Übersetzung für "Apathetically" in Deutsch
																						As
																											I
																											stare
																											apathetically
																											at
																											the
																											desktop,
																											all
																											the
																											parallels
																											become
																											obvious.
																		
			
				
																						Während
																											ich
																											apathisch
																											auf
																											den
																											Desktop
																											starre,
																											werden
																											all
																											die
																											Parallelen
																											offensichtlich.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						He
																											marched
																											to
																											the
																											gallows
																											apathetically,
																											his
																											head
																											bruised
																											and
																											swollen.
																		
			
				
																						Apathisch
																											mit
																											zerschlagenem,
																											schwarz
																											angeschwollenen
																											Kopfe
																											schritt
																											er
																											zum
																											Galgen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						This
																											small
																											boy
																											now
																											has
																											already
																											been
																											lying
																											apathetically
																											in
																											his
																											bed
																											for
																											one
																											year.
																		
			
				
																						Apathisch
																											dämmert
																											dieser
																											kleine
																											Junge
																											nun
																											seit
																											einem
																											Jahr
																											vor
																											sich
																											hin.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						For
																											hours
																											he
																											lay
																											around
																											apathetically
																											on
																											the
																											sofa.
																		
			
				
																						Stundenlang
																											liegt
																											er
																											wie
																											hier
																											apathisch
																											auf
																											dem
																											Sofa.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						I
																											once
																											bit
																											a
																											musician
																											during
																											a
																											concert,
																											because
																											she
																											was
																											standing
																											around
																											apathetically.
																		
			
				
																						Ich
																											hab
																											einmal
																											während
																											eines
																											Konzerts
																											eine
																											Musikerin
																											gebissen,
																											weil
																											sie
																											apathisch
																											rumstand.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						You
																											are
																											sitting
																											there
																											so
																											apathetically,
																											while
																											this
																											poor
																											girl
																											battles
																											with
																											death!
																		
			
				
																						Ihr
																											sitzet
																											wahrlich
																											so
																											teilnahmslos
																											da,
																											während
																											diese
																											Arme
																											mit
																											dem
																											Tode
																											ringt!
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ten
																											months
																											ago
																											during
																											my
																											visit
																											he
																											was
																											sitting
																											apathetically
																											in
																											his
																											wheel
																											chair.
																		
			
				
																						Vor
																											zehn
																											Monaten
																											saß
																											er,
																											was
																											meinen
																											Besuch
																											anging,
																											apathisch
																											im
																											Rollstuhl.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Such
																											an
																											undertaking
																											might
																											have
																											a
																											negative
																											impact
																											if
																											it
																											were
																											received
																											apathetically.
																		
			
				
																						Solch
																											eine
																											Übernahme
																											konnte
																											eine
																											negative
																											Auswirkung
																											haben,
																											wenn
																											sie
																											apathisch
																											empfangen
																											wurde.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						I
																											can
																											assure
																											you
																											that
																											the
																											Council
																											does
																											not
																											view
																											the
																											situation
																											in
																											Sudan
																											and
																											Darfur
																											apathetically.
																		
			
				
																						Ich
																											kann
																											Ihnen
																											versichern,
																											dass
																											der
																											Rat
																											der
																											Situation
																											im
																											Sudan
																											und
																											in
																											Darfur
																											nicht
																											teilnahmslos
																											gegenübersteht.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											am
																											utterly
																											exhausted…
																											just
																											laying
																											in
																											bed
																											apathetically
																											all
																											day
																											and
																											was
																											happy
																											to
																											fall
																											asleep
																											at
																											some
																											point.
																		
			
				
																						Ich
																											bin
																											völlig
																											erschöpft…
																											lag
																											den
																											ganzen
																											Tag
																											nur
																											apathisch
																											im
																											Bett
																											und
																											war
																											froh,
																											als
																											ich
																											irgendwann
																											eingeschlafen
																											bin.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						However
																											and
																											"Massandra"
																											in
																											the
																											capital
																											shows
																											itself
																											apathetically
																											and
																											boringly,
																											but
																											brisk
																											good
																											fellows
																											from
																											evpatorijskoj
																											firms
																											B«Golitsynsky
																											winesB»
																											is
																											dashing
																											present
																											the
																											production
																											directly
																											at
																											the
																											best
																											epicure
																											constructed
																											once
																											by
																											Krasnov
																											for
																											a
																											merchant
																											of
																											Staheeva.
																		
