Übersetzung für "As of yesterday" in Deutsch

He's taken a leave of absence as of yesterday.
Er hat sich seit gestern frei genommen.
OpenSubtitles v2018

Yes, but as of yesterday, he was Finn,
Ja, aber gestern war er noch Finn.
OpenSubtitles v2018

Better now. As of yesterday, I wanted to kill him in his sleep.
Schon besser, gestern wollte ich ihn noch im Schlaf töten.
OpenSubtitles v2018

But as of yesterday morning, she's a missing person.
Aber seit gestern Morgen wird sie vermisst.
OpenSubtitles v2018

Figure out what we owe Torres as of yesterday afternoon.
Rechne aus, was wir Torres seit gestern schulden.
OpenSubtitles v2018

Nothing is as old, as the news of yesterday.
Nichts ist so alt, wie die Nachricht von gestern.
CCAligned v1

As of yesterday, that has all changed.
Seit gestern, das hat alles verändert.
ParaCrawl v7.1

As of yesterday Didi is a foster parent of 2 Irish Terrier.
Seit gestern ist Didi auch die Mamma von 2 Irischer Terriers.
ParaCrawl v7.1

As of yesterday, the New Apostolic Church in the Slovakian Republic has had its own internet presence.
Seit Gestern präsentiert sich die Neuapostolische Kirche in der Slowakischen Republik im Internet.
ParaCrawl v7.1

As of yesterday, we have a third proposal, 'the deal of Deauville'.
Seit gestern gibt es nun einen dritten Vorschlag, den "Deal von Deauville".
Europarl v8

Same sex marriage is now legal in 20 countries worldwide, including Ireland as of yesterday.
Die gleichgeschlechtliche Ehe ist jetzt weltweit in zwanzig Ländern erlaubt, seit gestern auch in Irland.
Tatoeba v2021-03-10

The Commission, as of yesterday, adopted the timetable for drawing up the next financial perspective.
Die Kommission hat gestern den Zeitplan für die Vorbereitungen der nächsten Finanziellen Vorausschau verabschiedet.
TildeMODEL v2018

What was regarded as limits of transparency yesterday was a competitive advantage today.
Was gestern noch als Grenzen der Transparenz gegolten habe, sei heute ein Wettbewerbsvorteil.
TildeMODEL v2018

And, as of yesterday, my mom no longer buys my plane tickets, so...
Und, seit gestern, kauft mir meine Mom nicht mehr länger meine Flugtickets, also...
OpenSubtitles v2018

Well, actually, as of yesterday, we now believe that we can predict them.
Ehrlich gesagt, glauben wir seit gestern, daß wir nun genau dazu imstande sind.
OpenSubtitles v2018