Übersetzung für "At your command" in Deutsch

We never descend except at your Lord's command.
Und wir kommen nur auf Befehl deines Herrn herab.
Tanzil v1

If you weren't here, you'd be in a tent in the Pacific with 4,000 lives at your command.
Wären Sie nicht hier, hätten Sie im Pazifik 4000 Leben unter sich.
OpenSubtitles v2018

Maneuvering thrusters and impulse engines at your command, sir.
Manövriertriebwerke und lmpulsantrieb warten auf lhren Befehl.
OpenSubtitles v2018

How fine it must be to have all this at your command.
Wie schön muss es sein das alles unter deinem Kommando zu haben.
OpenSubtitles v2018

I'm sorry, but he's an adult and I'm not at your command.
Er ist schließlich volljährig, und Sie haben mir nichts zu verbieten.
OpenSubtitles v2018

We fire at your command, sir.
Wir feuern auf Ihr Kommando, Sir.
OpenSubtitles v2018

He can trigger the chroniton generator at your command.
Er aktiviert den Chroniton-Generator auf Ihren Befehl.
OpenSubtitles v2018

The power of Isengard is at your command Sauron, Lord of the Earth.
Die Macht lsengards ist für dich bereit, Sauron, Herrscher der Erde.
OpenSubtitles v2018

I'm at your command, Mr. Grant.
Ich erwarte Ihre Befehle, Mr. Grant.
OpenSubtitles v2018

Jumpgate activation at your command, captain.
Sprungtor-Aktivierung auf Ihren befehl, Captain.
OpenSubtitles v2018

Ready to jump at your command, captain.
Bereit zum Sprung, auf Ihren befehl, Captain.
OpenSubtitles v2018

And at your command, I can call forth the creatures of the night.
Und auf dein Kommando kann ich die Bestie der Nacht hervorrufen.
OpenSubtitles v2018

He'd fuck God in the ass at your command!
Er hätte auf dein Kommando, Gott höchstpersönlich in den Arsch gefickt!
OpenSubtitles v2018