Übersetzung für "Abusive conduct" in Deutsch
Abusive
conduct
could
either
take
place
by
means
of
cartels
or
by
dominant
firms.
Missbräuchliche
Verhaltensweisen
können
entweder
von
Kartellen
oder
von
beherrschenden
Unternehmen
ausgehen.
TildeMODEL v2018
However,
the
Commission
did
order
Motorola
to
put
a
stop
to
its
abusive
conduct.
Sie
hat
jedoch
Motorola
aufgefordert,
ihr
missbräuchliches
Verhalten
zu
unterlassen.
TildeMODEL v2018
He
is
wildly
unrealistic
in
his
expectations
–
which
legitimizes
his
subsequent
abusive
conduct.
Er
ist
völlig
unrealistisch
in
seinen
Erwartungen,
was
sein
nachfolgendes
Missbrauchsverhalten
legitimiert.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless,
the
exercise
of
an
exclusive
right
may,
in
exceptional
circumstances,
give
rise
to
abusive
conduct.
Die
Ausübung
des
ausschließlichen
Rechts
kann
jedoch
unter
außergewöhnlichen
Umständen
als
missbräuchliches
Verhalten
anzusehen
sein.
TildeMODEL v2018
This
happens
only
when
there
are
concrete
indications
of
illegal
or
abusive
conduct.
Dies
geschieht
jedoch
nur
dann,
wenn
konkrete
Anhaltspunkte
für
ein
gesetzwidriges
beziehungsweise
missbräuchliches
Verhalten
vorliegen.
ParaCrawl v7.1
Such
transfer
of
data
will
be
made
only
where
there
is
specific
evidence
for
illegal
or
abusive
conduct.
Dies
geschieht
jedoch
nur
dann,
wenn
konkrete
Anhaltspunkte
für
ein
gesetzwidriges
beziehungsweise
missbräuchliches
Verhalten
vorliegen.
ParaCrawl v7.1
For
reasons
attributable
to
the
allegedly
abusive
conduct,
the
market
share
of
the
dominant
undertaking
may
have
risen
or
a
decline
in
market
share
may
have
been
slowed.
Aufgrund
des
mutmaßlich
missbräuchlichen
Verhaltens
kann
der
Marktanteil
des
marktbeherrschenden
Unternehmens
gestiegen
sein
oder
der
Rückgang
des
Marktanteils
sich
verlangsamt
haben.
TildeMODEL v2018
The
exercise
of
the
exclusive
right
may
be
prohibited
under
Article
86
of
the
Treaty
of
Rome
if
it
involves,
on
the
part
of
an
undertaking
holding
a
dominant
position,
certain
abusive
conduct
such
as
the
arbitrary
refusal
to
supply
spare
parts
to
independent
repairers,
the
fixing
of
prices
for
spare
parts
at
an
unfair
level,
or
a
decision
no
longer
to
produce
spare
parts
for
a
particular
model
even
though
many
cars
of
that
model
are
still
in
circulation
(Court
of
Justice
of
the
European
Communities,
5
October
1988,
case
53/87).
Die
Ausübung
des
ausschließlichen
Rechts
kann
nach
Artikel
86
des
Römischen
Vertrags
verboten
sein,
wenn
sie
bei
einem
Unternehmen,
das
eine
beherrschende
Stellung
einnimmt,
zu
bestimmten
mißbräuchlichen
Verhaltensweisen
führt,
etwa
der
willkürlichen
Weigerung,
unabhängige
Reparaturwerkstätten
mit
Ersatzteilen
zu
beliefern,
der
Festsetzung
unangemessener
Ersatzteilpreise
oder
der
Entscheidung,
für
ein
bestimmtes
Modell
keine
Ersatzteile
mehr
herzustellen,
obwohl
noch
viele
Fahrzeuge
dieses
Modells
verkehren
(Gerichtshof
der
Europäischen
Gemeinschaften,
5.
Oktober
1988,
Rechtssache
53/87).
TildeMODEL v2018
LRAIC
is
usually
above
AAC
because,
in
contrast
to
AAC
(which
only
includes
fixed
costs
if
incurred
during
the
period
under
examination),
LRAIC
includes
product
specific
fixed
costs
made
before
the
period
in
which
allegedly
abusive
conduct
took
place.
