Übersetzung für "As already mentioned" in Deutsch
																						There
																											is
																											also
																											the
																											question
																											of
																											the
																											Internet,
																											as
																											already
																											mentioned.
																		
			
				
																						Außerdem
																											ist
																											da
																											noch
																											die
																											Frage
																											des
																											Internet,
																											wie
																											bereits
																											erwähnt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						This
																											has
																											caused
																											a
																											great
																											deal
																											of
																											harm,
																											as
																											has
																											already
																											been
																											mentioned
																											here.
																		
			
				
																						Dies
																											hat
																											sehr
																											viel
																											Unheil
																											angerichtet,
																											wie
																											hier
																											bereits
																											gesagt
																											wurde.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						As
																											has
																											already
																											been
																											mentioned
																											in
																											this
																											House,
																											many
																											of
																											those
																											who
																											care
																											are
																											women.
																		
			
				
																						Wie
																											bereits
																											in
																											diesem
																											Parlament
																											gesagt
																											wurde,
																											sind
																											viele
																											der
																											Betreuungspersonen
																											Frauen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						As
																											already
																											mentioned,
																											the
																											Steel
																											Aid
																											Code
																											did
																											not
																											authorise
																											any
																											regional
																											aid
																											at
																											the
																											time
																											the
																											aid
																											was
																											granted.
																		
			
				
																						Wie
																											bereits
																											erwähnt,
																											erlaubte
																											der
																											Stahlbeihilfenkodex
																											zum
																											Zeitpunkt
																											der
																											Beihilfegewährung
																											keine
																											Regionalbeihilfen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Madam
																											President,
																											as
																											has
																											already
																											been
																											mentioned,
																											this
																											week
																											is
																											certainly
																											not
																											a
																											normal
																											plenary
																											part-session.
																		
			
				
																						Frau
																											Präsidentin,
																											wie
																											bereits
																											erwähnt,
																											ist
																											dies
																											gewiss
																											keine
																											normale
																											Plenartagungswoche.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						As
																											has
																											already
																											been
																											mentioned,
																											this
																											new
																											directive
																											replaces
																											ten
																											existing
																											directives.
																		
			
				
																						Es
																											wurde
																											erwähnt,
																											zehn
																											Richtlinien
																											sollen
																											durch
																											diese
																											neue
																											Richtlinie
																											ersetzt
																											werden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						A
																											reassuring
																											letter
																											was
																											received
																											by
																											all
																											Members
																											yesterday,
																											as
																											has
																											already
																											been
																											mentioned.
																		
			
				
																						Gestern
																											haben
																											alle
																											Abgeordneten
																											ein
																											Beruhigungsschreiben
																											erhalten,
																											wie
																											bereits
																											erwähnt
																											wurde.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						As
																											has
																											already
																											been
																											mentioned,
																											the
																											EU
																											Member
																											States
																											all
																											voted
																											differently
																											on
																											this
																											resolution.
																		
			
				
																						Wie
																											bereits
																											erwähnt,
																											haben
																											die
																											EU-Mitgliedstaaten
																											unterschiedlich
																											über
																											diese
																											Resolution
																											abgestimmt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											first
																											–
																											as
																											has
																											already
																											been
																											mentioned
																											–
																											is
																											the
																											Constitution.
																		
			
				
																						Die
																											erste
																											dieser
																											Chancen
																											ist
																											–
																											wie
																											schon
																											gesagt
																											wurde
																											–
																											die
																											Verfassung.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Firstly,
																											as
																											already
																											mentioned,
																											there
																											is
																											human
																											rights
																											and
																											freedom
																											of
																											opinion.
																		
			
				
																						Erstens,
																											wie
																											schon
																											erwähnt,
																											die
																											Menschenrechtsfrage,
																											die
																											Meinungsfreiheit.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						As
																											already
																											mentioned,
																											PFOS
																											is
																											a
																											hazardous
																											substance.
																		
			
				
																						Wie
																											bereits
																											angeführt,
																											ist
																											PFOS
																											ein
																											gefährlicher
																											Stoff.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						As
																											has
																											already
																											been
																											mentioned,
																											it
																											is
																											unfortunate
																											that
																											young
																											people
																											today
																											practise
																											unsafe
																											sex.
																		
			
				
																						Wie
																											schon
																											gesagt
																											wurde,
																											praktizieren
																											junge
																											Menschen
																											heute
																											leider
																											kaum
																											sicheren
																											Sex.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						As
																											I
																											have
																											already
																											mentioned,
																											we
																											are
																											looking
																											into
																											this
																											matter.
																		
			
				
																						Wie
																											ich
																											bereits
																											ausführte,
																											kümmern
																											wir
																											uns
																											darum.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						As
																											I
																											have
																											already
																											mentioned,
																											we
																											behave
																											badly.
																		
			
				
																						Wie
																											bereits
																											gesagt
																											benehmen
																											wir
																											uns
																											schlecht.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						As
																											already
																											mentioned
																											above,
																											an
																											international
																											agreement
																											on
																											energy
																											efficiency.
																		
			
				
																						Ein
																											internationales
																											Abkommen
																											über
																											Energieeffizienz,
																											wie
																											bereits
																											vorstehend
																											erwähnt.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						As
																											already
																											mentioned
																											various
																											services
																											have
																											to
																											be
																											provided
																											for
																											a
																											freight
																											transport.
																		
			
				
																						Wie
																											bereits
																											erwähnt,
																											müssen
																											für
																											einen
																											Gütertransport
																											verschiedene
																											Dienste
																											bereitgestellt
																											werden.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Doctor
																											Pfeiffer
																											is
																											on
																											vacation
																											somewhere,
																											as
																											has
																											already
																											been
																											mentioned
																											several
																											times.
																		
			
				
																						Herr
																											Doktor
																											Pfeiffer
																											ist
																											verreist,
																											wie
																											schon
																											mehrfach
																											erwähnt.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						As
																											already
																											mentioned,
																											it
																											is
																											proposed
																											to
																											restructure
																											and
																											shorten
																											Title
																											VII.
																		
			
				
																						Wie
																											bereits
																											erwähnt
																											soll
																											Titel
																											VII
																											umstrukturiert
																											und
																											gekürzt
																											werden.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						As
																											already
																											mentioned,
																											custodians
																											typically
																											act
																											as
																											Intermediaries
																											for
																											settlement
																											activities.
																		
			
				
																						Wie
																											bereits
																											erwähnt,
																											fungieren
																											Verwahrstellen
																											üblicherweise
																											als
																											Intermediär
																											für
																											abrechnungsspezifische
																											Tätigkeiten.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						As
																											already
																											mentioned,
																											the
																											Community
																											cofunded
																											the
																											Calheta
																											aquaculture
																											centre.
																		
			
				
																						Wie
																											bereits
																											erwähnt,
																											hat
																											die
																											Gemeinschaft
																											die
																											Aquakulturanlage
																											von
																											Calheta
																											kofinanziert.
															 
				
		 TildeMODEL v2018