Übersetzung für "Date of resolution" in Deutsch
																						Finally,
																											Corsica
																											Ferries
																											argues
																											that,
																											on
																											the
																											date
																											of
																											the
																											Resolution
																											of
																											the
																											Corsican
																											Assembly
																											on
																											24
																											March
																											2006,
																											the
																											additional
																											service
																											could
																											not
																											be
																											considered
																											as
																											responding
																											to
																											a
																											shortage
																											of
																											private
																											initiative.
																		
			
				
																						Drittens
																											bringt
																											Corsica
																											Ferries
																											vor,
																											dass
																											zum
																											Zeitpunkt
																											der
																											Beschlussfassung
																											des
																											korsischen
																											Regionalparlaments
																											am
																											24.
																											März
																											2006
																											der
																											Zusatzdienst
																											nicht
																											als
																											Befriedigung
																											eines
																											privatwirtschaftlich
																											unzureichend
																											gedeckten
																											Bedarfs
																											habe
																											angesehen
																											werden
																											können.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						It
																											authorised,
																											for
																											a
																											period
																											of
																											six
																											months
																											from
																											the
																											date
																											of
																											the
																											resolution,
																											States
																											cooperating
																											with
																											the
																											TFG
																											for
																											which
																											advance
																											notification
																											had
																											been
																											provided
																											by
																											the
																											TFG
																											to
																											the
																											UN
																											Secretary-General
																											to
																											enter
																											the
																											territorial
																											waters
																											of
																											Somalia
																											and
																											to
																											use,
																											in
																											a
																											manner
																											consistent
																											with
																											relevant
																											international
																											law,
																											all
																											necessary
																											means
																											to
																											repress
																											acts
																											of
																											piracy
																											and
																											armed
																											robbery
																											at
																											sea.
																		
			
				
																						Er
																											hat
																											beschlossen,
																											dass
																											die
																											Staaten,
																											die
																											mit
																											der
																											Übergangs-Bundesregierung
																											zusammenarbeiten,
																											nach
																											vorheriger
																											Unterrichtung
																											des
																											Generalsekretärs
																											durch
																											die
																											Übergangs-Bundesregierung,
																											für
																											einen
																											Zeitraum
																											von
																											sechs
																											Monaten
																											ab
																											dem
																											Datum
																											dieser
																											Resolution
																											in
																											die
																											Hoheitsgewässer
																											Somalias
																											einlaufen
																											dürfen
																											und
																											alle
																											notwendigen
																											Maßnahmen
																											zur
																											Bekämpfung
																											seeräuberischer
																											Handlungen
																											und
																											bewaffneter
																											Raubüberfälle
																											in
																											einer
																											Weise
																											anwenden
																											dürfen,
																											die
																											den
																											nach
																											dem
																											einschlägigen
																											Völkerrecht
																											auf
																											Hoher
																											See
																											zulässigen
																											Maßnahmen
																											gegen
																											Seeräuberei
																											entspricht.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						It
																											authorised,
																											for
																											a
																											period
																											of
																											six
																											months
																											from
																											the
																											date
																											of
																											the
																											resolution,
																											States
																											cooperating
																											with
																											the
																											TFG,
																											of
																											which
																											advance
																											notification
																											had
																											been
																											given
																											by
																											the
																											TFG
																											to
																											the
																											UN
																											Secretary-General,
																											to
																											enter
																											the
																											territorial
																											waters
																											of
																											Somalia
																											and
																											to
																											use,
																											in
																											a
																											manner
																											consistent
																											with
																											relevant
																											international
																											law,
																											all
																											necessary
																											means
																											to
																											repress
																											acts
																											of
																											piracy
																											and
																											armed
																											robbery
																											at
																											sea.
																		