Die
LRAIC
liegen
in
der
Regel
über
den
AAC,
da
sie
im
Gegensatz
zu
den
AAC
(die
fixe
Kosten
nur
dann
berücksichtigen,
wenn
sie
im
jeweils
untersuchten
Zeitraum
angefallen
sind)
auch
produktspezifische
fixe
Kosten
beinhalten,
die
vor
der
Zeit,
in
der
das
mutmaßlich
missbräuchliche
Verhalten
stattfand,
angefallen
sind.
TildeMODEL v2018
LRAIC
is
usually
above
AAC
because
contrary
to
the
latter
(which
only
includes
fixed
costs
if
incurred
during
the
period
under
examination),
it
includes
product
specific
fixed
costs
made
before
the
period
in
which
allegedly
abusive
conduct
took
place.
Die
LRAIC
liegen
in
der
Regel
über
den
AAC,
da
sie
im
Gegensatz
zu
Letzteren
(die
fixe
Kosten
nur
dann
berücksichtigen,
wenn
sie
im
jeweils
untersuchten
Zeitraum
angefallen
sind)
auch
produktspezifische
fixe
Kosten
beinhalten,
die
vor
der
Zeit,
in
der
das
angebliche
missbräuchliche
Verhalten
stattfand,
angefallen
sind.
TildeMODEL v2018
Accordingly,
Article
3
of
the
proposed
Regulation
provides
that
only
Community
competition
law
applies
when
an
agreement,
decision
or
concerted
practice
within
the
meaning
of
Article
81
or
abusive
conduct
within
the
meaning
of
Article
82
is
capable
of
affecting
trade
between
Member
States.
Entsprechend
sieht
Artikel
3
des
Vorschlags
vor,
dass
ausschließlich
das
gemeinschaftliche
Wettbewerbsrecht
anwendbar
ist,
wenn
eine
Vereinbarung,
ein
Beschluss
oder
eine
aufeinander
abgestimmte
Verhaltensweise
im
Sinne
von
Artikel
81
oder
ein
missbräuchliches
Verhalten
im
Sinne
von
Artikel
82
geeignet
ist,
den
Handel
zwischen
Mitgliedstaaten
zu
beeinträchtigen.
TildeMODEL v2018
For
the
purposes
of
the
application
of
Article
21(1)
of
Regulation
(EC)
No.
883/2004,
the
particulars
of
the
certificate
of
incapacity
for
work
of
an
insured
person
drawn
up
in
another
Member
State
on
the
basis
of
the
medical
findings
of
the
attending
practitioner
shall
have
to
be
accepted
by
the
competent
institution
unless
there
is
any
abusive
conduct.
Für
die
Durchführung
des
Artikels
21
Absatz
1
der
Verordnung
(EG)
Nr.
883/2004
gilt,
dass
die
auf
dem
ärztlichen
Befund
des
behandelnden
Arztes
beruhenden
Angaben
auf
einer
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
ausgestellten
Bescheinigung
über
die
Arbeitsunfähigkeit
eines
Versicherten
für
den
zuständigen
Träger
maßgeblich
sind,
sofern
kein
missbräuchliches
Verhalten
vorliegt.
TildeMODEL v2018
Lastly,
the
Advocate
General
suggests
that
undertakings
in
a
dominant
position
may
be
entitled
to
demonstrate
the
efficiency
in
economic
terms
of
their
potentially
abusive
conduct.
Schließlich
hält
der
Generalanwalt
Unternehmen
in
beherrschender
Stellung
für
berechtigt,
die
wirtschaftliche
Effizienz
ihrer
vermeintlich
missbräuchlichen
Verhaltensweisen
nachzuweisen.
TildeMODEL v2018
Independent
players
may
also
be
the
object
of
abusive
conduct
from
vertically
integrated
refiners,
in
particular
discriminatory
pricing
when
buying
from
the
latter.
