Übersetzung für "Come to a hold" in Deutsch
																						So
																											that
																											your
																											transport
																											does
																											not
																											come
																											to
																											a
																											hold,
																											we
																											procure
																											your
																											necessary
																											documents.
																		
			
				
																						Damit
																											Ihr
																											Transport
																											nicht
																											stockt,
																											besorgen
																											wir
																											Ihre
																											notwendigen
																											Dokumente.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						It
																											can
																											come
																											to
																											a
																											hold
																											at
																											any
																											stage
																											of
																											the
																											disease.
																		
			
				
																						Sie
																											kann
																											in
																											jedem
																											Stadium
																											der
																											Erkrankung
																											zum
																											Stillstand
																											kommen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						If
																											I
																											don't
																											learn
																											and
																											practise
																											my
																											spiritual
																											lessons
																											then
																											I
																											come
																											to
																											a
																											hold.
																		
			
				
																						Wenn
																											ich
																											meine
																											geistigen
																											Lektionen
																											nicht
																											lerne
																											und
																											praktiziere,
																											dann
																											komme
																											ich
																											zu
																											einem
																											Ende.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Until
																											three
																											years
																											ago
																											the
																											priest
																											used
																											to
																											occasionally
																											come
																											to
																											hold
																											a
																											mass,
																											but
																											this
																											has
																											now
																											stopped.
																		
			
				
																						Bis
																											vor
																											drei
																											Jahren
																											pflegte
																											der
																											Pfarrer
																											hier
																											gelegentlich
																											Gottesdienste
																											abzuhalten,
																											dies
																											geschieht
																											jedoch
																											heute
																											nicht
																											mehr.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											latching
																											tappet
																											28
																											per
																											se
																											can
																											be
																											designed
																											in
																											itself
																											as
																											a
																											spring-biased
																											member,
																											while
																											an
																											end
																											portion
																											29
																											pointing
																											away
																											from
																											the
																											articulation
																											point
																											32
																											can
																											include
																											a
																											stopping
																											slope
																											so
																											that,
																											even
																											when
																											the
																											articulation
																											point
																											32
																											is
																											urged
																											fully
																											in
																											the
																											direction
																											42,
																											the
																											switch
																											lever
																											8
																											can
																											be
																											moved
																											unhindered
																											in
																											the
																											direction
																											of
																											an
																											open
																											position,
																											it
																											being
																											possible
																											for
																											the
																											latching
																											tappet
																											to
																											slide
																											across
																											one
																											or
																											more
																											hold-open
																											catches
																											because
																											of
																											the
																											stopping
																											slope
																											and
																											only
																											come
																											to
																											latch
																											against
																											a
																											hold-open
																											catch
																											in
																											a
																											desired,
																											specific
																											open
																											position
																											behind
																											which
																											the
																											hold-open
																											catch
																											is
																											located,
																											where
																											it
																											holds
																											the
																											switch
																											lever
																											open
																											when
																											the
																											articulation
																											point
																											32
																											is
																											kept
																											depressed.
																		
			
				
																						Der
																											Arretierstößel
																											28
																											als
																											solcher
																											kann
																											in
																											sich
																											als
																											federbelastetes
																											Element
																											ausgebildet
																											sein,
																											wobei
																											ein
																											von
																											dem
																											Gelenkpunkt
																											32
																											weg
																											weisender
																											Endabschnitt
																											29
																											eine
																											Auflaufschräge
																											aufweisen
																											kann,
																											damit
																											auch
																											bei
																											in
																											Richtung
																											42
																											durchgedrücktem
																											Gelenkpunkt
																											32
																											der
																											Schalthebel
																											8
																											ungehindert
																											in
																											Richtung
																											auf
																											eine
																											Öffnungsstellung
																											bewegt
																											werden
																											kann,
																											wobei
																											der
																											Arretierstößel
																											aufgrund
																											der
																											Auflaufschräge
																											über
																											eine
																											oder
																											mehrere
																											Aufhalterasten
																											hinweg
																											gleiten
																											kann
																											und
																											erst
																											in
																											einer
																											gewünschten,
																											bestimmten
																											Öffnungsstellung
																											hinter
																											einer
																											dort
																											befindlichen
																											Aufhalteraste
																											gegen
																											diese
																											zur
																											Anlage
																											kommt
																											und
																											den
																											Schalthebel
																											bei
																											gedrückt
																											gehaltenem
																											Gelenkpunkt
																											32
																											aufhält.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Furthermore,
																											with
																											a
																											firm
																											foundation
																											of
																											ethical
																											self-discipline,
																											proper
																											disciples
																											have
																											developed
																											a
																											mahayana
																											mind
																											imbued
																											with
																											love,
																											compassion,
																											exceptional
																											resolve
																											and
																											bodhichitta,
																											and
																											have
																											come
																											to
																											hold
																											a
																											madhyamaka
																											view
																											of
																											reality
																											by
																											having
																											studied,
																											in
																											stages,
																											the
																											less
																											sophisticated
																											Buddhist
																											tenet
																											systems.
																		
