Übersetzung für "Abusive conduct" in Deutsch

Abusive conduct could either take place by means of cartels or by dominant firms.
Missbräuchliche Verhaltensweisen können entweder von Kartellen oder von beherrschenden Unternehmen ausgehen.
TildeMODEL v2018

However, the Commission did order Motorola to put a stop to its abusive conduct.
Sie hat jedoch Motorola aufgefordert, ihr missbräuchliches Verhalten zu unterlassen.
TildeMODEL v2018

He is wildly unrealistic in his expectations – which legitimizes his subsequent abusive conduct.
Er ist völlig unrealistisch in seinen Erwartungen, was sein nachfolgendes Missbrauchsverhalten legitimiert.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless, the exercise of an exclusive right may, in exceptional circumstances, give rise to abusive conduct.
Die Ausübung des ausschließlichen Rechts kann jedoch unter außergewöhnlichen Umständen als missbräuchliches Verhalten anzusehen sein.
TildeMODEL v2018

This happens only when there are concrete indications of illegal or abusive conduct.
Dies geschieht jedoch nur dann, wenn konkrete Anhaltspunkte für ein gesetzwidriges beziehungsweise missbräuchliches Verhalten vorliegen.
ParaCrawl v7.1

Such transfer of data will be made only where there is specific evidence for illegal or abusive conduct.
Dies geschieht jedoch nur dann, wenn konkrete Anhaltspunkte für ein gesetzwidriges beziehungsweise missbräuchliches Verhalten vorliegen.
ParaCrawl v7.1

For reasons attributable to the allegedly abusive conduct, the market share of the dominant undertaking may have risen or a decline in market share may have been slowed.
Aufgrund des mutmaßlich missbräuchlichen Verhaltens kann der Marktanteil des marktbeherrschenden Unternehmens gestiegen sein oder der Rückgang des Marktanteils sich verlangsamt haben.
TildeMODEL v2018

The exercise of the exclusive right may be prohibited under Article 86 of the Treaty of Rome if it involves, on the part of an undertaking holding a dominant position, certain abusive conduct such as the arbitrary refusal to supply spare parts to independent repairers, the fixing of prices for spare parts at an unfair level, or a decision no longer to produce spare parts for a particular model even though many cars of that model are still in circulation (Court of Justice of the European Communities, 5 October 1988, case 53/87).
Die Ausübung des ausschließlichen Rechts kann nach Artikel 86 des Römischen Vertrags verboten sein, wenn sie bei einem Unternehmen, das eine beherrschende Stellung einnimmt, zu bestimmten mißbräuch­lichen Verhaltensweisen führt, etwa der willkürlichen Weigerung, unabhängige Reparaturwerkstätten mit Ersatzteilen zu beliefern, der Festsetzung unangemessener Ersatzteilpreise oder der Entscheidung, für ein bestimmtes Modell keine Ersatzteile mehr herzustellen, obwohl noch viele Fahrzeuge dieses Modells verkehren (Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften, 5. Oktober 1988, Rechtssache 53/87).
TildeMODEL v2018

LRAIC is usually above AAC because, in contrast to AAC (which only includes fixed costs if incurred during the period under examination), LRAIC includes product specific fixed costs made before the period in which allegedly abusive conduct took place.
Die LRAIC liegen in der Regel über den AAC, da sie im Gegensatz zu den AAC (die fixe Kosten nur dann berücksichtigen, wenn sie im jeweils untersuchten Zeitraum angefallen sind) auch produktspezifische fixe Kosten beinhalten, die vor der Zeit, in der das mutmaßlich missbräuchliche Verhalten stattfand, angefallen sind.
TildeMODEL v2018

LRAIC is usually above AAC because contrary to the latter (which only includes fixed costs if incurred during the period under examination), it includes product specific fixed costs made before the period in which allegedly abusive conduct took place.
Die LRAIC liegen in der Regel über den AAC, da sie im Gegensatz zu Letzteren (die fixe Kosten nur dann berücksichtigen, wenn sie im jeweils untersuchten Zeitraum angefallen sind) auch produktspezifische fixe Kosten beinhalten, die vor der Zeit, in der das angebliche missbräuchliche Verhalten stattfand, angefallen sind.
TildeMODEL v2018

Accordingly, Article 3 of the proposed Regulation provides that only Community competition law applies when an agreement, decision or concerted practice within the meaning of Article 81 or abusive conduct within the meaning of Article 82 is capable of affecting trade between Member States.
Entsprechend sieht Artikel 3 des Vorschlags vor, dass ausschließlich das gemeinschaftliche Wettbewerbsrecht anwendbar ist, wenn eine Vereinbarung, ein Beschluss oder eine aufeinander abgestimmte Verhaltensweise im Sinne von Artikel 81 oder ein missbräuchliches Verhalten im Sinne von Artikel 82 geeignet ist, den Handel zwischen Mitgliedstaaten zu beeinträchtigen.
TildeMODEL v2018

