Übersetzung für "Albeit briefly" in Deutsch
																						You
																											referred
																											to
																											these
																											initiatives,
																											albeit
																											very
																											briefly.
																		
			
				
																						Sie
																											haben
																											diese
																											Initiativen
																											zwar
																											genannt,
																											jedoch
																											nur
																											kurz
																											angeschnitten.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						A
																											civil
																											war
																											was
																											fought,
																											albeit
																											briefly.
																		
			
				
																						Es
																											kam,
																											wenn
																											auch
																											nur
																											kurz,
																											zum
																											Bürgerkrieg.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						John
																											Taylor
																											also
																											expressed
																											similar
																											views,
																											albeit
																											more
																											briefly.
																		
			
				
																						John
																											Taylor
																											äußerte
																											auch
																											ähnliche
																											Ansichten,
																											obgleich
																											kürzer.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Therefore,
																											allow
																											me,
																											albeit
																											briefly,
																											to
																											express
																											my
																											thanks
																											to
																											the
																											various
																											groups
																											involved,
																											beginning
																											with
																											the
																											ushers.
																		
			
				
																						Gestatten
																											Sie
																											mir
																											deshalb,
																											wenn
																											auch
																											ganz
																											kurz,
																											ihnen
																											im
																											einzelnen
																											unseren
																											Dank
																											auszusprechen.
																											Lassen
																											Sie
																											mich
																											mit
																											den
																											Saaldienern
																											beginnen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Please
																											allow
																											me,
																											ladies
																											and
																											gentlemen,
																											to
																											raise
																											with
																											you
																											and
																											the
																											Commissioner,
																											albeit
																											briefly,
																											the
																											well-known
																											and
																											serious
																											problem
																											that
																											is
																											threatening
																											the
																											connection
																											between
																											the
																											Iberian
																											Peninsula
																											and
																											the
																											European
																											rail
																											network,
																											particularly
																											in
																											the
																											Mediterranean
																											area.
																		
			
				
																						Bitte
																											gestatten
																											Sie
																											mir,
																											meine
																											Damen
																											und
																											Herren,
																											wenn
																											auch
																											nur
																											kurz,
																											mit
																											Ihnen
																											und
																											dem
																											Kommissar
																											das
																											bekannte
																											und
																											ernste
																											Problem
																											zu
																											erörtern,
																											das
																											die
																											Verbindung
																											zwischen
																											der
																											Iberischen
																											Halbinsel
																											und
																											dem
																											europäischen
																											Eisenbahnnetz
																											gefährdet,
																											insbesondere
																											im
																											Mittelmeerraum.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Whilst
																											a
																											debate
																											on
																											the
																											communication
																											in
																											question
																											is
																											not
																											planned,
																											I
																											believe
																											that
																											it
																											is
																											appropriate
																											to
																											give
																											the
																											floor,
																											albeit
																											very
																											briefly,
																											to
																											Mr Pannella.
																		
			
				
																						Obwohl
																											keine
																											Aussprache
																											über
																											die
																											fragliche
																											Mitteilung
																											vorgesehen
																											ist,
																											halte
																											ich
																											es
																											für
																											angemessen,
																											Herrn
																											Pannella,
																											jedoch
																											wirklich
																											nur
																											ganz
																											kurz,
																											das
																											Wort
																											zu
																											erteilen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						There
																											is
																											a
																											large
																											emblem
																											over
																											the
																											front
																											door,
																											topped
																											by
																											the
																											Prince
																											of
																											Wales's
																											feathers,
																											presented
																											after
																											the
																											Prince
																											(later
																											Edward
																											VII)
																											stayed
																											there,
																											albeit
																											briefly,
																											in
																											1870.
																		
			
				
																						Es
																											wurde
																											angebracht,
																											nachdem
																											der
																											Fürst
																											von
																											Wales
																											(später
																											Eduard
																											VII)
																											1870
																											das
																											Lokal,
																											wenn
																											auch
																											nur
																											kurz,
																											besuchte.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Other
																											actors
																											who
																											may
																											be
																											involved
																											in
																											partnerships
																											at
																											the
																											local
																											level
																											are
																											also
																											discussed
																											in
																											the
																											NAPs,
																											albeit
																											briefly.
																		
