Übersetzung für "Alcoholic content" in Deutsch

The SML could be exceeded in contact with foods with high alcoholic content.
Der SML könnte bei Berührung mit Lebensmitteln mit hohem Alkoholgehalt überschritten werden.
DGT v2019

Often the alcoholic content exceeds 13,5% vol.
Sehr oft überschreitet der Alkoholgehalt den 13,5% Volumen.
ParaCrawl v7.1

They have an alcoholic content of at least 12% and are dry to halfdry.
Sie haben einen Alkoholgehalt von mindestens 12% und sind trocken bis halbtrocken.
ParaCrawl v7.1

Alcoholic content between 17 and 22% vol.
Akoholgehalt zwischen 17 % und 22 % vol.
CCAligned v1

Alcoholic content between 16 and 22% vol.
Akoholgehalt zwischen 16 und 22 % vol.
CCAligned v1

Alcoholic content between 10.8 and 12.8 % vol.
Alkoholgehalt zwischen 10,8 und 12,8 % vol.
ParaCrawl v7.1

The alcoholic drinking content of tequila is 40% vol.
Der alkoholische Trinkgehalt des Tequilas liegt bei 40 % vol.
ParaCrawl v7.1

The controlled fermentation of the grape juice naturally produces its alcoholic content.
Durch die kontrollierte Fermentation des Mostes wird der alkoholische Grad natürlich erzeugt.
ParaCrawl v7.1

These are used to obtain spirits of low alcoholic content, between 40° and 70°.
Diese werden verwendet, um Spirituosen mit niedrigem Alkoholgehalt zwischen 40 und 70 Vol.-% zu erhalten.
WikiMatrix v1

Alcoholic content: 14.0% vol.
Alkoholgehalt: 14,0% vol.
CCAligned v1

The small diameter and volume match the fruity character and the low alcoholic content.
Der schmale Durchmesser und das kleine Volumen entsprechen dem fruchtigen Charakter und dem geringen Alkoholgehalt.
ParaCrawl v7.1

With regard to wine-making practices and the possibility of increasing the alcoholic content of wine with sugar, we must maintain the status quo, the historical continuity of a product which is pre-eminently traditional.
Zu den önologischen Verfahren und der Möglichkeit, den Alkoholgehalt durch Zucker zu erhöhen, sei angemerkt, daß die bisherige Praxis, die die historische Kontinuität eines traditionellen Erzeugnisses schlechthin ermöglicht, beibehalten werden muß.
Europarl v8

Sicilian red wines have an alcoholic content of 12.5 to 13.5% and are usually drunk in the evening with roast or grilled meat.
Die Rotweine haben einen Alkoholgehalt von 12,5 bis 13 Prozent und werden gerne abends zu Gebratenem oder Gegrilltem getrunken.
Wikipedia v1.0

The dry and white wines and rosés usually have an alcoholic content from 11.5 to 12.5% and are mainly taken with fish, poultry and pasta dishes.
Die trockenen Weißweine und Roséweine mit einem Alkoholgehalt von 11,5 bis 12 Prozent schmecken vor allem zu Fisch, Geflügel und Nudelgerichten.
Wikipedia v1.0

However, this proposal was adopted only in part by Directive 86/197/EEC relating to alcoholic content.
Allerdings konnte dieser Vorschlag im Hinblick auf die Bestimmungen über den Alkoholgehalt nur teilweise in die Richtlinie 86/197/EWG einfließen.
TildeMODEL v2018

There is a risk that the SML could be exceeded in contact with foods with high alcoholic content.
Es besteht die Gefahr, dass der SML bei Berührung mit Lebensmitteln mit hohem Alkoholgehalt überschritten wird.
DGT v2019