Übersetzung für "Debt remission" in Deutsch
																						Implementation
																											of
																											the
																											first
																											restructuring
																											measures
																											resulted
																											in
																											increased
																											sales,
																											reduced
																											costs
																											and
																											partial
																											debt
																											remission.
																		
			
				
																						Die
																											ersten
																											Umstrukturierungsmaßnahmen
																											führten
																											zu
																											einem
																											Umsatzanstieg,
																											einer
																											Kostensenkung
																											und
																											einer
																											teilweisen
																											Schuldentilgung.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						A
																											debt
																											remission
																											and
																											rescheduling
																											agreement
																											was
																											signed
																											on
																											10
																											February
																											2014
																											during
																											Federal
																											President
																											Gauck’s
																											visit
																											to
																											Myanmar.
																		
			
				
																						Anlässlich
																											des
																											Besuchs
																											von
																											Bundespräsident
																											Gauck
																											wurde
																											am
																											10.
																											Februar
																											2014
																											eine
																											Erlass-
																											und
																											Umschuldungsvereinbarung
																											unterzeichnet.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						A
																											debt
																											remission
																											and
																											rescheduling
																											agreement
																											was
																											signed
																											on
																											10
																											February
																											2014
																											during
																											Federal
																											President
																											Gauck's
																											visit
																											to
																											Myanmar.
																		
			
				
																						Anlässlich
																											des
																											Besuchs
																											von
																											Bundespräsident
																											Gauck
																											wurde
																											am
																											10.
																											Februar
																											2014
																											eine
																											Schuldenerlass-
																											und
																											Umschuldungsvereinbarung
																											unterzeichnet.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											this
																											way,
																											the
																											clauses
																											agreed
																											at
																											Naples
																											on
																											the
																											fringe
																											of
																											the
																											1993
																											G7
																											meeting,
																											which
																											provided
																											for
																											66
																											%
																											debt
																											remission,
																											could
																											be
																											applied
																											to
																											the
																											less
																											disadvantaged
																											countries,
																											while
																											the
																											G7
																											Lyons
																											Agreement
																											of
																											1996
																											could
																											be
																											applied
																											to
																											the
																											most
																											disadvantaged:
																											remission
																											of
																											up
																											to
																											80
																											%
																											of
																											debt.
																		
			
				
																						So
																											könnten
																											auf
																											die
																											weniger
																											benachteiligten
																											Länder
																											die
																											1993
																											am
																											Rande
																											des
																											G-7-Gipfels
																											in
																											Neapel
																											beschlossenen
																											Kriterien
																											angewandt
																											werden,
																											die
																											einen
																											Schuldenerlaß
																											in
																											Höhe
																											von
																											66
																											%
																											vorsahen,
																											und
																											auf
																											die
																											stärker
																											benachteiligten
																											Länder
																											das
																											G-7-Abkommen
																											von
																											Lyon,
																											das
																											heißt
																											eine
																											Streichung
																											der
																											Schulden
																											bis
																											zu
																											einer
																											Höhe
																											von
																											80
																											%.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											is
																											true
																											that
																											there
																											are
																											proposals
																											on
																											the
																											independent
																											management
																											of
																											railway
																											undertakings,
																											on
																											debt
																											remission
																											and
																											the
																											improved
																											management
																											of
																											public
																											finances,
																											but
																											at
																											the
																											same
																											time
																											the
																											governments
																											are
																											reminded
																											of
																											their
																											duty
																											to
																											guarantee
																											access
																											rights
																											to
																											international
																											groupings
																											for
																											international
																											rail
																											transport.
																		
