Übersetzung für "Application receipt" in Deutsch
Application
and
receipt
of
payment
must
be
completed
8
weeks
before
the
start
of
the
trip.
Bewerbung
und
Zahlungseingang
muss
8
Wochen
vor
Reiseantritt
vollzogen
sein.
CCAligned v1
The
Human
Resources
department
will
review
your
application
data
upon
receipt.
Ihre
Bewerberdaten
werden
nach
Eingang
Ihrer
Bewerbung
von
der
Personalabteilung
gesichtet.
ParaCrawl v7.1
The
staff
will
review
and
process
your
application
on
receipt
thereof.
Diese
sichtet
und
bearbeitet
Ihre
Bewerbung
nach
Eingang.
ParaCrawl v7.1
We
support
you
throughout
the
entire
approval
process:
from
the
application
to
receipt
of
the
approval
certificates.
Wir
unterstützen
Sie
im
gesamten
Genehmigungsprozess,
von
der
Antragstellung
bis
zum
Erhalt
der
Genehmigungszertifikate.
ParaCrawl v7.1
Within
20
working
days
from
the
receipt
of
the
application
,
or
on
receipt
of
the
clarifications
requested
in
accordance
with
Article
6
(
2
)
,
the
Director
General
Secretariat
and
Language
Services
of
the
ECB
shall
either
grant
access
to
the
document
requested
and
provide
access
in
accordance
with
Article
9
or
,
in
a
written
reply
,
state
the
reasons
for
total
or
partial
refusal
and
inform
the
applicant
of
their
right
to
make
a
confirmatory
application
in
accordance
with
paragraph
2
.
Binnen
20
Arbeitstagen
nach
Eingang
des
Antrags
oder
nach
Eingang
der
gemäß
Artikel
6
Absatz
2
geforderten
Präzisierungen
gewährt
der
Generaldirektor
Sekretariat
und
Sprachendienste
der
EZB
entweder
Zugang
zu
dem
angeforderten
Dokument
und
macht
es
gemäß
Artikel
9
zugänglich
oder
informiert
den
Antragsteller
schriftlich
über
die
Gründe
für
die
vollständige
oder
teilweise
Ablehnung
und
über
dessen
Recht
,
gemäß
Absatz
2
einen
Zweitantrag
zu
stellen
.
ECB v1
The
requested
Central
Authority
shall,
within
6
weeks
from
the
date
of
receipt
of
the
application,
acknowledge
receipt
in
the
form
set
out
in
Annex
2,
and
inform
the
Central
Authority
of
the
requesting
State
what
initial
steps
have
been
or
will
be
taken
to
deal
with
the
application,
and
may
request
any
further
necessary
documents
and
information.
Innerhalb
von
sechs
Wochen
ab
dem
Tag
des
Eingangs
des
Antrags
bestätigt
die
ersuchte
Zentrale
Behörde
den
Eingang
anhand
des
Formblatts
nach
Anlage
2,
benachrichtigt
die
Zentrale
Behörde
des
ersuchenden
Staates
über
die
ersten
Maßnahmen,
die
zur
Bearbeitung
des
Antrags
getroffen
wurden
oder
werden,
und
fordert
gegebenenfalls
die
von
ihr
für
notwendig
erachteten
zusätzlichen
Schriftstücke
oder
Angaben
an.
DGT v2019
The
requested
Central
Authority
shall,
within
30
days
from
the
date
of
receipt
of
the
application,
acknowledge
receipt
using
the
form
set
out
in
Annex
VIII,
and
inform
the
Central
Authority
of
the
requesting
Member
State
what
initial
steps
have
been
or
will
be
taken
to
deal
with
the
application,
and
may
request
any
further
necessary
documents
and
information.
Innerhalb
von
30
Tagen
ab
dem
Tag
des
Eingangs
des
Antrags
bestätigt
die
ersuchte
Zentrale
Behörde
den
Eingang
des
Antrags
unter
Verwendung
des
in
Anhang
VIII
vorgesehenen
Formblatts,
benachrichtigt
die
Zentrale
Behörde
des
ersuchenden
Mitgliedstaats
über
die
ersten
Maßnahmen,
die
zur
Bearbeitung
des
Antrags
getroffen
wurden
oder
werden,
und
fordert
gegebenenfalls
die
von
ihr
für
notwendig
erachteten
zusätzlichen
Schriftstücke
oder
Angaben
an.
DGT v2019
Upon
receipt
of
its
copy
of
the
dossier,
the
Secretariat
notifies
the
other
Member
States
of
the
application
by
telex
and
Invites
the
Member
States
directly
concerned
by
the
application
to
confirm
receipt
of
the
dossier,
by
telex
or
telefax.
Das
Sekretariat
unterrichtet
bei
Erhalt
seines
Exemplars
der
Unter
lagen
die
anderen
Mitgliedstaaten
per
Telex
über
den
Antrag
und
for
dert
die
vom
Antrag
direkt
betroffenen
Mitgliedstaaten
auf,
den
Erhalt
der
Unterlagen
per
Telex
oder
Telefax
zu
bestätigen.
EUbookshop v2
The
Communication
stated
that
no
further
amendments
could
be
allowed,
since
the
appellants
had
requested
a
full
re-examination
of
the
application
after
receipt
of
the
Communication
pursuant
to
Rule
51(4)
and
(5)
EPC.
Weitere
Änderungen
könnten
nicht
zugelassen
werden,
da
die
Beschwerdeführerin
nach
Erhalt
der
Mitteilung
nach
Regel
51
(4)
und
(5)
EPÜ
eine
vollständige
Neuprüfung
der
Anmeldung
verlangt
habe.
ParaCrawl v7.1
Application
process
Upon
receipt
of
your
application,
we
will
schedule
an
interview
at
which
three
partners
will
be
present.
Nach
Eingang
Ihrer
Bewerbung
vereinbaren
wir
mit
Ihnen
einen
Termin
für
ein
Vorstellungsgespräch,
an
welchem
drei
Partner
teilnehmen.
ParaCrawl v7.1
We
recommend
that
you
apply
for
any
published
jobs
as
early
as
possible,
as
the
whole
application
process
–
from
receipt
of
an
application
to
the
final
decision
–
can
take
some
time.
Wir
empfehlen
Ihnen,
sich
so
früh
wie
möglich
auf
veröffentlichte
Stellen
zu
bewerben,
da
der
gesamte
Bewerbungsprozess
vom
Eingang
einer
Bewerbung
bis
hin
zur
endgültigen
Entscheidung
einige
Zeit
in
Anspruch
nehmen
kann.
ParaCrawl v7.1
The
assistant
had
been
asked
to
check
the
file
of
the
European
patent
application
following
the
receipt
of
a
query
concerning
assignment
and,
on
doing
so,
he
had
discovered
the
fee
payment
error.
Der
Assistent
sei
nach
Eingang
einer
Anfrage
betreffs
Übertragung
um
Überprüfung
der
Akte
der
europäischen
Patentanmeldung
gebeten
worden
und
habe
dabei
den
bei
der
Gebührenzahlung
unterlaufenen
Fehler
entdeckt.
ParaCrawl v7.1
The
entire
application
process
from
receipt
of
the
application
to
a
possible
contract
offer
can
take
up
to
three
months.
Der
gesamte
Bewerbungsprozess
vom
Eingang
der
Bewerbung
bis
hin
zu
einem
möglichen
Vertragsangebot
kann
bis
zu
drei
Monate
in
Anspruch
nehmen.
ParaCrawl v7.1