			
				
																						Jedoch
																											und
																											zeigt
																											"Massandra"
																											in
																											der
																											Hauptstadt
																											sich
																											apathisch
																											und
																											langweilig,
																											dafür
																											die
																											flinken
																											Prachtkerle
																											aus
																											jewpatorijskoj
																											die
																											Firmen
																											B«Golizynski
																											SchuldB»
																											schenken
																											die
																											Produktion
																											gerade
																											beim
																											besten
																											Lebensmittelgesch?¤ft
																											keck,
																											das
																											einst
																											Krasnowym
																											für
																											Kaufmann
																											Stachejewa
																											aufgebaut
																											ist.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						And
																											the
																											slowness
																											with
																											which
																											consumers
																											are
																											supposed
																											to
																											move
																											apathetically
																											through
																											the
																											Shopping
																											Mall
																											is
																											a
																											calculated
																											effect,
																											completely
																											subordinate
																											to
																											consuming.
																		
			
				
																						Und
																											die
																											Langsamkeit,
																											mit
																											der
																											sich
																											die
																											Konsumenten
																											apathisch
																											durch
																											die
																											Shopping-Mall
																											bewegen
																											sollen,
																											ist
																											ein
																											kalkulierter,
																											dem
																											Konsumieren
																											völlig
																											untergeordneter
																											Effekt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Szeto
																											is
																											a
																											boozy
																											Club-Manager,
																											who
																											most
																											of
																											the
																											time
																											apathetically
																											staggers
																											around,
																											trying
																											to
																											get
																											enough
																											money
																											to
																											keep
																											his
																											business
																											open.
																		
			
				
																						Szeto
																											ist
																											ein
																											versoffener
																											Club-Besitzer,
																											der
																											die
																											meiste
																											Zeit
																											apathisch
																											durch
																											die
																											Gegend
																											torkelt
																											und
																											versucht
																											genügend
																											Geld
																											aufzutreiben
																											um
																											seinen
																											Laden
																											nicht
																											schließen
																											zu
																											müssen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											slack
																											limbs
																											of
																											apathetically
																											lounging
																											people
																											appear
																											out
																											of
																											the
																											abundance
																											of
																											empty
																											animal
																											covers,
																											under
																											the
																											gaze
																											of
																											frozen
																											glass
																											eyes.
																		
			
				
																						Aus
																											der
																											Fülle
																											leerer
																											Tierhüllen,
																											unter
																											den
																											Blicken
																											starrer
																											Glasaugen,
																											tauchen
																											die
																											schlaffen
																											Gliedmaßen
																											von
																											apathisch
																											hingestreckten
																											Menschen
																											auf.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						A
																											female
																											nurse
																											kneels
																											on
																											the
																											floor,
																											apathetically
																											wiping
																											up
																											blood
																											with
																											a
																											towel
																											until
																											nothing
																											is
																											left
																											but
																											a
																											pink
																											stain.
																		
			
				
																						Eine
																											Schwester
																											kniet
																											am
																											Boden
																											und
																											wischt
																											apathisch
																											Blutlachen
																											mit
																											einem
																											Handtuch
																											auf,
																											bis
																											nur
																											noch
																											ein
																											hellrosa
																											Fleck
																											zurückbleibt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Psychiatric
																											patients
																											of
																											all
																											ages
																											and
																											both
																											sexes
																											lay
																											apathetically
																											on
																											trolleys
																											on
																											both
																											sides
																											of
																											the
																											long
																											corridor.
																		
			
				
																						Patienten
																											aller
																											Altersklassen
																											und
																											beider
																											Geschlechter
																											lagen
																											apathisch
																											auf
																											Krankenhausliegen
																											auf
																											beiden
																											Seiten
																											entlang
																											des
																											langen
																											Ganges.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						When
																											rapists
																											wear
																											law
																											enforcement
																											uniforms
																											and
																											are
																											exempt
																											from
																											the
																											rule
																											of
																											law,
																											some
																											people
																											call
																											it
																											"maintaining
																											social
																											harmony
																											and
																											unity,"
																											while
																											some
																											others
																											act
																											apathetically
																											because
																											they
																											"don't
																											want
																											to
																											get
																											involved
																											in
																											politics."
																		
