Übersetzung für "Application to register" in Deutsch
The
application
to
register
the
name
‘Pomazánkové
máslo’
is
hereby
rejected.
Der
Antrag
auf
Eintragung
der
Bezeichnung
„Pomazánkové
máslo“
wird
abgelehnt.
DGT v2019
In
the
light
of
the
above,
the
application
to
register
the
name
‘Pomazánkové
máslo’
must
be
rejected.
Der
Antrag
auf
Eintragung
der
Bezeichnung
„Pomazánkové
máslo“
ist
daher
abzulehnen.
DGT v2019
The
application
to
register
the
name
‘Džiugas’
is
hereby
rejected.
Der
Antrag
auf
Eintragung
der
Bezeichnung
„Džiugas“
wird
abgelehnt.
DGT v2019
The
application
to
register
the
name
‘Germantas’
is
hereby
rejected.
Der
Antrag
auf
Eintragung
der
Bezeichnung
„Germantas“
wird
abgelehnt.
DGT v2019
Is
this
an
application
to
register
a
fishing
vessel?
Ist
das
ein
Antrag
zur
Registrierung
eines
Fischereifahrzeugs?
CCAligned v1
To
use
this
application,
you
have
to
register
first.
Um
diese
Anwendung
nutzen
zu
können,
müssen
Sie
sich
zunächst
registrieren.
ParaCrawl v7.1
The
application
to
register
the
name
was
subsequently
published
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
[2].
Der
Antrag
auf
Eintragung
wurde
anschließend
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
[2]
veröffentlicht.
DGT v2019
An
Opposition
Division
shall
be
responsible
for
taking
decisions
on
an
opposition
to
an
application
to
register
a
Community
trade
mark.
Die
Widerspruchsabteilungen
sind
zuständig
für
Entscheidungen
im
Zusammenhang
mit
Widersprüchen
gegen
eine
Anmeldung
einer
Gemeinschaftsmarke.
DGT v2019
Before
a
traveler
can
start
using
the
application
he
needs
to
register
with
the
Mobile
Messenger
server.
Bevor
ein
Reisender
die
Anwendung
verwenden
kann,
muss
er
sich
beim
Mobile
Messenger-Server
registrieren.
ParaCrawl v7.1
The
obligation
to
file
an
application
to
the
Register
of
Beneficial
Owners
is
imposed
on
the
respective
trust
fund
or
legal
entity.
Die
Pflicht
zur
Stellung
des
Eintragungsantrags
hat
der
betreffende
Treuhandfonds
oder
die
betreffende
juristische
Person.
ParaCrawl v7.1
Please
complete
the
following
application
form
to
register
and
mail
us
your
trade
registration
/
commercial
register
extract.
Bitte
füllen
Sie
zur
Registrierung
folgendes
Aufnahmeformular
aus
und
mailen
uns
Ihre
Gewerbeanmeldung
/
Handelsregisterauszug
zu.
ParaCrawl v7.1
A
Party
shall
refuse
to
register
or
shall
invalidate
a
trademark
that
corresponds
to
any
of
the
situations
referred
to
in
Article
233
paragraph
1
in
relation
to
a
protected
geographical
indication
for
like
products,
provided
that
an
application
to
register
that
trademark
is
submitted
after
the
date
of
application
for
protection
of
the
geographical
indication
in
the
territory
concerned.
Eine
Vertragspartei
lehnt
die
Eintragung
einer
Marke
ab,
auf
die
einer
der
in
Artikel
233
Absatz
1
genannten
Sachverhalte
für
eine
geschützte
geografische
Angabe
für
gleichartige
Erzeugnisse
zutrifft,
oder
erklärt
sie
für
ungültig,
sofern
der
Antrag
auf
Eintragung
dieser
Marke
nach
dem
Tag
des
Antrags
auf
Schutz
der
geografischen
Angabe
in
dem
betreffenden
Gebiet
gestellt
wird.
DGT v2019
In
accordance
with
Article
6(2)
of
Regulation
(EC)
No
2081/92,
France’s
application
to
register
‘Miel
d’Alsace’
was
published
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
[2].
Gemäß
Artikel
6
Absatz
2
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
2081/92
ist
der
Antrag
Frankreichs
auf
Eintragung
der
Bezeichnung
„Miel
d’Alsace“
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
[2]
veröffentlicht
worden.
DGT v2019
In
accordance
with
Article
6(2)
of
Regulation
(EEC)
No
2081/92,
Italy’s
application
to
register
‘Ricotta
Romana’
was
published
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
[2].
Gemäß
Artikel
6
Absatz
2
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
2081/92
ist
der
Antrag
Italiens
auf
Eintragung
der
Bezeichnung
„Ricotta
Romana“
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
[2]
veröffentlicht
worden.
DGT v2019
In
accordance
with
Article
6(2)
of
Regulation
(EEC)
No
2081/92,
France’s
application
to
register
‘Chevrotin’
was
published
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
[2].
Gemäß
Artikel
6
Absatz
2
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
2081/92
ist
der
Antrag
Frankreichs
auf
Eintragung
der
Bezeichnung
„Chevrotin“
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
[2]
veröffentlicht
worden.
DGT v2019
In
accordance
with
Article
6(2)
of
Regulation
(EEC)
No
2081/92,
Spain’s
application
to
register
‘Miel
de
Granada’
was
published
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
[2].
Gemäß
Artikel
6
Absatz
2
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
2081/92
ist
der
Antrag
Spaniens
auf
Eintragung
der
Bezeichnung
„Miel
de
Granada“
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
[2]
veröffentlicht
worden.
DGT v2019