Übersetzung für "Contractual delivery" in Deutsch
																						Our
																											trusted
																											and
																											contractual
																											delivery
																											partner
																											is
																											DPD
																		
			
				
																						Unser
																											vertrauenswürdiger
																											und
																											vertraglicher
																											Lieferpartner
																											ist
																											DPD.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						The
																											place
																											of
																											contractual
																											fulfilment
																											for
																											delivery
																											and
																											payment
																											is
																											our
																											factory
																											in
																											Nettetal.
																		
			
				
																						Erfüllungsort
																											für
																											Lieferung
																											und
																											Zahlung
																											ist
																											das
																											Werk
																											in
																											Nettetal.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Contractual
																											commitments
																											and
																											delivery
																											times
																											are
																											respected.
																		
			
				
																						Die
																											vertraglichen
																											Verpflichtungen
																											und
																											Lieferzeiten
																											eingehalten
																											werden.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						The
																											carrier's
																											certificate
																											of
																											handover
																											shall
																											be
																											deemed
																											as
																											proof
																											of
																											the
																											contractual
																											delivery.
																		
			
				
																						Die
																											Spediteur-Übernahmebescheinigung
																											gilt
																											als
																											Beleg
																											für
																											die
																											vertragsgemäße
																											Lieferung.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						A
																											pre-contractual
																											agreement
																											about
																											delivery
																											dates
																											is
																											only
																											effective
																											if
																											it
																											is
																											executed
																											in
																											writing.
																		
			
				
																						Eine
																											vorvertragliche
																											Vereinbarung
																											über
																											Lieferfristen
																											ist
																											nur
																											wirksam,
																											wenn
																											sie
																											schriftlich
																											erfolgt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Should
																											the
																											software
																											not
																											meet
																											the
																											contractual
																											scope
																											of
																											delivery,
																											the
																											customer
																											must
																											notify
																											us
																											without
																											delay
																											and
																											in
																											writing.
																		
			
				
																						Entspricht
																											die
																											Software
																											nicht
																											dem
																											vertraglichen
																											Leistungsumfang,
																											so
																											hat
																											der
																											Kunde
																											dies
																											unverzüglich
																											schriftlich
																											anzuzeigen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Should
																											difficulties
																											in
																											meeting
																											contractual
																											delivery
																											obligations
																											arise
																											due
																											to
																											system
																											integrity
																											reasons,
																											transmission
																											system
																											operators
																											should
																											notify
																											network
																											users
																											and
																											seek
																											a
																											non?discriminatory
																											solution
																											without
																											delay.
																		
			
				
																						Ergeben
																											sich
																											aus
																											Gründen
																											der
																											Netzintegrität
																											Schwierigkeiten
																											bei
																											der
																											Erfüllung
																											vertraglicher
																											Lieferverpflichtungen,
																											so
																											sollten
																											die
																											Fernleitungsnetzbetreiber
																											unverzüglich
																											die
																											Netznutzer
																											unterrichten
																											und
																											eine
																											nicht
																											diskriminierende
																											Lösung
																											anstreben.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											particular,
																											contractual
																											delivery
																											times
																											should
																											be
																											included
																											in
																											the
																											service
																											level
																											agreement
																											so
																											as
																											to
																											ensure
																											that
																											delivery
																											times
																											for
																											wholesale
																											leased
																											lines
																											by
																											such
																											operators
																											are
																											the
																											same
																											as
																											those
																											provided
																											for
																											their
																											own
																											services
																											and
																											thus
																											sufficiently
																											below
																											delivery
																											times
																											observed
																											on
																											retail
																											markets.
																		
			
				
																						Insbesondere
																											sind
																											die
																											vertraglichen
																											Lieferfristen
																											in
																											die
																											Dienstqualitätsvereinbarung
																											aufzunehmen,
																											um
																											sicherzustellen,
																											dass
																											die
																											Betreiber
																											für
																											Großkunden-Mietleitungen
																											die
																											gleichen
																											Lieferzeiten
																											anbieten
																											wie
																											für
																											ihre
																											eigenen
																											Dienste
																											und
																											diese
																											somit
																											kürzer
																											sind
																											als
																											die
																											auf
																											dem
																											Endkundenmarkt
																											geltenden
																											Fristen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Contractual
																											delivery
																											times
																											at
																											the
																											wholesale
																											level
																											should
																											be
																											in
																											any
																											case
																											shorter
																											than
																											best
																											current
																											practice
																											delivery
																											times
																											of
																											designated
																											operators
																											in
																											retail
																											markets.
																		