			
				
																						Wenn
																											Vergewaltiger
																											die
																											Uniformen
																											von
																											Gesetzeshütern
																											tragen
																											und
																											ausgenommen
																											sind
																											von
																											der
																											Regel
																											des
																											Gesetzes,
																											nennen
																											das
																											manche
																											Menschen
																											"Aufrechterhalten
																											der
																											sozialen
																											Harmonie
																											und
																											Einheit",
																											während
																											einige
																											andere
																											apathisch
																											reagieren,
																											weil
																											sie
																											sich
																											nicht
																											in
																											die
																											Politik
																											einmischen
																											wollen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						I
																											found
																											in
																											me
																											power
																											enough
																											to
																											focus
																											all
																											psychological
																											factors
																											into
																											one
																											single
																											point,
																											dynamized
																											by
																											intellectual
																											strength,
																											under
																											circumstances,
																											where
																											other
																											people
																											were
																											becoming
																											machine-like
																											creatures,
																											apathetically
																											yielding
																											to
																											the
																											hands
																											of
																											their
																											own
																											karma.
																		
			
				
																						In
																											mir
																											genug
																											Kraft
																											gefunden
																											hatte
																											zur
																											Übertragung
																											allen
																											psychologischen
																											Faktoren
																											in
																											einen
																											einzigen,
																											von
																											der
																											Intellektualkraft
																											dynamisierten
																											Punkt
																											unter
																											Bedingungen,
																											unter
																											denen
																											die
																											anderen
																											Leute
																											sozusagen
																											Maschinen
																											wurden,
																											die
																											apathisch
																											den
																											Händen
																											ihres
																											eigenen
																											Karmas
																											erliegen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						However
																											and
																											"Massandra"
																											in
																											the
																											capital
																											shows
																											itself
																											apathetically
																											and
																											boringly,
																											but
																											brisk
																											good
																											fellows
																											from
																											evpatorijskoj
																											firms
																											«Golitsynsky
																											wines»
																											is
																											dashing
																											present
																											the
																											production
																											directly
																											at
																											the
																											best
																											epicure
																											constructed
																											once
																											by
																											Krasnov
																											for
																											a
																											merchant
																											of
																											Staheeva.
																		
			
				
																						Jedoch
																											und
																											zeigt
																											"Massandra"
																											in
																											der
																											Hauptstadt
																											sich
																											apathisch
																											und
																											langweilig,
																											dafür
																											die
																											flinken
																											Prachtkerle
																											aus
																											jewpatorijskoj
																											die
																											Firmen
																											«Golizynski
																											Schuld»
																											schenken
																											die
																											Produktion
																											gerade
																											beim
																											besten
																											Lebensmittelgeschäft
																											keck,
																											das
																											einst
																											Krasnowym
																											für
																											Kaufmann
																											Stachejewa
																											aufgebaut
																											ist.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Some
																											of
																											the
																											older
																											children
																											are
																											already
																											asleep
																											on
																											benches
																											scattered
																											around
																											in
																											the
																											roofed
																											inner
																											yard,
																											others
																											sitting
																											apathetically
																											around
																											just
																											staring
																											moles
																											in
																											the
																											air.
																		
			
				
																						Einige
																											ältere
																											Kinder
																											schlafen
																											auf
																											bereit
																											stehenden
																											Bänken
																											im
																											überdachten
																											Innenhof,
																											andere
																											sitzen
																											nur
																											teilnahmslos
																											herum
																											und
																											starren
																											Löcher
																											in
																											die
																											Luft.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mitsuko
																											being
																											put
																											into
																											a
																											cello
																											case
																											has
																											to
																											watch
																											her
																											parents
																											during
																											intercourse,
																											later
																											on
																											the
																											father
																											is
																											having
																											orgies
																											at
																											home
																											while
																											his
																											daughter
																											is
																											apathetically
																											rolling
																											from
																											room
																											to
																											room,
																											Taeko
																											writes
																											her
																											stories
																											in
																											a
																											secret
																											room,
																											in
																											which
																											she
																											can
																											live
																											out
																											her
																											hoarding
																											syndrome,
																											and
																											while
																											doing
																											so
																											talks
																											to
																											a
																											cello
																											case.
																		
			
				
																						Mitsuko
																											muss
																											in
																											einem
																											Cellokasten
																											untergebracht
																											ihren
																											Eltern
																											beim
																											Geschlechtsverkehr
																											zusehen,
																											der
																											Vater
																											feiert
																											später
																											Orgien
																											in
																											seinem
																											Haus,
																											während
																											seine
																											Tochter
																											im
																											Rollstuhl
																											apathisch
																											durch
																											die
																											Zimmer
																											rollt,
																											Taeko
																											schreibt
																											in
																											einem
																											geheimen
																											Zimmer,
																											in
																											dem
																											sie
																											ihr
																											Messie-Dasein
																											ausleben
																											kann,
																											ihre
																											Geschichten
																											und
																											unterhält
																											sich
																											gleichzeitig
																											mit
																											einem
																											Cellokasten.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1