Übersetzung für "As told you" in Deutsch

We were voting on paragraph 44, as I told you.
Wir haben über Absatz 44 abgestimmt, wie ich Ihnen sagte.
Europarl v8

He did nothing to stop the pyramids, as you told us.
Er hat sie nicht unterbunden, wie uns auch hier gesagt wurde.
Europarl v8

The reconstruction efforts are only just getting under way, as you told us.
Die Aufbaubemühungen haben gerade erst begonnen, wie Sie uns mitteilten.
Europarl v8

As I told you, geologists love craters.
Ich sagte ja bereits, Geologen lieben Krater.
TED2020 v1

As I told you earlier, I can't help you.
Wie ich dir bereits sagte, kann ich dir nicht helfen.
Tatoeba v2021-03-10

Use it for as long as your doctor told you to.
Wenden Sie DuoTrav so lange an, wie von Ihrem Arzt verordnet.
EMEA v3

Take it for as long as your doctor told you to.
Verwenden Sie AZOPT so lange wie von Ihrem Arzt verordnet.
EMEA v3

But as I told you before, names are of such little importance.
Aber wie ich schon sagte: Namen sind so unwichtig.
OpenSubtitles v2018

I told her the whole story, just as I've told you.
Ich habe ihr dieselbe Geschichte erzählt, wie Ihnen auch.
OpenSubtitles v2018

Did you do as I told you?
Hast du getan, was ich dir gesagt habe?
OpenSubtitles v2018

As I told you, to get my eyes examined.
Wie ich schon sagte, um meine Augen untersuchen zu lassen.
OpenSubtitles v2018

See, Armand, it's just as I told you.
Es ist, wie ich dir gesagt habe.
OpenSubtitles v2018

As I told you, it's time we did something about it.
Wie gesagt ist es Zeit, etwas dagegen zu tun.
OpenSubtitles v2018

As I've told you before, milord, our money is securely hidden.
Wie ich schon sagte, Mylord, unser Geld ist sicher versteckt.
OpenSubtitles v2018

As I've already told you, Mr. Lloyd, I shall report to this council at the proper time.
Wie ich Ihnen bereits gesagt habe, werde ich zu gegebener Zeit berichten.
OpenSubtitles v2018

Your Highness, may I present a few members of our colony here, who, as I told you, are anxious to see you for just a moment.
Darf ich Euch einige Landsleute vorstellen, die Euch kurz sprechen möchten.
OpenSubtitles v2018

As I told you, I'm giving you back my share of the Lady Gay.
Also es bleibt dabei, ich gebe Ihnen meine Anteil zurück.
OpenSubtitles v2018

She's not as unattractive as I told you she was.
Sie ist nicht so unattraktiv wie ich behauptete.
OpenSubtitles v2018

As I told you over the phone, Your Highness, something has come up.
Wie ich am Telefon sagte, Eure Hoheit, gibt es Schwierigkeiten.
OpenSubtitles v2018