Übersetzung für "Check all" in Deutsch

We shall check on all the details of the matter you have raised.
Wir werden die Umstände dieser von Ihnen vorgetragenen Angelegenheit prüfen.
Europarl v8

We therefore check all these things.
Deshalb prüfen wir all diese Dinge.
Europarl v8

The Commission will continue to work on this and will also check all the legislation on compliance.
Die Kommission wird weiter daran arbeiten und sämtliche Gesetze bezüglich der Einhaltung überprüfen.
Europarl v8

It is again easy to check all parts of the Weil conjectures directly.
Wieder lassen sich die Weil-Vermutungen leicht überprüfen.
Wikipedia v1.0

The Israeli government closed all check-points on the borders of Gaza in response to the violence.
Die israelische Regierung schloss als Antwort auf die Gewalt alle Grenzübergänge nach Gaza.
Wikipedia v1.0

Check that all the solvent has transferred.
Überprüfen Sie, ob das gesamte Lösungsmittel übergeführt wurde.
ELRC_2682 v1

They can check that all the votes were counted correctly.
Sie können prüfen, ob alle Stimmen korrekt gezählt worden sind.
TED2013 v1.1

We can call a travel agency and check all the resort names.
Wir könnten ein Reisebüro anrufen und die Namen aller Ferienorte überprüfen.
OpenSubtitles v2018

First, let's check the all-night photo lab on 97th Street.
Zunächst lassen Sie uns das Nachtlabor in der 97. Straße überprüfen.
OpenSubtitles v2018

Let's check out all the Ys, body-beautiful places, weightlifting joints, and gyms.
Lasst uns alle Bodybuilder-Studios und Fitnesscenter überprüfen.
OpenSubtitles v2018

If you're making a bed check, we're all here.
Wenn Sie einen Betten- Check machen, wir sind alle hier.
OpenSubtitles v2018

I'm gonna check all the joy houses till I find him.
Ich durchsuche jedes Bordell, bis ich ihn finde.
OpenSubtitles v2018

Check all the snake's central mechanisms tonight during the repair period.
Überprüfen Sie heute Nacht während der Reparatur- periode die Zentralmechanismen aller Schlangen.
OpenSubtitles v2018

I'll check all my kidney pies for poison.
Ich untersuche alle meine Nierenpasteten auf Gift.
OpenSubtitles v2018

We have to check all packages for the students.
Wir überprüfen symbolisch alle Päckchen für die Schülerinnen.
OpenSubtitles v2018

That mean we're gonna have to check through all this junk.
Das heißt, wir müssen den ganzen Müll hier durchsuchen.
OpenSubtitles v2018

Well, it'll take rest of the week if we're gonna check all the waterholes.
Bis Ende der Woche, wenn wir alle Wasserstellen abklappern.
OpenSubtitles v2018