			
				
																						Die
																											vertragliche
																											Lieferfrist
																											für
																											Großkunden
																											sollte
																											grundsätzlich
																											kürzer
																											sein
																											als
																											die
																											der
																											„besten
																											gegenwärtigen
																											Praxis“
																											entsprechenden
																											Lieferfristen
																											gemeldeter
																											Betreiber
																											auf
																											Endkundenmärkten.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											methodology
																											for
																											recommended
																											ceilings
																											for
																											contractual
																											delivery
																											times
																											is
																											based
																											on
																											the
																											third
																											lowest
																											value
																											observed
																											in
																											the
																											Member
																											States
																											in
																											order
																											to
																											accommodate
																											justified
																											differences
																											in
																											network
																											structures
																											and
																											delivery
																											procedures
																											in
																											the
																											different
																											Member
																											States.
																		
			
				
																						Die
																											Methodik
																											zur
																											Berechnung
																											der
																											maximalen
																											vertraglichen
																											Lieferfristen
																											basiert
																											auf
																											dem
																											drittniedrigsten
																											Wert,
																											der
																											in
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											festgestellt
																											wurde,
																											um
																											begründeten
																											Abweichungen
																											der
																											Netzstrukturen
																											und
																											Lieferzeiten
																											in
																											den
																											verschiedenen
																											Mitgliedstaaten
																											Rechnung
																											zu
																											tragen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											untying
																											of
																											aid
																											requires
																											additional
																											flexibility
																											for
																											contractual
																											delivery
																											terms,
																											and
																											it
																											is
																											therefore
																											appropriate
																											to
																											provide
																											that
																											calls
																											for
																											tender
																											launched
																											and
																											supply
																											contracts
																											entered
																											into
																											by
																											non-governmental
																											organisations
																											for
																											goods
																											to
																											be
																											supplied
																											as
																											food
																											aid
																											specify
																											delivery
																											conditions
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											latest
																											edition
																											of
																											the
																											International
																											Commercial
																											Terms
																											(Incoterms),
																											issued
																											by
																											the
																											International
																											Chamber
																											of
																											Commerce
																											[5].
																		
			
				
																						Da
																											die
																											Aufhebung
																											der
																											Lieferbindung
																											der
																											Hilfe
																											eine
																											zusätzliche
																											Flexibilisierung
																											vertraglich
																											vereinbarter
																											Lieferbedingungen
																											erfordert,
																											ist
																											es
																											zweckmäßig,
																											in
																											laufenden
																											Ausschreibungen
																											und
																											in
																											mit
																											Nichtregierungsorganisationen
																											geschlossenen
																											Lieferverträgen
																											über
																											die
																											als
																											Nahrungsmittelhilfe
																											zu
																											liefernden
																											Waren
																											auch
																											Lieferbedingungen
																											festzuschreiben,
																											die
																											den
																											neuesten
																											INCOTERMS,
																											den
																											von
																											der
																											Internationalen
																											Handelskammer
																											(ICC)
																											[5]
																											herausgegebenen
																											Internationalen
																											Handelsklauseln
																											genügen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Accepted
																											tolerances
																											for
																											weight
																											and
																											or
																											quantity
																											delivered
																											at
																											the
																											contractual
																											place
																											of
																											delivery
																											are
																											to
																											be
																											indicated
																											in
																											the
																											contract
																											terms.
																		
