Übersetzung für "Bathed in" in Deutsch

This elaborate circuit made out of thousands of different kinds of cell is being bathed in a substance.
Dieser ausgefeilte Schaltkreis bestehend aus tausenden unterschiedlichen Zellen wird in einer Substanz gebadet.
TED2013 v1.1

Your emperor, your god, Nero, bathed in his own infamy.
Dein Kaiser, dein Gott, Nero, suhlt sich in seiner Schande.
OpenSubtitles v2018

But in that moment, the whole world was bathed in a new light.
Aber in diesem Moment erschien die ganze Welt in einem anderen Licht.
OpenSubtitles v2018

I don't know who else you've bathed in front of.
Ich weiß nicht, vor wem Ihr sonst noch gebadet habt.
OpenSubtitles v2018

It's like he bathed in the stuff.
Es ist, als ob er in dem Zeug gebadet hätte.
OpenSubtitles v2018

He must have bathed in the fountain of youth at halftime.
Er hat wohl in der Pause im Jungbrunnen gebadet.
OpenSubtitles v2018

The cloth was bathed in his blood.
Das Tuch wurde in seinem Blut gebadet.
OpenSubtitles v2018

As all men do, when bathed in blood and victory.
Wie alle Männer haben wir in Blut und Sieg gebadet.
OpenSubtitles v2018

But for me, you are the moon bathed in colour.
Aber für mich bist du der Mond gebadet in der Farbe.
OpenSubtitles v2018

Orson, you haven't bathed in over a week.
Orson, du hast seit einer Woche nicht gebadet.
OpenSubtitles v2018

A dog who hasn't been brushed or bathed in six years.
Einen Hund, der seit sechs Jahren weder gebürstet noch gebadet wurde.
OpenSubtitles v2018