For the purposes of the application of Article 21(1) of Regulation (EC) No. 883/2004, the particulars of the certificate of incapacity for work of an insured person drawn up in another Member State on the basis of the medical findings of the attending practitioner shall have to be accepted by the competent institution unless there is any abusive conduct.
Für die Durchführung des Artikels 21 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 883/2004 gilt, dass die auf dem ärztlichen Befund des behandelnden Arztes beruhenden Angaben auf einer in einem anderen Mitgliedstaat ausgestellten Bescheinigung über die Arbeitsunfähigkeit eines Versicherten für den zuständigen Träger maßgeblich sind, sofern kein missbräuchliches Verhalten vorliegt.
TildeMODEL v2018

Lastly, the Advocate General suggests that undertakings in a dominant position may be entitled to demonstrate the efficiency in economic terms of their potentially abusive conduct.
Schließlich hält der Generalanwalt Unternehmen in beherrschender Stellung für berechtigt, die wirtschaftliche Effizienz ihrer vermeintlich missbräuchlichen Verhaltensweisen nachzuweisen.
TildeMODEL v2018

Independent players may also be the object of abusive conduct from vertically integrated refiners, in particular discriminatory pricing when buying from the latter.
Unabhängige Unternehmen können auch missbräuchlichen Verhaltensweisen integrierter Raffinerien ausgesetzt sein, was sich insbesondere in diskriminierenden Abnahmepreisen äußern kann.
TildeMODEL v2018

However, with regard to the case at hand, the CFI finally concluded that the mere fact that Deutsche Post possessed funds enabling it to effect the acquisition at issue did not justify presuming the existence of abusive conduct in the reserved market.
In dem betreffenden Fall gelangte das EuGeI jedoch zu dem Schluss, dass die Tatsache, dass die Deutsche Post über die Mittel für die Übernahme des betreffenden Unternehmens verfügte, für sich allein nicht zu der Annahme eines missbräuchlichen Verhaltens auf dem vorbehaltenen Markt berechtige.
TildeMODEL v2018

In the present case, UPS had not proved any abusive practice on the part of Deutsche Post on the reserved letter market and the fact that Deutsche Post possessed funds for acquiring the shares in DHL did not imply the existence of abusive conduct on the reserved market.
Im vorliegenden Fall habe die UPS keinen Missbrauch der Deutschen Post auf dem vorbehaltenen Briefmarkt nachgewiesen, und der Umstand, dass die Deutsche Post über die Mittel für den Erwerb der Anteile der DHL verfügt habe, bedeute nicht, dass ein missbräuchliches Verhalten auf dem vorbehaltenen Markt vorliege.
TildeMODEL v2018

The statement of objections also makes clear that under EU law the FIA and FOA can be required not only to terminate their restrictive agreements or their abusive conduct, but also the lasting effects on competition of their infringements.
In der Mitteilung der Beschwerdepunkte wird auch darauf hingewiesen, daß die FIA und die FOA nach EU-Recht nicht nur angewiesen werden können, ihre wettbewerbsbeschränkenden Vereinbarungen zu kündigen und ihre mißbräuchlichen Verhaltensweisen abzustellen, sondern auch die Folgen dieser Verstöße für den Wettbewerb rückgängig zu machen.
TildeMODEL v2018

The assessment of abusive conduct is in principle a matter for the national courts, but their assessment must not in any circumstances jeopardise the uniformity and effectiveness of EU law.
Die Beurteilung der missbräuchlichen Verhaltensweisen ist grundsätzlich Sache der nationalen Gerichte, aber ihre Bewertung darf keinesfalls die Einheitlichkeit und die Wirksamkeit des Unionsrechts gefährden.
TildeMODEL v2018

As the parent company with decisive influence on its subsidiary Deutsche Telekom has also been held responsible for the abusive conduct."
Als Muttergesellschaft mit maßgeblichem Einfluss auf ihre Tochtergesellschaft wurde auch die Deutsche Telekom für das missbräuchliche Verhalten haftbar gemacht.“
TildeMODEL v2018

Heather also doesn't have much of an online presence, but this may be why ... she's got three social media accounts that were closed - for inappropriate and abusive conduct.
Heather ist auch nicht sehr webpräsent, aber das könnte daran liegen, dass sie drei Social Media-Konten hatte, die wegen unange- messenem und Missbrauchsverhalten gesperrt wurden.
OpenSubtitles v2018