			
				
																						Er
																											hat
																											beschlossen,
																											dass
																											die
																											Staaten,
																											die
																											mit
																											der
																											Übergangs-Bundesregierung
																											zusammenarbeiten,
																											nach
																											vorheriger
																											Unterrichtung
																											des
																											Generalsekretärs
																											durch
																											die
																											Übergangs-Bundesregierung,
																											für
																											einen
																											Zeitraum
																											von
																											sechs
																											Monaten
																											ab
																											dem
																											Datum
																											dieser
																											Resolution
																											in
																											die
																											Hoheitsgewässer
																											Somalias
																											einlaufen
																											dürfen
																											und
																											alle
																											notwendigen
																											Maßnahmen
																											zur
																											Bekämpfung
																											seeräuberischer
																											Handlungen
																											und
																											bewaffneter
																											Raubüberfälle
																											in
																											einer
																											Weise
																											anwenden
																											dürfen,
																											die
																											den
																											nach
																											dem
																											einschlägigen
																											Völkerrecht
																											auf
																											Hoher
																											See
																											zulässigen
																											Maßnahmen
																											gegen
																											Seeräuberei
																											entspricht.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						We
																											therefore
																											request
																											the
																											Security
																											Council
																											to
																											extend,
																											for
																											a
																											period
																											of
																											12
																											months
																											starting
																											31
																											December
																											2005,
																											the
																											mandate
																											of
																											the
																											Multinational
																											Force,
																											as
																											provided
																											in
																											Council
																											resolution
																											1546
																											(2004),
																											including
																											the
																											tasks
																											and
																											arrangements
																											specified
																											in
																											the
																											letters
																											annexed
																											thereto,
																											with
																											the
																											proviso
																											that
																											the
																											Council
																											shall
																											review
																											that
																											mandate
																											upon
																											being
																											so
																											requested
																											by
																											the
																											Government
																											of
																											Iraq
																											or
																											at
																											the
																											end
																											of
																											a
																											period
																											of
																											eight
																											months
																											from
																											the
																											date
																											of
																											the
																											resolution
																											and
																											declare,
																											in
																											the
																											extension,
																											that
																											it
																											will
																											terminate
																											the
																											mandate
																											before
																											the
																											expiry
																											of
																											that
																											period
																											should
																											the
																											Government
																											of
																											Iraq
																											so
																											request.
																		
			
				
																						Wir
																											ersuchen
																											daher
																											den
																											Sicherheitsrat,
																											das
																											in
																											Ratsresolution
																											1546
																											(2004)
																											festgelegte
																											Mandat
																											der
																											Multinationalen
																											Truppe,
																											einschließlich
																											der
																											in
																											den
																											Schreiben
																											in
																											der
																											Anlage
																											zu
																											der
																											genannten
																											Resolution
																											festgelegten
																											Aufgaben
																											und
																											Regelungen,
																											um
																											einen
																											am
																											31. Dezember
																											2005
																											beginnenden
																											Zeitraum
																											von
																											zwölf
																											Monaten
																											zu
																											verlängern,
																											mit
																											der
																											Maßgabe,
																											dass
																											der
																											Rat
																											das
																											Mandat
																											auf
																											Ersuchen
																											der
																											Regierung
																											Iraks
																											oder
																											nach
																											Ablauf
																											eines
																											Zeitraums
																											von
																											acht
																											Monaten
																											nach
																											dem
																											Datum
																											der
																											Verabschiedung
																											der
																											Resolution
																											erneut
																											prüfen
																											wird
																											und
																											bei
																											der
																											Verlängerung
																											erklärt,
																											dass
																											er
																											das
																											Mandat
																											vor
																											Ablauf
																											dieses
																											Zeitraums
																											beenden
																											wird,
																											sofern
																											die
																											Regierung
																											Iraks
																											darum
																											ersucht.
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						We
																											request
																											the
																											Security
																											Council
																											to
																											extend
																											the
																											validity
																											of
																											those
																											terms
																											for
																											an
																											additional
																											12
																											months
																											and
																											to
																											review
																											them
																											upon
																											being
																											so
																											requested
																											by
																											the
																											Government
																											of
																											Iraq
																											or
																											at
																											the
																											end
																											of
																											a
																											period
																											of
																											eight
																											months
																											from
																											the
																											date
																											of
																											the
																											resolution.
																		
