Übersetzung für "Are prevented" in Deutsch

The treatment of offenders must be administered in such a way that prison escapes are prevented.
Der Strafvollzug muss so betrieben werden, dass Flucht und Ausbrüche verhindert werden.
RF v1

But if you are prevented, then whatever is feasible of offerings.
Wenn ihr behindert seid, dann gebt, was an Opfertieren erschwinglich ist.
Tanzil v1

If you are prevented, then whatever offering that may be easy.
Wenn ihr behindert seid, dann gebt, was an Opfertieren erschwinglich ist.
Tanzil v1

Better solutions or more important measures are therefore prevented.
Dadurch werden bessere Lösungen oder wichtigere Maßnahmen behindert.
TildeMODEL v2018

After all, strokes, which can be prevented, are the second most frequent cause of death in developed countries.
Der durch Prävention vermeidbare Schlaganfall ist nämlich in den Industrieländern die zweithäufigste Todesursache.
TildeMODEL v2018

In the current implementation and configuration of home networks such local data roaming services are prevented.
In der gegenwärtigen Einrichtung und Konfiguration der Heimatnetze werden solche lokalen Datenroamingdienste verhindert.
DGT v2019

The Irish are being prevented from running fishing boats.
Die Iren werden davon abgehalten, ihre Fischerboote zu benutzen.
OpenSubtitles v2018

Through appropriate fitting, rattling noises are reliably prevented.
Durch ein entsprechendes Übermaß werden Klappergeräusche sicher vermieden.
EuroPat v2

Thus, predischarges are indeed prevented at the coil edge but not, however, between the turns.
So werden Vorentladungen zwar am Spulenrand, nicht aber zwischen den Windungen vermieden.
EuroPat v2

Unfavorable influences on the plasma column are prevented by means of the pilot light arc, which now burns constantly.
Durch den nunmehr konstant brennenden Pilotlichtbogen sind ungünstige Beeinflussungen auf die Plasmasäule verhindert.
EuroPat v2

Oil losses in the bearing are completely prevented in this manner.
Ölverluste im Lager werden auf diese Weise gänzlich verhindert.
EuroPat v2