The staff of the public prosecuting system does not abide by the law.
Die Angestellten des Strafverfolgungswesens haben sich in diesen Fällen nicht an das Gesetz gehalten.
ParaCrawl v7.1