Übersetzung für "Battle-tested" in Deutsch
His
troops
are
loyal
and
battle-tested.
Seine
Truppen
sind
loyal
und
Kampf
erprobt.
OpenSubtitles v2018
It's
constructed
out
of
a
proprietary
alloy,
and
it's
been
battle-tested
quite
a
bit.
Er
besteht
aus
einer
individuellen
Legierung
und
ist
ziemlich
kampferprobt.
OpenSubtitles v2018
Ethereum
is
switching
away
from
this
battle-tested
methodology
to
something
more
ambitious
and
unproven.
Astraleum
wechselt
von
dieser
kampferprobten
Methodik
etwas
ehrgeiziger
und
unbewiesen
entfernt.
ParaCrawl v7.1
The
foreign
fighters,
many
of
whom
reportedly
originate
from
Pakistan
and
Afghanistan,
appear
to
be
well
trained
and
battle-tested.
Die
ausländischen
Kämpfer,
von
denen
viele
aus
Pakistan
und
Afghanistan
stammen
sollen,
scheinen
gut
ausgebildet
und
kampferprobt
zu
sein.
DGT v2019
The
commander
of
the
detachment
was
Captain
Wagner
von
Wetterstädt
who
has
already
served
in
Mexico
under
Maximilian
I
and
was
battle-tested.
Zum
Kommandanten
des
Detachements
wurde
Hauptmann
Wagner
v.
Wetterstädt
berufen,
der
bereits
in
Mexiko
unter
Maximilian
I
gedient
hat
und
kampferprobt
war.
WikiMatrix v1
The
Modlin
sector
was
reinforced
with
reserves
(the
Siberian
Brigade,
and
General
Franciszek
Krajowski's
fresh
18th
Infantry
Division—both
elite,
battle-tested
units),
and
the
5th
Army
held
out
until
dawn.
Der
Bereich
um
Modlin
wurde
mit
Reservetruppen
(die
als
Sibirische
Brigade
bekannte
polnische
5.
Schützendivision
und
die
18.
Infanteriedivision
von
Franciszek
Krajowski
–
beides
kampferprobte
Elitetruppen)
verstärkt,
sodass
die
5.
Armee
die
Stellung
bis
zum
Morgen
halten
konnte.
WikiMatrix v1
Now
you
can
relive
those
battle-tested
ordeals
in
Day
of
Valor,
a
platform
strategy
game
where
you
accept
the
role
of
an
ancient
warrior
and
face
15
unique
trials.
Jetzt
können
Sie
erleben
diese
kampferprobten
Prüfungen
in
Day
of
Valor,
eine
Plattform-Strategie-Spiel,
wo
Sie
akzeptieren
die
Rolle
eines
antiken
Kriegers
und
Gesicht
15
einzigartige
Studien.
ParaCrawl v7.1
The
good
news
are
that
those
governance
models
are
known
for
quite
a
while
and
that
they
are
successfully
battle-tested
by
some
big
companies
which
adopted
them.
Das
gute
daran
ist,
dass
diese
Führungsmodelle
schon
eine
ganze
Zeit
bekannt
sind
und
von
diversen
großen
Firmen,
die
sie
übernommen
haben,
erfolgreich
in
der
Praxis
erprobt
wurden.
ParaCrawl v7.1
Strong
and
battle-tested
soldiers
who
were
stationed
in
Afghanistan
who
could
no
longer
get
along
with
their
daily
lives.
Gestandene,
kampferprobte
Männer,
die
als
Soldaten
in
Afghanistan
waren,
fanden
sich
nicht
mehr
in
ihrem
Alltag
zurecht.
CCAligned v1
From
the
start,
Auth0
has
been
built
on
battle-tested
identity
standards
including
OpenID
Connect,
OAuth,
LDAP,
SAML,
and
JSON
Web
Tokens
(JWTs).
Von
Anfang
an
wurde
Auth0
auf
kampferprobten
Identitätsstandards
wie
OpenID
Connect,
OAuth,
LDAP,
SAML
und
JSON
Web
Tokens
(JWTs)
aufgebaut.
CCAligned v1
Battle-tested
Gungeoneers
will
welcome
the
arrival
of
dozens
of
new
guns
and
items,
a
new
secret
floor
with
a
new
boss,
and
the
addition
of
community-inspired
Rainbow
Mode!
Kampferprobte
Gungeoneers
werden
zudem
die
Ankunft
dutzender
neuer
Waffen
und
Gegenstände,
eine
neue
geheime
Etage
mit
einem
neuen
Boss
und
den
zusätzlichen
Regenbogenmodus
begrüßen!
ParaCrawl v7.1
Some
Linux
distributions
are
adding
filesystems
they
claim
are
"like"
ZFS,
but
rest
assured
that
ZFS
has
been
battle-tested
and
production-ready
in
PC-BSD®
for
several
years.
Eine
Distributionen
von
Linux
fügen
Dateisysteme
hinzu,
die
gleich
seinen
wollen
"wie"
ZFS,
aber
Sie
können
versichert
sein,
dass
in
PC-BSD®
ZFS
seit
vielen
Jahren
kampferprobt
und
bereits
produktiv
eingesetzt
wird..
ParaCrawl v7.1