			
				
																						Zulässige
																											Toleranzen
																											bei
																											Gewicht
																											oder
																											Menge
																											der
																											am
																											vertraglich
																											vereinbarten
																											Lieferort
																											bereitgestellten
																											Ware
																											sind
																											in
																											den
																											Vertragsbedingungen
																											zu
																											vereinbaren.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											monitoring
																											agency
																											shall
																											be
																											responsible
																											for
																											verifying
																											and
																											certifying
																											the
																											quality,
																											quantity,
																											packing
																											and
																											marking
																											of
																											the
																											goods
																											to
																											be
																											delivered
																											in
																											respect
																											of
																											each
																											supply,
																											issuing
																											the
																											certificate
																											of
																											provisional
																											conformity
																											and
																											the
																											certificate
																											of
																											conformity
																											at
																											the
																											contractual
																											place
																											of
																											delivery.
																		
			
				
																						Die
																											Aufsichtsstelle
																											kontrolliert
																											und
																											zertifiziert
																											die
																											Qualität
																											und
																											die
																											Menge
																											sowie
																											die
																											Verpackung
																											und
																											die
																											Kennzeichnung
																											der
																											zu
																											liefernden
																											Waren
																											bei
																											jeder
																											Sendung,
																											sie
																											bescheinigt
																											die
																											Konformität
																											vorläufig
																											und
																											fertigt
																											am
																											vertraglich
																											vereinbarten
																											Lieferort
																											die
																											Konformitätsbescheinigung
																											aus.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											consignee/recipient
																											of
																											the
																											goods
																											shall
																											sign
																											the
																											transport
																											way
																											bill
																											for
																											reception
																											of
																											the
																											goods
																											at
																											the
																											contractual
																											delivery
																											place
																											and
																											enter
																											its
																											observations
																											on
																											the
																											physical
																											state
																											of
																											the
																											goods
																											and
																											packaging
																											as
																											visually
																											established.
																		
			
				
																						Der
																											Empfänger
																											der
																											Ware
																											quittiert
																											auf
																											dem
																											Frachtbrief
																											den
																											Empfang
																											der
																											Waren
																											am
																											vertraglich
																											vereinbarten
																											Lieferort
																											und
																											vermerkt
																											den
																											durch
																											Sichtprüfung
																											festgestellten
																											Zustand
																											der
																											Ware
																											und
																											der
																											Verpackung.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											buying
																											NGO
																											or
																											its
																											representative
																											shall
																											issue
																											a
																											taking-over
																											certificate
																											to
																											the
																											supplier
																											without
																											delay
																											after
																											the
																											goods
																											have
																											been
																											supplied
																											at
																											the
																											contractual
																											delivery
																											place
																											and
																											the
																											supplier
																											has
																											provided
																											the
																											buying
																											NGO
																											with
																											the
																											original
																											of
																											the
																											final
																											certificate
																											of
																											conformity
																											issued
																											by
																											the
																											monitoring
																											company,
																											and
																											with
																											a
																											pro
																											forma
																											invoice
																											establishing
																											both
																											the
																											value
																											of
																											the
																											goods
																											and
																											their
																											transfer
																											to
																											the
																											beneficiary
																											free
																											of
																											charge.
																		
			
				
																						Die
																											ankaufende
																											NRO
																											oder
																											ihr
																											Vertreter
																											stellt
																											dem
																											Auftragnehmer
																											unverzüglich
																											eine
																											Übernahmebescheinigung
																											aus,
																											sobald
																											die
																											Ware
																											zum
																											vertraglich
																											vereinbarten
																											Lieferort
																											geliefert
																											wurde
																											und
																											der
																											Auftragnehmer
																											der
																											NRO
																											das
																											Original
																											der
																											endgültigen,
																											von
																											der
																											Aufsichtsstelle
																											ausgestellten
																											Konformitätsbescheinigung
																											sowie
																											eine
																											Pro-forma-Rechnung
																											über
																											den
																											Warenwert
																											und
																											die
																											kostenlose
																											Überlassung
																											übergeben
																											hat.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Should
																											difficulties
																											in
																											meeting
																											contractual
																											delivery
																											obligations
																											arise
																											due
																											to
																											system
																											integrity
																											reasons,
																											transmission
																											system
																											operators
																											should
																											notify
																											network
																											users
																											and
																											seek
																											a
																											non-discriminatory
																											solution
																											without
																											delay.
																		