			
				
																						In
																											Anbetracht
																											der
																											Bedeutung,
																											die
																											diesen
																											Bestimmungen
																											in
																											dieser
																											so
																											kritischen
																											Phase
																											für
																											das
																											irakische
																											Volk
																											zukommt,
																											ersuchen
																											wir
																											den
																											Sicherheitsrat,
																											ihre
																											Geltung
																											um
																											weitere
																											12 Monate
																											zu
																											verlängern
																											und
																											sie
																											auf
																											Ersuchen
																											der
																											Regierung
																											Iraks
																											oder
																											nach
																											Ablauf
																											eines
																											Zeitraums
																											von
																											acht
																											Monaten
																											nach
																											dem
																											Datum
																											der
																											Verabschiedung
																											der
																											Resolution
																											erneut
																											zu
																											prüfen.
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						At
																											the
																											MTU
																											Annual
																											General
																											Meeting
																											on
																											April
																											30,
																											2008,
																											the
																											Board
																											of
																											Management
																											was
																											authorized
																											to
																											purchase
																											treasury
																											shares
																											with
																											a
																											par
																											value
																											of
																											up
																											to
																											10
																											%
																											of
																											the
																											company’s
																											capital
																											stock,
																											as
																											applicable
																											on
																											the
																											date
																											of
																											the
																											resolution,
																											during
																											the
																											period
																											from
																											May
																											2,
																											2008
																											through
																											October
																											30,
																											2009,
																											pursuant
																											to
																											Section
																											71
																											(1)
																											item
																											8
																											of
																											the
																											German
																											Stock
																											Corporation
																											Act
																											(AktG).
																		
			
				
																						Die
																											Hauptversammlung
																											der
																											MTU
																											hat
																											den
																											Vorstand
																											am
																											30.
																											April
																											2008
																											ermächtigt,
																											für
																											die
																											Zeit
																											vom
																											2.
																											Mai
																											2008
																											bis
																											einschließlich
																											zum
																											30.
																											Oktober
																											2009
																											gemäß
																											§
																											71
																											Abs.
																											1
																											Nr.
																											8
																											Aktiengesetz
																											(AktG)
																											eigene
																											Aktien
																											mit
																											einem
																											anteiligen
																											Betrag
																											des
																											Grundkapitals
																											bis
																											zu
																											10%
																											des
																											bei
																											der
																											Beschlussfassung
																											bestehenden
																											Grundkapitals
																											der
																											Gesellschaft
																											zu
																											erwerben.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						You
																											will
																											receive
																											a
																											response
																											within
																											three
																											business
																											days
																											after
																											the
																											confirmation
																											of
																											receipt
																											containing
																											an
																											assessment
																											of
																											the
																											report
																											and
																											the
																											expected
																											date
																											of
																											resolution.
																		
			
				
																						Innerhalb
																											von
																											drei
																											Werktagen
																											nach
																											der
																											Empfangsbestätigung
																											erhalten
																											Sie
																											eine
																											Reaktion,
																											die
																											eine
																											Beurteilung
																											der
																											Meldung
																											und
																											das
																											voraussichtliche
																											Datum
																											der
																											Lösung
																											beinhaltet.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											Board
																											of
																											Management
																											of
																											MTU
																											was
																											thus
																											authorized
																											to
																											purchase
																											treasury
																											shares
																											with
																											an
																											aggregate
																											nominal
																											value
																											not
																											exceeding
																											10
																											%
																											of
																											the
																											company’s
																											issued
																											capital
																											stock,
																											as
																											applicable
																											on
																											the
																											date
																											of
																											the
																											resolution,
																											during
																											the
																											period
																											from
																											April
																											23,
																											2010
																											through
																											April
																											22,
																											2015,
																											pursuant
																											to
																											Section
																											71
																											(1)
																											item
																											8
																											of
																											the
																											German
																											Stock
																											Corporation
																											Act
																											(AktG).
																		