			
				
																						Darüber
																											hinaus
																											haben
																											geeignete
																											Schüler
																											auf
																											der
																											festen
																											Grundlage
																											ethischer
																											Selbstdisziplin
																											eine
																											Mahayana-Geisteshaltung
																											entwickelt,
																											erfüllt
																											von
																											Liebe,
																											Mitgefühl,
																											außergewöhnlicher
																											Entschlossenheit
																											und
																											Bodhichitta,
																											und
																											sind
																											beim
																											Vertreten
																											einer
																											Madhyamaka-Sichtweise
																											der
																											Wirklichkeit
																											angelangt,
																											indem
																											sie
																											schrittweise
																											die
																											weniger
																											anspruchsvollen
																											buddhistischen
																											Lehrsysteme
																											studiert
																											haben.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Speaking
																											of
																											warmth
																											and
																											sunshine,
																											we
																											should
																											also
																											mention
																											Belizeans
																											have
																											come
																											to
																											hold
																											a
																											reputation
																											of
																											being
																											“as
																											warm
																											and
																											friendly
																											as
																											the
																											climate.”
																		
			
				
																						Wenn
																											man
																											von
																											Wärme
																											und
																											Sonnenschein
																											spricht,
																											sollte
																											man
																											auch
																											nicht
																											vergessen
																											zu
																											erwähnen,
																											dass
																											die
																											Bevölkerung
																											von
																											Belize
																											den
																											Ruf
																											hat
																											so
																											warm
																											und
																											freundlich
																											wie
																											ihr
																											Wetter
																											zu
																											sein.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											work
																											of
																											our
																											committees
																											will
																											be
																											very
																											important
																											for
																											that,
																											as
																											will
																											the
																											debate
																											that
																											we
																											will
																											hold
																											in
																											plenary
																											in
																											the
																											presence
																											of
																											the
																											British
																											Prime
																											Minister,
																											who
																											will
																											come
																											here
																											to
																											hold
																											a
																											debate
																											with
																											Parliament
																											on
																											the
																											eve
																											of
																											the
																											Summit.
																		
			
				
																						Die
																											Arbeit
																											unserer
																											Ausschüsse
																											wird
																											dafür
																											sehr
																											wichtig
																											sein,
																											ebenso
																											die
																											Debatte,
																											die
																											wir
																											im
																											Plenum
																											in
																											Anwesenheit
																											des
																											britischen
																											Premierministers
																											führen
																											werden.
																											Er
																											wird
																											hierher
																											kommen,
																											um
																											am
																											Vorabend
																											des
																											Gipfels
																											eine
																											Debatte
																											mit
																											dem
																											Parlament
																											zu
																											führen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						To
																											end
																											then,
																											these
																											points
																											should
																											be
																											borne
																											in
																											mind
																											in
																											planning
																											the
																											Centre
																											for
																											Industrial
																											Cooperation
																											approved
																											by
																											the
																											Council
																											in
																											May
																											1991,
																											with
																											a
																											view
																											to
																											preventing
																											a
																											situation
																											whereby
																											the
																											European
																											Community
																											might
																											in
																											the
																											future
																											come
																											to
																											hold
																											a
																											competitive
																											role
																											vis-à-vis
																											Japan,
																											or
																											a
																											'missionary-type'
																											role,
																											acting
																											like
																											a
																											poor
																											relation,
																											in
																											other
																											words,
																											participating
																											merely
																											in
																											allocating
																											grants
																											for
																											the
																											purpose
																											of
																											research
																											ing
																											developments
																											in
																											Japan,
																											instead
																											of
																											directing
																											this
																											project
																											along
																											a
																											more
																											useful
																											path,
																											that
																											of
																											bringing
																											Japan
																											to
																											Europe
																											in
																											order
																											to
																											establish
																											a
																											real
																											cooperation
																											centre,
																											as
																											originally
																											planned.
																		