Unabhängige
Unternehmen
können
auch
missbräuchlichen
Verhaltensweisen
integrierter
Raffinerien
ausgesetzt
sein,
was
sich
insbesondere
in
diskriminierenden
Abnahmepreisen
äußern
kann.
TildeMODEL v2018
However,
with
regard
to
the
case
at
hand,
the
CFI
finally
concluded
that
the
mere
fact
that
Deutsche
Post
possessed
funds
enabling
it
to
effect
the
acquisition
at
issue
did
not
justify
presuming
the
existence
of
abusive
conduct
in
the
reserved
market.
In
dem
betreffenden
Fall
gelangte
das
EuGeI
jedoch
zu
dem
Schluss,
dass
die
Tatsache,
dass
die
Deutsche
Post
über
die
Mittel
für
die
Übernahme
des
betreffenden
Unternehmens
verfügte,
für
sich
allein
nicht
zu
der
Annahme
eines
missbräuchlichen
Verhaltens
auf
dem
vorbehaltenen
Markt
berechtige.
TildeMODEL v2018
In
the
present
case,
UPS
had
not
proved
any
abusive
practice
on
the
part
of
Deutsche
Post
on
the
reserved
letter
market
and
the
fact
that
Deutsche
Post
possessed
funds
for
acquiring
the
shares
in
DHL
did
not
imply
the
existence
of
abusive
conduct
on
the
reserved
market.
Im
vorliegenden
Fall
habe
die
UPS
keinen
Missbrauch
der
Deutschen
Post
auf
dem
vorbehaltenen
Briefmarkt
nachgewiesen,
und
der
Umstand,
dass
die
Deutsche
Post
über
die
Mittel
für
den
Erwerb
der
Anteile
der
DHL
verfügt
habe,
bedeute
nicht,
dass
ein
missbräuchliches
Verhalten
auf
dem
vorbehaltenen
Markt
vorliege.
TildeMODEL v2018
The
statement
of
objections
also
makes
clear
that
under
EU
law
the
FIA
and
FOA
can
be
required
not
only
to
terminate
their
restrictive
agreements
or
their
abusive
conduct,
but
also
the
lasting
effects
on
competition
of
their
infringements.
In
der
Mitteilung
der
Beschwerdepunkte
wird
auch
darauf
hingewiesen,
daß
die
FIA
und
die
FOA
nach
EU-Recht
nicht
nur
angewiesen
werden
können,
ihre
wettbewerbsbeschränkenden
Vereinbarungen
zu
kündigen
und
ihre
mißbräuchlichen
Verhaltensweisen
abzustellen,
sondern
auch
die
Folgen
dieser
Verstöße
für
den
Wettbewerb
rückgängig
zu
machen.
TildeMODEL v2018
The
assessment
of
abusive
conduct
is
in
principle
a
matter
for
the
national
courts,
but
their
assessment
must
not
in
any
circumstances
jeopardise
the
uniformity
and
effectiveness
of
EU
law.
Die
Beurteilung
der
missbräuchlichen
Verhaltensweisen
ist
grundsätzlich
Sache
der
nationalen
Gerichte,
aber
ihre
Bewertung
darf
keinesfalls
die
Einheitlichkeit
und
die
Wirksamkeit
des
Unionsrechts
gefährden.
TildeMODEL v2018
As
the
parent
company
with
decisive
influence
on
its
subsidiary
Deutsche
Telekom
has
also
been
held
responsible
for
the
abusive
conduct."
Als
Muttergesellschaft
mit
maßgeblichem
Einfluss
auf
ihre
Tochtergesellschaft
wurde
auch
die
Deutsche
Telekom
für
das
missbräuchliche
Verhalten
haftbar
gemacht.“
TildeMODEL v2018
Heather
also
doesn't
have
much
of
an
online
presence,
but
this
may
be
why
...
she's
got
three
social
media
accounts
that
were
closed
-
for
inappropriate
and
abusive
conduct.
Heather
ist
auch
nicht
sehr
webpräsent,
aber
das
könnte
daran
liegen,
dass
sie
drei
Social
Media-Konten
hatte,
die
wegen
unange-
messenem
und
Missbrauchsverhalten
gesperrt
wurden.
OpenSubtitles v2018