Übersetzung für "Activities carried out" in Deutsch
This
principle
ought
to
extend
to
all
the
activities
carried
out
by
the
Publications
Office.
Dieser
Grundsatz
sollte
auf
alle
Aktivitäten
des
Amts
für
Veröffentlichung
ausgeweitet
werden.
Europarl v8
The
activities
carried
out
by
Opracolex
do
not
distort
competition
or
affect
trade.
Die
Tätigkeiten
von
Opracolex
verfälschen
weder
den
Wettbewerb
noch
berühren
sie
den
Handel.
DGT v2019
The
activities
to
be
carried
out
under
those
actions
are
set
out
in
Annex
I.
Die
Maßnahmen
dieser
Aktionen
sind
in
Anhang
I
aufgeführt.
DGT v2019
The
agency
shall
evaluate
the
results
of
all
operational
activities
carried
out
under
its
aegis.
Die
Agentur
wird
die
Ergebnisse
sämtlicher
unter
ihrer
Schirmherrschaft
durchgeführten
operativen
Maßnahmen
evaluieren.
Europarl v8
Many
of
these
activities
will
be
carried
out
in
cooperation
with
or
through
different
NGOs.
Viele
dieser
Maßnahmen
sollen
in
Kooperation
mit
oder
durch
andere
NRO
umgesetzt
werden.
Europarl v8
The
EC
finances
activities
carried
out
by
UN
agencies
at
an
average
of
EUR
354
million
per
year.
Die
EG
finanziert
Aktivitäten
von
UNO-Organisationen
mit
durchschnittlich
354
Mio.
Euro
jährlich.
Europarl v8
Private
activities
shall
be
carried
out
outside
working
hours
.
Private
Tätigkeiten
sind
außerhalb
der
Arbeitszeit
auszuüben
.
ECB v1
All
research
activities
carried
out
under
the
sixth
framework
programme
shall
be
carried
out
in
compliance
with
fundamental
ethical
principles.
Bei
allen
Forschungsmaßnahmen
innerhalb
des
Sechsten
Rahmenprogramms
müssen
ethische
Grundprinzipien
beachtet
werden.
JRC-Acquis v3.0
Activities
to
be
carried
out
under
this
Regulation
shall
aim
at:
Die
gemäß
dieser
Verordnung
durchzuführenden
Maßnahmen
haben
folgende
Zielsetzung:
JRC-Acquis v3.0
All
research
activities
carried
out
under
the
specific
programme
shall
be
carried
out
in
compliance
with
fundamental
ethical
principles.
Bei
allen
Forschungstätigkeiten
des
spezifischen
Programms
müssen
die
ethischen
Grundprinzipien
eingehalten
werden.
JRC-Acquis v3.0
All
the
research
activities
carried
out
under
the
sixth
framework
programme
must
be
carried
out
in
compliance
with
fundamental
ethical
principles.
Bei
allen
Forschungsmaßnahmen
innerhalb
des
Sechsten
Rahmenprogramms
müssen
ethische
Grundprinzipien
beachtet
werden.
JRC-Acquis v3.0
All
research
activities
carried
out
under
the
specific
programme
must
be
carried
out
in
compliance
with
fundamental
ethical
principles.
Bei
allen
Forschungstätigkeiten
des
spezifischen
Programms
müssen
die
ethischen
Grundprinzipien
eingehalten
werden.
JRC-Acquis v3.0
All
activities
should
be
carried
out
ensuring
a
high
level
of
human
health
protection
in
accordance
with
Article
168
TFEU.
Bei
allen
Tätigkeiten
sollte
gemäß
Artikel
168
AEUV
ein
hohes
Gesundheitsschutzniveau
sichergestellt
werden.
TildeMODEL v2018
All
the
research
activities
carried
out
under
the
seventh
Framework
Programme
shall
be
carried
out
in
compliance
with
fundamental
ethical
principles.
Bei
allen
Forschungsmaßnahmen
innerhalb
des
Siebten
Rahmenprogramms
müssen
ethische
Grundprinzipien
beachtet
werden.
TildeMODEL v2018