			
				
																						Heute
																											geht
																											es
																											darum,
																											diese
																											Initiative
																											zu
																											konsolidieren:
																											Zwischen
																											der
																											Gemeinschaft
																											und
																											Japan
																											soll
																											ein
																											echtes
																											Jointventure
																											abgeschlossen
																											werden,
																											und
																											zwar
																											mit
																											allen
																											denkbaren
																											Weiterungen.
																											Die
																											Grenzen
																											dieser
																											Initiative
																											lassen
																											sich
																											leicht
																											ausmachen,
																											aber
																											ich
																											glaube,
																											ebenso
																											leicht
																											lassen
																											sich
																											auch
																											die
																											Vorteile
																											erkennen,
																											die
																											sich
																											daraus
																											ergeben.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						I'm
																											a
																											tolerant
																											man,
																											except
																											when
																											it
																											comes
																											to
																											holding'
																											a
																											grudge.
																		
			
				
																						Bin
																											ein
																											toleranter
																											Mensch,
																											außer
																											wenn
																											ich
																											grolle.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						When
																											it
																											comes
																											to
																											holding
																											a
																											serious
																											debate
																											on
																											immigration,
																											this
																											is
																											probably
																											the
																											most
																											powerful,
																											most
																											practical
																											gesture
																											that
																											Europe
																											can
																											now
																											make.
																		
			
				
																						Wenn
																											eine
																											ernsthafte
																											Einwanderungsdebatte
																											geführt
																											wird,
																											ist
																											das
																											wahrscheinlich
																											die
																											wirksamste,
																											konkreteste
																											Tat,
																											die
																											Europa
																											heute
																											zu
																											vollbringen
																											vermag.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											labels
																											26
																											are
																											successively
																											transported
																											in
																											downward
																											direction
																											in
																											this
																											introducing
																											shaft
																											85
																											by
																											means
																											of
																											conveying
																											rollers
																											86
																											until
																											they
																											come
																											to
																											abut
																											a
																											holding
																											means
																											with
																											suction
																											bores.
																		
			
				
																						Die
																											Banderolen
																											26
																											werden
																											nacheinander
																											durch
																											Förderwalzen
																											86
																											in
																											diesem
																											Einführungsschacht
																											85
																											in
																											Abwärtsrichtung
																											transportiert
																											bis
																											zur
																											Anlage
																											an
																											einem
																											Halteorgan
																											mit
																											Saugbohrungen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						After
																											the
																											transfer
																											belt
																											7
																											comes
																											to
																											a
																											stop,
																											the
																											holding
																											element
																											13
																											is
																											moved
																											toward
																											the
																											stopping
																											block
																											4
																											so
																											that
																											finally
																											the
																											rotor
																											6
																											that
																											is
																											to
																											be
																											balanced,
																											is
																											carried
																											along
																											with
																											the
																											holding
																											element
																											13
																											and
																											is
																											ultimately
																											clamped
																											between
																											element
																											13
																											and
																											block
																											4.
																		
			
				
																						Nach
																											Stillstand
																											des
																											Transferbandes
																											7
																											wird
																											das
																											Halteelement
																											13
																											auf
																											das
																											Anschlagelement
																											4
																											zubewegt,
																											so
																											daß
																											schließlich
																											zwischen
																											diesen
																											Elementen
																											der
																											vom
																											Halteelement
																											13
																											mitgenommene
																											auszugleichenden
																											Rotor
																											6
																											eingespannt
																											ist.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						For
																											this
																											purpose,
																											the
																											charge
																											air
																											cooler
																											is
																											equipped
																											on
																											its
																											outer
																											end
																											region
																											with
																											a
																											circumferential
																											holding
																											flange,
																											which
																											following
																											the
																											sliding
																											in
																											of
																											the
																											charge
																											air
																											cooler
																											into
																											the
																											housing
																											on
																											reaching
																											its
																											inserted
																											end
																											position
																											comes
																											to
																											bear
																											against
																											a
																											holding
																											rim
																											of
																											the
																											housing
																											from
																											the
																											outside,
																											which
																											encloses
																											the
																											insertion
																											opening.
																		