			
				
																						Der
																											Vorstand
																											der
																											MTU
																											wurde
																											daher
																											ermächtigt,
																											für
																											die
																											Zeit
																											vom
																											23.
																											April
																											2010
																											bis
																											einschließlich
																											zum
																											22.
																											April
																											2015
																											gemäß
																											§
																											71
																											Abs.
																											1
																											Nr.
																											8
																											AktG
																											eigene
																											Aktien
																											mit
																											einem
																											anteiligen
																											Betrag
																											des
																											Grundkapitals
																											bis
																											zu
																											10
																											%
																											des
																											bei
																											der
																											Beschlussfassung
																											bestehenden
																											Grundkapitals
																											der
																											Gesellschaft
																											zu
																											erwerben.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						At
																											the
																											MTU
																											Annual
																											General
																											Meeting
																											on
																											May
																											26,
																											2009,
																											the
																											Board
																											of
																											Management
																											was
																											authorized
																											to
																											purchase
																											treasury
																											shares
																											with
																											a
																											par
																											value
																											of
																											up
																											to
																											10
																											%
																											of
																											the
																											company’s
																											capital
																											stock,
																											as
																											applicable
																											on
																											the
																											date
																											of
																											the
																											resolution,
																											during
																											the
																											period
																											from
																											May
																											27,
																											2009
																											through
																											November
																											26,
																											2010,
																											pursuant
																											to
																											Section
																											71
																											(1)
																											item
																											8
																											of
																											the
																											German
																											Stock
																											Corporation
																											Act
																											(AktG).
																		
			
				
																						Die
																											Hauptversammlung
																											der
																											MTU
																											hat
																											den
																											Vorstand
																											am
																											26.
																											Mai
																											2009
																											ermächtigt,
																											für
																											die
																											Zeit
																											vom
																											27.
																											Mai
																											2009
																											bis
																											einschließlich
																											zum
																											26.
																											November
																											2010
																											gemäß
																											§
																											71
																											Abs.
																											1
																											Nr.
																											8
																											Aktiengesetz
																											(AktG)
																											eigene
																											Aktien
																											mit
																											einem
																											anteiligen
																											Betrag
																											des
																											Grundkapitals
																											bis
																											zu
																											10
																											%
																											des
																											bei
																											der
																											Beschlussfassung
																											bestehenden
																											Grundkapitals
																											der
																											Gesellschaft
																											zu
																											erwerben.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											company
																											is
																											authorized
																											to
																											purchase
																											treasury
																											shares
																											with
																											a
																											par
																											value
																											of
																											up
																											to
																											10
																											percent
																											of
																											the
																											company’s
																											capital
																											stock,
																											as
																											applicable
																											on
																											the
																											date
																											of
																											the
																											resolution,
																											during
																											the
																											period
																											from
																											May
																											27,
																											2009
																											through
																											November
																											26,
																											2010,
																											pursuant
																											to
																											Section
																											71
																											(1)
																											item
																											8
																											of
																											the
																											German
																											Stock
																											Corporation
																											Act
																											(AktG).
																		
			
				
																						Die
																											Gesellschaft
																											wird
																											ermächtigt,
																											für
																											die
																											Zeit
																											vom
																											27.
																											Mai
																											2009
																											bis
																											einschließlich
																											zum
																											26.
																											November
																											2010
																											gemäß
																											§
																											71
																											Abs.
																											1
																											Nr.
																											8
																											Aktiengesetz
																											eigene
																											Aktien
																											mit
																											einem
																											anteiligen
																											Betrag
																											des
																											Grundkapitals
																											bis
																											zu
																											10
																											Prozent
																											des
																											bei
																											der
																											Beschlussfassung
																											bestehenden
																											Grundkapitals
																											der
																											Gesellschaft
																											zu
																											erwerben.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											company
																											is
																											authorized
																											to
																											purchase
																											treasury
																											shares
																											with
																											an
																											aggregate
																											nominal
																											value
																											not
																											exceeding
																											10%
																											of
																											the
																											company’s
																											issued
																											capital
																											stock,
																											as
																											applicable
																											on
																											the
																											date
																											of
																											the
																											resolution,
																											during
																											the
																											period
																											from
																											April
																											23,
																											2010
																											through
																											April
																											22,
																											2015,
																											pursuant
																											to
																											Section
																											71(1)
																											item
																											8
																											of
																											the
																											German
																											Stock
																											Corporation
																											Act
																											(AktG).
																		
