Übersetzung für "Criminal register" in Deutsch

The Swiss criminal register is being rebuilt due to legal changes and technology renewal.
Das Schweizerische Strafregister wird aufgrund gesetzlicher Änderungen und technischer Erneuerung umgebaut.
CCAligned v1

The criminal record register now takes up this objective.
Dieses Ziel greift nun der Rahmenbeschluss Strafregister auf.
ParaCrawl v7.1

A fundamental obligation to record foreign convictions in the national criminal register is also to be established.
Es soll auch eine grundsätzliche Verpflichtung zur Eintragung ausländischer Verurteilungen in das nationale Strafregister festgelegt werden.
ParaCrawl v7.1

I agree with the rapporteur that the best place for the provisions contained in Article 6 is in the proposal concerning the Council framework decision on the exchange between the Member States of information pertaining to the criminal register and its contents.
Ich teile die Ansicht des Berichterstatters, dass die Bestimmungen von Artikel 6 am besten in den Vorschlag für einen Rahmenbeschluss des Rates über den Austausch von Informationen aus dem Strafregister zwischen den Mitgliedstaaten gehören.
Europarl v8

However, we should not forget basic principles such as , the statute of limitations, amnesty or removal of entries from the national criminal register.
Allerdings sollten dabei Grundprinzipien, wie etwa ne bis in idem, Verjährung, Amnestie sowie die Löschung der Eintragung einer Verurteilung im nationalen Strafregister beibehalten werden.
Europarl v8

The exchange of information from the criminal register is another issue worth considering.
Der Austausch von Informationen aus dem Strafregister ist ein weiteres Thema, über das man sich Gedanken machen sollte.
Europarl v8

When a Member State's criminal court convicts an offender, the conviction is first stored in the criminal record register in this Member State, according to its national law.
Wird ein Straftäter in einem Mitgliedstaat verurteilt, wird die Vorstrafe zunächst nach nationalem Recht im Strafregister dieses Mitgliedstaats erfasst.
TildeMODEL v2018

The Commission presented a new proposal for a Council Decision on the exchange of information extracted from the criminal record (national register or registers recording convictions in accordance with national law).
Die Kommission hat einen neuen Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den Austausch von Informationen aus dem Strafregister (das nationale oder die nationalen Register, in dem bzw. in denen alle Verurteilungen gemäß dem innerstaatlichen Recht eingetragen sind) vorgelegt.
TildeMODEL v2018

When a Member States convicts a non-EU national, it will first of all store information on the person and on the conviction in its national criminal record register.
Wird ein Nicht-EU-Bürger in einem Mitgliedstaat verurteilt, werden die Angaben zur Person und die Verurteilung erst einmal in das nationale Strafregister dieses Mitgliedstaats aufgenommen.
TildeMODEL v2018

Are extracts from the enforcement office and the criminal register required for members of the board of directors and the general management who are already serving?
Ist auch für eingesessene Mitglieder des Verwaltungsrats und der Geschäftsleitung ein Auszug aus dem Betreibungs- und dem Strafregister erforderlich?
ParaCrawl v7.1

The amendment will further allow for an "automatic" (no prior review of the punishability in each country) registration of the information about the Czech citizen's conviction in another EU Member State in the Criminal Register.
Die Novelle ermöglicht ferner den "automatischen" (ohne vorherige Beurteilung der beidseitigen Strafbarkeit) Eintrag von Informationen über die Verurteilung des tschechischen Bürgen durch einen anderen EU-Mitgliedsstaat ins Strafregister.
ParaCrawl v7.1

This applies notably to any criminal register, record or file or any other document related to a criminal investigation (for example, files containing information on the sexual orientation or gender identity of persons heard as victims, witnesses or perpetrators in proceedings), as well as existing special records on lesbian, gay, bisexual and transgender persons.
Dies gilt insbesondere für Strafregister, Protokolle oder Akten oder Ermittlungsunterlagen in Strafsachen (z. B. Akten, die Informationen über die sexuelle Orientierung oder Geschlechtsidentität von Personen enthalten, die als Opfer, Zeugen oder Täter in Verfahren vernommen werden) sowie für bestehende Sonderakten über lesbische, schwule, bisexuelle Menschen und Transgender.
ParaCrawl v7.1