			
				
																						Auf
																											andere
																											Akteure,
																											die
																											möglicherweise
																											in
																											Partnerschaften
																											auf
																											lokaler
																											Ebene
																											mitwirken,
																											wird
																											in
																											den
																											NAP
																											ebenfalls
																											eingegangen,
																											wenn
																											auch
																											nur
																											kurz.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Given
																											the
																											common
																											Soviet
																											heritage
																											over
																											a
																											period
																											of
																											several
																											decades
																											in
																											the
																											20th
																											century,
																											there
																											are
																											similar
																											questions
																											to
																											be
																											addressed,
																											and
																											the
																											four
																											country
																											studies
																											take
																											a
																											look
																											at
																											the
																											differing
																											answers
																											to
																											these,
																											albeit
																											briefly,
																											in
																											order
																											not
																											to
																											exceed
																											the
																											scope
																											of
																											these
																											short
																											studies:
																		
			
				
																						Vor
																											dem
																											Hintergrund
																											eines
																											gemeinsamen
																											sowjetischen
																											Erbes
																											über
																											einen
																											Zeitraum
																											von
																											mehreren
																											Jahrzehnten
																											im
																											20.
																											Jahrhundert
																											gibt
																											es
																											ähnliche
																											Fragestellungen,
																											ihrer
																											vermutlich
																											unterschiedlichen
																											Beantwortung
																											ist
																											in
																											den
																											vier
																											Länderanalysen
																											nachzugehen
																											–
																											wenn
																											auch
																											nur
																											kurz,
																											um
																											die
																											Begrenzung
																											auf
																											diesen
																											Kurzstudien-Umfang
																											nicht
																											zu
																											sprengen:
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											1966,
																											Cemp
																											Investments,
																											which
																											managed
																											the
																											family's
																											investments,
																											bought
																											820,000
																											shares
																											of
																											MGM
																											and,
																											in
																											1969,
																											Bronfman
																											took
																											over
																											the
																											chairmanship
																											of
																											MGM,
																											albeit
																											briefly.
																		
			
				
																						Nachdem
																											Cemp
																											Investments,
																											das
																											Unternehmen,
																											das
																											die
																											Investitionen
																											der
																											Familie
																											Bronfman
																											verwaltete,
																											im
																											Jahr
																											1966
																											820.000
																											Anteile
																											an
																											Metro-Goldwyn-Mayer
																											erworben
																											hatte,
																											übernahm
																											Bronfman
																											1969
																											für
																											kurze
																											Zeit
																											den
																											Vorsitz
																											der
																											Filmproduktionsfirma.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						So
																											William
																											succeeded
																											-
																											albeit
																											only
																											briefly
																											-
																											in
																											re-uniting
																											the
																											entire
																											territory
																											of
																											the
																											principalities
																											of
																											Calenberg,
																											Brunswick-Göttingen
																											and
																											Brunswick-Wolfenbüttel.
																		
			
				
																						Es
																											gelang
																											Wilhelm
																											II.
																											–
																											wenn
																											auch
																											nur
																											kurzfristig
																											–
																											das
																											gesamte
																											Gebiet
																											der
																											Teilfürstentümer
																											Calenberg,
																											Braunschweig-Göttingen
																											und
																											Braunschweig-Wolfenbüttel
																											wieder
																											zu
																											vereinigen.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						This
																											marked
																											the
																											first
																											successful
																											independent
																											Byzantine
																											naval
																											operation
																											and
																											the
																											beginning
																											of
																											an
																											organized
																											naval
																											campaign
																											in
																											the
																											Aegean
																											that
																											would
																											continue
																											throughout
																											the
																											1270s
																											and
																											would
																											result
																											in
																											the
																											recapture,
																											albeit
																											briefly,
																											of
																											many
																											islands
																											from
																											the
																											Latins.
																		
			
				
																						Dieser
																											Sieg
																											war
																											seit
																											langem
																											die
																											erste
																											unabhängige
																											byzantinische
																											Flottenunternehmung
																											und
																											Auftakt
																											zu
																											einem
																											organisierten
																											Feldzug
																											in
																											der
																											Ägäis,
																											der
																											während
																											der
																											1270er
																											Jahre
																											viele
																											Inseln
																											–
																											wenn
																											auch
																											nur
																											vorübergehend
																											–
																											wieder
																											unter
																											die
																											Herrschaft
																											des
																											Reiches
																											brachte.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						The
																											Short
																											Light
																											Up
																											brightens
																											your
																											dull
																											daily
																											routine
																											and
																											turns
																											night
																											into
																											day
																											–
																											albeit
																											briefly.
																		
			
				
																						Der
																											Short
																											Light
																											Up
																											hellt
																											deinen
																											finsteren
																											Alltag
																											auf
																											und
																											macht
																											die
																											Nacht
																											zum
																											Tag
																											–
																											wenn
																											auch
																											ganz
																											kurz.
															 
				
		 CCAligned v1