			
				
																						Die
																											Gesellschaft
																											wird
																											ermächtigt,
																											für
																											die
																											Zeit
																											vom
																											23.
																											April
																											2010
																											bis
																											einschließlich
																											zum
																											22.
																											April
																											2015
																											gemäß
																											§
																											71
																											Abs.
																											1
																											Nr.
																											8
																											AktG
																											eigene
																											Aktien
																											mit
																											einem
																											anteiligen
																											Betrag
																											des
																											Grundkapitals
																											bis
																											zu
																											10%
																											des
																											bei
																											der
																											Beschlussfassung
																											bestehenden
																											Grundkapitals
																											der
																											Gesellschaft
																											zu
																											erwerben.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											Annual
																											General
																											Meeting
																											of
																											May
																											12,
																											2006
																											authorized
																											the
																											company
																											to
																											acquire
																											treasury
																											shares
																											with
																											a
																											par
																											value
																											of
																											up
																											to
																											10%
																											of
																											the
																											company’s
																											capital
																											stock,
																											as
																											applicable
																											on
																											the
																											date
																											of
																											the
																											resolution,
																											during
																											the
																											period
																											from
																											May
																											12,
																											2006
																											through
																											November
																											11,
																											2007,
																											pursuant
																											to
																											Section
																											71
																											(1)
																											item
																											8
																											of
																											the
																											German
																											Stock
																											Corporation
																											Act
																											(AktG).
																		
			
				
																						In
																											der
																											Hauptversammlung
																											vom
																											12.
																											Mai
																											2006
																											wurde
																											die
																											Gesellschaft
																											ermächtigt,
																											für
																											die
																											Zeit
																											vom
																											12.
																											Mai
																											2006
																											bis
																											einschließlich
																											zum
																											11.
																											November
																											2007
																											gemäß
																											§
																											71
																											Abs.
																											1
																											Nr.
																											8
																											Aktiengesetz
																											eigene
																											Aktien
																											mit
																											einem
																											anteiligen
																											Betrag
																											von
																											bis
																											zu
																											10%
																											des
																											bei
																											der
																											Beschlussfassung
																											bestehenden
																											Grundkapitals
																											der
																											Gesellschaft
																											zu
																											erwerben.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											basis
																											for
																											the
																											share
																											buy-back
																											was
																											the
																											resolution
																											of
																											the
																											Annual
																											General
																											Meeting
																											on
																											June
																											29,
																											2010,
																											which
																											authorized
																											the
																											Company
																											to
																											acquire
																											common
																											shares
																											and/or
																											preference
																											shares
																											amounting
																											up
																											to
																											10
																											%
																											of
																											the
																											share
																											capital
																											as
																											of
																											the
																											date
																											of
																											the
																											resolution.
																		
			
				
																						Grundlage
																											für
																											den
																											Aktienrückkauf
																											ist
																											der
																											Beschluss
																											der
																											Hauptversammlung
																											vom
																											29.
																											Juni
																											2010,
																											der
																											die
																											Gesellschaft
																											ermächtigt,
																											Stammaktien
																											und/
																											oder
																											Vorzugsaktien
																											bis
																											zu
																											10
																											Prozent
																											des
																											zum
																											Zeitpunkt
																											der
																											Beschlussfassung
																											bestehenden
																											Grundkapitals
																											zu
																											erwerben.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						At
																											the
																											Annual
																											General
																											Meeting
																											of
																											MTU
																											Aero
																											Engines
																											Holding
																											AG
																											on
																											May
																											12,
																											2006,
																											the
																											shareholders
																											authorized
																											the
																											Board
																											of
																											Management
																											to
																											acquire
																											treasury
																											shares
																											via
																											the
																											stock
																											exchange,
																											up
																											to
																											a
																											maximum
																											of
																											10%
																											of
																											the
																											Company’s
																											share
																											capital
																											in
																											place
																											at
																											the
																											date
																											of
																											the
																											resolution
																											and
																											to
																											withdraw
																											these
																											shares
																											for
																											circulation
																											without
																											any
																											further
																											resolution
																											by
																											the
																											Annual
																											General
																											Meeting.
																		
			
				
																						Die
																											Hauptversammlung
																											der
																											MTU
																											Aero
																											Engines
																											Holding
																											AG
																											hat
																											den
																											Vorstand
																											am
																											12.
																											Mai
																											2006
																											ermächtigt,
																											über
																											die
																											Börse
																											eigene
																											Aktien
																											bis
																											zu
																											insgesamt
																											10%
																											des
																											bei
																											der
																											Beschlussfassung
																											bestehenden
																											Grundkapitals
																											der
																											Gesellschaft
																											zu
																											erwerben
																											und
																											ohne
																											weiteren
																											Beschluss
																											der
																											Hauptversammlung
																											einzuziehen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						At
																											the
																											MTU
																											Annual
																											General
																											Meeting
																											on
																											April
																											27,
																											2007,
																											the
																											Board
																											of
																											Management
																											was
																											authorized
																											to
																											purchase
																											treasury
																											shares
																											with
																											a
																											par
																											value
																											of
																											up
																											to
																											10
																											%
																											of
																											the
																											company’s
																											capital
																											stock,
																											as
																											applicable
																											on
																											the
																											date
																											of
																											the
																											resolution,
																											and,
																											without
																											any
																											requirement
																											for
																											a
																											further
																											resolution
																											by
																											the
																											Annual
																											General
																											Meeting,
																											withdraw
																											the
																											purchased
																											treasury
																											shares.
																		
			
				
																						Die
																											Hauptversammlung
																											der
																											MTU
																											hat
																											den
																											Vorstand
																											am
																											27.
																											April
																											2007
																											ermächtigt,
																											über
																											die
																											Börse
																											eigene
																											Aktien
																											bis
																											zu
																											insgesamt
																											10%
																											des
																											zum
																											Zeitpunkt
																											der
																											Beschlussfassung
																											bestehenden
																											Grundkapitals
																											zu
																											erwerben
																											und
																											ohne
																											weiteren
																											Beschluss
																											der
																											Hauptversammlung
																											einzuziehen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											Board
																											of
																											Management
																											of
																											MTU
																											was
																											authorized
																											to
																											purchase
																											treasury
																											shares
																											with
																											an
																											aggregate
																											nominal
																											value
																											not
																											exceeding
																											10%
																											of
																											the
																											company’s
																											issued
																											capital
																											stock,
																											as
																											applicable
																											on
																											the
																											date
																											of
																											the
																											resolution,
																											during
																											the
																											period
																											from
																											April
																											23,
																											2010
																											through
																											April
																											22,
																											2015,
																											pursuant
																											to
																											Section
																											71(1)
																											item
																											8
																											of
																											the
																											German
																											Stock
																											Corporation
																											Act
																											(AktG).
																		
			
				
																						Der
																											Vorstand
																											der
																											MTU
																											wurde
																											ermächtigt,
																											für
																											die
																											Zeit
																											vom
																											23.
																											April
																											2010
																											bis
																											einschließlich
																											zum
																											22.
																											April
																											2015
																											gemäß
																											§
																											71
																											Abs.
																											1
																											Nr.
																											8
																											AktG
																											eigene
																											Aktien
																											mit
																											einem
																											anteiligen
																											Betrag
																											des
																											Grundkapitals
																											bis
																											zu
																											10%
																											des
																											bei
																											der
																											Beschlussfassung
																											bestehenden
																											Grundkapitals
																											der
																											Gesellschaft
																											zu
																											erwerben.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											Annual
																											General
																											Meeting
																											of
																											April
																											27,
																											2007
																											authorized
																											the
																											company
																											to
																											acquire
																											treasury
																											shares
																											with
																											a
																											par
																											value
																											of
																											up
																											to
																											10
																											%
																											of
																											the
																											company’s
																											capital
																											stock,
																											as
																											applicable
																											on
																											the
																											date
																											of
																											the
																											resolution,
																											during
																											the
																											period
																											from
																											April
																											28,
																											2007
																											through
																											October
																											27,
																											2008,
																											pursuant
																											to
																											Section
																											71
																											(1)
																											item
																											8
																											of
																											the
																											German
																											Stock
																											Corporation
																											Act
																											(AktG).
																		
			
				
																						Die
																											Gesellschaft
																											wurde
																											in
																											der
																											Hauptversammlung
																											vom
																											27.
																											April
																											2007
																											ermächtigt,
																											für
																											die
																											Zeit
																											vom
																											28.
																											April
																											2007
																											bis
																											einschließlich
																											zum
																											27.
																											Oktober
																											2008
																											gemäß
																											§
																											71
																											Abs.
																											1
																											Nr.
																											8
																											AktG
																											eigene
																											Aktien
																											mit
																											einem
																											anteiligen
																											Betrag
																											des
																											Grundkapitals
																											bis
																											zu
																											10
																											%
																											des
																											bei
																											der
																											Beschlussfassung
																											bestehenden
																											Grundkapitals
																											der
																											Gesellschaft
																											zu
																											erwerben.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						At
																											the
																											MTU
																											Annual
																											General
																											Meetings
																											on
																											April
																											30,
																											2008
																											and
																											April
																											27,
																											2007,
																											the
																											Board
																											of
																											Management
																											was
																											authorized
																											to
																											purchase
																											treasury
																											shares
																											with
																											a
																											par
																											value
																											of
																											up
																											to
																											10
																											%
																											of
																											the
																											company’s
																											capital
																											stock,
																											as
																											applicable
																											on
																											the
																											date
																											of
																											the
																											resolution,
																											pursuant
																											to
																											Section
																											71
																											(1)
																											item
																											8
																											of
																											the
																											German
																											Stock
																											Corporation
																											Act
																											(AktG).
																		
			
				
																						Die
																											Hauptversammlungen
																											der
																											MTU
																											haben
																											den
																											Vorstand
																											jeweils
																											am
																											30.
																											April
																											2008
																											und
																											am
																											27.
																											April
																											2007
																											ermächtigt
																											gemäß
																											§
																											71
																											Abs.
																											1
																											Nr.
																											8
																											Aktiengesetz
																											(AktG)
																											eigene
																											Aktien
																											mit
																											einem
																											anteiligen
																											Betrag
																											des
																											Grundkapitals
																											bis
																											zu
																											10
																											%
																											des
																											bei
																											der
																											Beschlussfassung
																											bestehenden
																											Grundkapitals
																											der
																											Gesellschaft
																											zu
																											erwerben.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											company
																											is
																											authorized
																											to
																											purchase
																											treasury
																											shares
																											accounting
																											for
																											a
																											proportion
																											of
																											up
																											to
																											10
																											%
																											of
																											the
																											company’s
																											issued
																											capital
																											stock,
																											as
																											applicable
																											on
																											the
																											date
																											of
																											the
																											resolution,
																											during
																											the
																											period
																											from
																											April
																											23,
																											2010,
																											through
																											April
																											22,
																											2015,
																											pursuant
																											to
																											Section
																											71(1)
																											item
																											8
																											of
																											the
																											German
																											Stock
																											Corporation
																											Act
																											(AktG).
																		
			
				
																						Die
																											Gesellschaft
																											wird
																											ermächtigt,
																											für
																											die
																											Zeit
																											vom
																											23.
																											April
																											2010
																											bis
																											einschließlich
																											zum
																											22.
																											April
																											2015
																											gemäß
																											§
																											71
																											Abs.
																											1
																											Nr.
																											8
																											AktG
																											eigene
																											Aktien
																											mit
																											einem
																											anteiligen
																											Betrag
																											des
																											Grundkapitals
																											bis
																											zu
																											10
																											%
																											des
																											bei
																											der
																											Beschlussfassung
																											bestehenden
																											Grundkapitals
																											der
																											Gesellschaft
																											zu
																											erwerben.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											Annual
																											General
																											Meeting
																											of
																											April
																											27,
																											2007
																											authorized
																											the
																											company
																											to
																											acquire
																											treasury
																											shares
																											with
																											a
																											par
																											value
																											of
																											up
																											to
																											10
																											percent
																											of
																											the
																											company’s
																											capital
																											stock,
																											as
																											applicable
																											on
																											the
																											date
																											of
																											the
																											resolution,
																											during
																											the
																											period
																											from
																											April
																											28,
																											2007
																											through
																											October
																											27,
																											2008,
																											pursuant
																											to
																											Section
																											71
																											(1)
																											item
																											8
																											of
																											the
																											German
																											Stock
																											Corporation
																											Act
																											(AktG).
																		
			
				
																						Die
																											Gesellschaft
																											wurde
																											in
																											der
																											Hauptversammlung
																											vom
																											27.
																											April
																											2007
																											ermächtigt,
																											für
																											die
																											Zeit
																											vom
																											28.
																											April
																											2007
																											bis
																											einschließlich
																											zum
																											27.
																											Oktober
																											2008
																											gemäß
																											§
																											71
																											Abs.
																											1
																											Nr.
																											8
																											AktG
																											eigene
																											Aktien
																											mit
																											einem
																											anteiligen
																											Betrag
																											des
																											Grundkapitals
																											bis
																											zu
																											10
																											%
																											des
																											bei
																											der
																											Beschlussfassung
																											bestehenden
																											Grundkapitals
																											der
																											Gesellschaft
																											zu
																											erwerben.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						On
																											January
																											27,
																											2015,
																											the
																											Company
																											was
																											again
																											authorized
																											by
																											the
																											Annual
																											Shareholders’
																											Meeting
																											to
																											acquire
																											treasury
																											stock
																											up
																											to
																											a
																											limit
																											of
																											10%
																											of
																											its
																											capital
																											stock
																											as
																											of
																											the
																											date
																											of
																											the
																											resolution
																											by
																											the
																											Annual
																											Shareholders’
																											Meeting
																											or
																											as
																											of
																											the
																											date
																											on
																											which
																											the
																											authorization
																											is
																											exercised
																											if
																											the
																											latter
																											value
																											is
																											lower.
																		
			
				
																						Die
																											Gesellschaft
																											ist
																											am
																											27.
																											Januar
																											2015
																											erneut
																											durch
																											die
																											Hauptversammlung
																											ermächtigt
																											worden,
																											eigene
																											Aktien
																											bis
																											zu
																											insgesamt
																											10
																											%
																											des
																											zum
																											Zeitpunkt
																											der
																											Beschlussfassung
																											durch
																											die
																											Hauptversammlung
																											oder
																											–
																											falls
																											dieser
																											Wert
																											geringer
																											ist
																											–
																											des
																											zum
																											Zeitpunkt
																											der
																											Ausübung
																											der
																											Ermächtigung
																											bestehenden
																											Grundkapitals
																											zu
																											erwerben.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											first
																											campaign
																											used
																											the
																											#SaveOurGirl
																											hashtag
																											and
																											produced
																											over
																											15,000
																											tweets
																											worldwide,
																											while
																											the
																											second
																											one
																											utilized
																											the
																											#FreeSavchenko
																											hashtag
																											and
																											peaked
																											on
																											the
																											date
																											of
																											PACE's
																											resolution
																											with
																											about
																											400,000
																											tweets
																											and
																											over
																											50
																											rallies
																											in
																											33
																											countries
																											worldwide.
																		
			
				
																						Die
																											erste
																											Kampagne
																											nutzte
																											den
																											Hashtag
																											#SaveOurGirl
																											und
																											produzierte
																											weltweit
																											über
																											15,000
																											Tweets.
																											Die
																											Zweite
																											verwendete
																											den
																											Hashtag
																											#FreeSavchenko
																											und
																											verzeichnete
																											die
																											meiste
																											Aktivität
																											am
																											Tag
																											von
																											PACE's
																											Resolution:
																											400,000
																											Tweets
																											aus
																											33
																											Ländern
																											weltweit.
															 
				
		 GlobalVoices v2018q4
			
																						Should
																											the
																											share
																											capital
																											on
																											the
																											date
																											of
																											utilization
																											of
																											the
																											respective
																											authorization
																											be
																											lower
																											than
																											on
																											the
																											date
																											of
																											the
																											adopted
																											resolutions,
																											then
																											the
																											lesser
																											share
																											capital
																											will
																											be
																											used
																											as
																											a
																											basis.
																		
			
				
																						Sollte
																											das
																											Grundkapital
																											im
																											Zeitpunkt
																											der
																											Ausnutzung
																											der
																											jeweiligen
																											Ermächtigung
																											geringer
																											sein
																											als
																											zum
																											Zeitpunkt
																											der
																											Beschlussfassungen,
																											ist
																											das
																											geringere
																											Grundkapital
																											maßgeblich.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1