The Framework Decision will ensure that this conviction and sentence is communicated to the German Federal Central Criminal Register and that it is centrally available there for all judicial authorities in the EU.
Der Rahmenbeschluss gewährleistet, dass diese Verurteilung dem deutschen Bundeszentralregister mitgeteilt wird und dort zentral für alle Justizbehörden in der EU abrufbar ist.
ParaCrawl v7.1

There will be no new centralised European criminal records register set up for this purpose in future, the national criminal records will serve as the central authority for the EU-wide exchange of information (in Germany: the Federal Central Criminal Register at the Federal Office of Justice in Bonn).
Dazu wird kein neues zentrales Europäisches Strafregister geschaffen. Vielmehr werden künftig die nationalen Strafregister als Zentralstelle für den europaweiten Informationsaustausch dienen (in Deutschland: das Bundeszentralregister im Bundesamt für Justiz in Bonn).
ParaCrawl v7.1

Sentencing data is stored in national criminal registers.
Daten über die Gerichtsurteile werden in die nationalen Strafregister eingetragen.
Europarl v8

These criminal offenses were registered in police and the FBI.
Diese Straftaten wurden bei der Polizei und beim FBI registriert.
ParaCrawl v7.1

The aim of this Directive is not to harmonise rules concerning consent of the person concerned when exchanging information from the criminal registers, i.e. whether or not to require such consent.
Das Ziel dieser Richtlinie besteht nicht darin, die Bestimmungen bezüglich der Zustimmung der betroffenen Person beim Austausch von Informationen aus dem Strafregister, d. h. ob eine derartige Zustimmung erforderlich ist oder nicht, zu harmonisieren.
DGT v2019

With a view to improving the exchange of information between Member States on criminal records, projects developed with the aim to achieve this objective are welcomed, including the existing project for the interconnection of national criminal registers.
Mit Blick auf die Verbesserung des Informationsaustauschs aus den Strafregistern zwischen den Mitgliedstaaten werden die zur Verwirklichung dieses Ziels entwickelten Projekte begrüßt, so auch das bestehende Projekt im Bereich der Vernetzung der einzelstaatlichen Strafregister.
DGT v2019

Commissioner Vitorino announced that, by the end of the year, the Commission would present a "white book" on the subject as well as two legislative proposals, one on mutual recognition of convictions and another on the interconnection of national criminal registers.
Kommissionsmitglied Vitorino kündigte an, dass die Kommission bis Ende des Jahres ein Weißbuch zu diesem Thema sowie zwei Rechtsetzungsvorschläge vorlegen wird, und zwar einen über die gegenseitige Anerkennung von Verurteilungen und einen über die Vernetzung der einzelstaatlichen Strafregister.
TildeMODEL v2018

He is one of the many victims of this draconian law, where people could be arrested for any reason and held almost indefinitely without any evidence or criminal cases being registered against them.
Er ist einer der vielen Opfer dieses drakonischen Gesetzes, nach dem Menschen verhaftet werden können ohne jeglichen Grund und fast unbegrenzt festgehalten werden können ohne irgendwelche Beweise oder Straftaten die gegen sie aufgenommen werden.
ParaCrawl v7.1

For example, a border official can be warned by this alarm while recording the data of a traveler in case this traveler is a registered criminal.
So kann z. B. ein Grenzbeamter, während er die Daten eines Reisenden aufnimmt, vor diesem gewarnt werden, falls er als Krimineller registriert ist.
EuroPat v2

The Stockholm Programme also “emphasizes the horizontal importance” of the already existing electronic linkage of national criminal registers (e-Justice) in combating cross-border criminality.
Im Zuge der Bekämpfung grenzüberschreitender Kriminalität wird zudem die bereits bestehende elektronische Vernetzung der nationalen Strafregister (e-justice) angestrebt.
ParaCrawl v7.1

To obscure their tracks, the criminals register the domain names using phony information, pay with stolen credit cards and hack into legitimate domain-name accounts.
Verschleiern und Ihre Spuren, die kriminelle registrieren die domain-Namen, mit falschen Informationen, Bezahlung mit gestohlenen Kreditkarten und das hacken von legitimen domain-Namen Konten.
ParaCrawl v7.1

The Stockholm Programme also "emphasizes the horizontal importance" of the already existing electronic linkage of national criminal registers (e-Justice) in combating cross-border criminality.
Im Zuge der Bekämpfung grenzüberschreitender Kriminalität wird zudem die bereits bestehende elektronische Vernetzung der nationalen Strafregister (e-justice) angestrebt.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe