Übersetzung für "Crowded" in Deutsch

How can they be considered safe enough for operation in crowded urban conditions?
Wie können diese Busse als ausreichend betriebssicher im dichten innerstädtischen Straßenverkehr gelten?
Europarl v8

So you get these empty village subcenters and crowded hospitals.
Deswegen findet man diese leeren Dorfkliniken und überfüllte Krankenhäuser.
TED2020 v1

So, here we have a crowded parking lot with cars all over the place.
Wir haben hier einen vollen Parkplatz, kreuz und quer mit Autos zugeparkt.
TED2013 v1.1

On a crowded bus there was always a lap to sit on.
In einem vollen Bus gab es immer einen Schoß zum Sitzen.
TED2013 v1.1

Two militants opened fire in a crowded passenger waiting room.
Zwei Milizionäre eröffneten das Feuer auf einen überfüllten Warteraum mit Passagieren.
Wikipedia v1.0

The beaches of the west are more crowded than the bays of the east.
Die Strände im Westen sind dementsprechend voller als die Buchten im Osten.
Wikipedia v1.0

During the Grossaktion Warsaw, which began on 22 July 1942, Jews were deported in crowded freight cars to Treblinka.
Juli 1942 begannen die Nationalsozialisten die Juden Warschaus dicht gedrängt in Güterwagen abzutransportieren.
Wikipedia v1.0

He declared Göttingen, which was crowded with refugees, as a free city.
Armee und erklärte die mit Flüchtlingen überfüllte Stadt Göttingen zur Offenen Stadt.
Wikipedia v1.0

The corridor was so crowded that we couldn't walk.
Der Gang war so überfüllt, dass man nicht hindurchkommen konnte.
Tatoeba v2021-03-10

Tom was stuck in a crowded elevator.
Tom blieb in einem überfüllten Fahrstuhl stecken.
Tatoeba v2021-03-10

The bar was so crowded you could hardly move.
Die Schenke war so überfüllt, dass man sich kaum bewegen konnte.
Tatoeba v2021-03-10

This one's crowded, so let's take the next train.
Dieser Zug ist überfüllt, fahren wir also mit dem nächsten.
Tatoeba v2021-03-10