			
				
																						Ergeben
																											sich
																											aus
																											Gründen
																											der
																											Netzintegrität
																											Schwierigkeiten
																											bei
																											der
																											Erfüllung
																											vertraglicher
																											Lieferverpflichtungen,
																											so
																											sollten
																											die
																											Fernleitungsnetzbetreiber
																											unverzüglich
																											die
																											Netznutzer
																											unterrichten
																											und
																											eine
																											nichtdiskriminierende
																											Lösung
																											anstreben.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Italy
																											therefore
																											requested
																											an
																											extension
																											to
																											the
																											delivery
																											deadline
																											for
																											vessel
																											C
																											241
																											until
																											31
																											August
																											2008,
																											an
																											extension
																											of
																											eight
																											months
																											from
																											the
																											contractual
																											deadline
																											for
																											delivery
																											of
																											the
																											vessel
																											(31
																											December
																											2007).
																		
			
				
																						Vor
																											diesem
																											Hintergrund
																											ersuchten
																											die
																											italienischen
																											Behörden
																											um
																											eine
																											Verlängerung
																											der
																											Lieferfrist
																											für
																											Schiff
																											C
																											241
																											bis
																											zum
																											31.
																											August
																											2008,
																											acht
																											Monate
																											nach
																											dem
																											zuvor
																											vertraglich
																											vereinbarten
																											Termin
																											(31.
																											Dezember
																											2007).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Under
																											paragraph
																											14
																											of
																											the
																											programme
																											agreement,
																											the
																											penalties
																											for
																											non-compliance
																											with
																											an
																											agreed
																											delivery
																											time
																											were
																											to
																											commence
																											40
																											days
																											after
																											the
																											contractual
																											delivery
																											date
																											and
																											only
																											if
																											the
																											supplier
																											was
																											to
																											blame
																											for
																											the
																											non-compliance.
																		
			
				
																						Gemäß
																											Absatz
																											14
																											der
																											programmatischen
																											Übereinkunft
																											begannen
																											die
																											Sanktionen
																											wegen
																											Nichteinhaltung
																											der
																											vereinbarten
																											Lieferzeiten
																											40
																											Tage
																											nach
																											dem
																											vertraglichen
																											Liefertermin,
																											und
																											dann
																											nur
																											im
																											Fall
																											der
																											Nichteinhaltung
																											dieser
																											Zeiten
																											durch
																											Verschulden
																											des
																											Lieferanten.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						This
																											transfer
																											of
																											capacity
																											will
																											satisfy
																											Aker
																											MTW
																											Werft's
																											needs
																											for
																											additional
																											capacity
																											for
																											2003
																											in
																											order
																											to
																											respect
																											contractual
																											delivery
																											deadlines
																											for
																											ships
																											in
																											its
																											order
																											books.
																		
			
				
																						Mit
																											dieser
																											Übertragung
																											wird
																											der
																											zusätzliche
																											Bedarf
																											der
																											Aker
																											MTW
																											Werft
																											an
																											Kapazitäten
																											für
																											das
																											Jahr
																											2003
																											befriedigt,
																											um
																											vertragliche
																											Lieferfristen
																											für
																											Schiffe
																											in
																											seinem
																											Auftragsbuch
																											einhalten
																											zu
																											können.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						This
																											may
																											reflect
																											the
																											greater
																											complexity
																											in
																											the
																											contractual
																											relations
																											and
																											delivery
																											of
																											services
																											compared
																											to
																											goods,
																											where
																											the
																											value
																											can
																											be
																											assessed
																											before
																											making
																											the
																											purchasing
																											decision.
																		
			
				
																						Möglicherweise
																											ist
																											dies
																											durch
																											die
																											größere
																											Komplexität
																											bedingt,
																											die
																											kennzeichnend
																											für
																											die
																											vertraglichen
																											Beziehungen
																											und
																											die
																											Erbringung
																											der
																											Leistungen
																											im
																											Dienstleistungsbereich
																											ist,
																											wo
																											hingegen
																											der
																											Wert
																											einer
																											Ware
																											vor
																											der
																											Kaufentscheidung
																											eingeschätzt
																											werden
																											kann.
															 
				
		 TildeMODEL v2018