			
				
																						Zu
																											diesem
																											Zweck
																											ist
																											der
																											Ladeluftkühler
																											an
																											seinem
																											äußeren
																											Endbereich
																											mit
																											einem
																											umlaufenden
																											Halteflansch
																											ausgestattet,
																											der
																											nach
																											dem
																											Einschieben
																											des
																											Ladeluftkühlers
																											in
																											das
																											Gehäuse
																											bei
																											Erreichen
																											seiner
																											eingesetzten
																											Endstellung
																											von
																											außen
																											an
																											einem
																											Halterand
																											des
																											Gehäuses
																											zur
																											Anlage
																											kommt,
																											der
																											die
																											Einführöffnung
																											einfasst.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Awareness
																											instead
																											of
																											perfection
																											–
																											all
																											motion
																											of
																											thinking
																											comes
																											to
																											a
																											hold
																											within
																											inner
																											silence
																											and
																											your
																											heart
																											starts
																											to
																											speak!
																		
			
				
																						Bewusstheit
																											statt
																											Perfektion
																											–
																											in
																											der
																											inneren
																											Stille
																											hört
																											jede
																											Bewegung
																											des
																											Denkens
																											auf,
																											und
																											das
																											Herz
																											beginnt
																											zu
																											sprechen!
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						The
																											numerous
																											initiatives
																											for
																											multilateral
																											co-operation
																											were
																											expanded,
																											are
																											however
																											partly
																											handicapped
																											by
																											the
																											negotiations
																											coming
																											to
																											a
																											hold
																											since
																											2004
																											between
																											European
																											Union
																											and
																											Mercosur
																											over
																											a
																											foreign
																											trade
																											zone.
																		
			
				
																						Die
																											zahlreichen
																											Initiativen
																											für
																											die
																											multilaterale
																											Zusammenarbeit
																											ausgebaut
																											wurden,
																											sind
																											jedoch
																											teilweise
																											durch
																											die
																											Verhandlungen
																											Stocken
																											seit
																											2004
																											zwischen
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											und
																											Mercosur
																											über
																											eine
																											Freihandelszone
																											behindert.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Its
																											3
																											multi-purpose
																											meeting
																											rooms
																											make
																											the
																											NH
																											Orio
																											al
																											Serio
																											the
																											best
																											option
																											when
																											it
																											comes
																											to
																											holding
																											a
																											successful
																											event.
																		
			
				
																						Außerdem
																											machen
																											die
																											drei
																											Mehrzweck-Versammlungssäle
																											aus
																											dem
																											NH
																											Orio
																											al
																											Serio
																											die
																											beste
																											Option
																											für
																											eine
																											erfolgreiche
																											Veranstaltung.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Our
																											heart
																											knocks
																											up
																											to
																											the
																											neck,
																											when
																											we
																											throw
																											the
																											cubes
																											on
																											the
																											table:
																											1
																											and
																											6
																											-
																											our
																											breath
																											comes
																											to
																											a
																											hold,
																											when
																											with
																											a
																											magic
																											Plopp
																											of
																											the
																											Zauberer
																											on
																											the
																											desk
																											appears
																											sudden.
																		
			
				
																						Unser
																											Herz
																											klopft
																											bis
																											zum
																											Hals,
																											als
																											wir
																											die
																											Würfel
																											auf
																											den
																											Tisch
																											werfen:
																											1
																											und
																											6
																											-
																											unser
																											Atem
																											stockt,
																											als
																											plötzlich
																											mit
																											einem
																											magischen
																											Plopp
																											der
																											Zauberer
																											auf
																											dem
																											Schreibtisch
																											erscheint.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											Museum
																											für
																											Islamische
																											Kunst
																											is
																											in
																											demand:
																											In
																											late
																											September
																											2016,
																											the
																											German
																											Foreign
																											Ministry
																											is
																											coming
																											here
																											to
																											hold
																											a
																											symposium,
																											attended
																											by
																											Foreign
																											Minister
																											Steinmeier
																											and
																											other
																											high-ranking
																											figures,
																											on
																											the
																											question
																											of
																											how
																											intercultural
																											dialogue
																											can
																											be
																											encouraged
																											by
																											means
																											of
																											artistic
																											and
																											cultural
																											projects.
																		
			
				
																						Und
																											das
																											Museum
																											für
																											Islamische
																											Kunst
																											ist
																											gefragt:
																											Das
																											Auswärtige
																											Amt
																											veranstaltete
																											hier
																											Ende
																											September
																											2016
																											ein
																											Symposium,
																											bei
																											dem
																											es
																											um
																											die
																											Frage
																											ging,
																											wie
																											der
																											interkulturelle
																											Dialog
																											durch
																											Kunst-
																											und
																											Kulturprojekte
																											gefördert
																											werden
																											kann
																											–
																											hochkarätig
																											besetzt
																											mit
																											Außenminister
																											Steinmeier.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1