			
				
																						Da
																											wird
																											zwar
																											von
																											einer
																											unabhängigen
																											Geschäftsführung
																											von
																											Eisenbahnunternehmen,
																											von
																											Schuldenerlaß
																											und
																											verbessertem
																											Finanzgebaren
																											gesprochen,
																											gleichzeitig
																											aber
																											werden
																											die
																											Regierungen
																											in
																											die
																											Pflicht
																											genommen,
																											den
																											internationalen
																											Gruppierungen
																											Zugangsrechte
																											im
																											grenzüberschreitenden
																											Schienenverkehr
																											zu
																											gewährleisten.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						When
																											the
																											criterion
																											for
																											debt
																											remission
																											is
																											established,
																											the
																											actual
																											difference
																											between
																											national
																											incomes
																											might
																											favour
																											differential
																											treatment
																											depending
																											on
																											the
																											economic
																											and
																											financial
																											situation
																											of
																											the
																											country
																											involved.
																		
			
				
																						Nach
																											der
																											Festlegung
																											des
																											Kriteriums
																											des
																											Schuldenerlasses
																											könnte
																											man
																											nun
																											aufgrund
																											dieser
																											Unterschiede
																											zwischen
																											den
																											einzelnen
																											Nationaleinkommen
																											zu
																											einer
																											unterschiedlichen
																											Behandlung,
																											je
																											nach
																											der
																											finanziellen
																											und
																											wirtschaftlichen
																											Situation
																											des
																											betreffenden
																											Landes,
																											neigen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						There
																											is
																											every
																											reason
																											to
																											pay
																											heed
																											to
																											the
																											increase
																											in
																											Norwegian
																											salmon
																											exports
																											because
																											Norway
																											provides
																											comprehensive
																											support
																											to
																											its
																											salmon
																											farmers
																											in
																											the
																											form
																											of
																											subsidised
																											transport,
																											subsidised
																											loans,
																											reduced
																											social
																											contributions
																											and
																											even
																											debt
																											remission
																											and
																											compensation
																											for
																											losses.
																		
			
				
																						Es
																											gibt
																											viele
																											gute
																											Gründe,
																											auf
																											die
																											Zunahme
																											des
																											norwegischen
																											Lachsexports
																											hinzuweisen,
																											da
																											Norwegen
																											seine
																											Lachszüchter
																											umfassend
																											subventioniert,
																											durch
																											Beihilfen
																											zu
																											Transporten,
																											Darlehn,
																											niedrige
																											Sozialabgaben
																											und
																											sogar
																											durch
																											Schuldenerlaß
																											und
																											Kompensation
																											für
																											Verluste.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											report
																											clearly
																											points
																											out
																											that
																											the
																											practice
																											of
																											using
																											debt
																											remission
																											as
																											a
																											smart
																											way
																											of
																											fulfilling
																											one's
																											obligations
																											is
																											reprehensible.
																		
			
				
																						Der
																											Bericht
																											weist
																											deutlich
																											darauf
																											hin,
																											dass
																											die
																											Praxis
																											des
																											Schuldenerlasses
																											als
																											clevere
																											Möglichkeit,
																											Verpflichtungen
																											nachzukommen,
																											verwerflich
																											ist.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						He
																											praised
																											the
																											way
																											in
																											which
																											the
																											most
																											prominent
																											points
																											were
																											brought
																											out
																											clearly
																											(more
																											transparency
																											and
																											control,
																											countering
																											corruption,
																											rewarding
																											democratization
																											processes
																											and
																											debt
																											remission).
																		
			
				
																						Er
																											lobte
																											die
																											klare
																											Herausstellung
																											der
																											markantesten
																											Punkte
																											(größere
																											Transparenz
																											und
																											Kontrolle,
																											Eindämmung
																											der
																											Korruption,
																											Belohnung
																											von
																											Demokratisierungsprozessen
																											und
																											Schuldenerlaß).
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Where
																											several
																											persons
																											are
																											liable
																											for
																											payment
																											of
																											the
																											amount
																											of
																											import
																											or
																											export
																											duty
																											corresponding
																											to
																											the
																											customs
																											debt
																											and
																											remission
																											is
																											granted,
																											the
																											customs
																											debt
																											shall
																											be
																											extinguished
																											only
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											person
																											or
																											persons
																											to
																											whom
																											the
																											remission
																											is
																											granted.
																		
			
				
																						Sind
																											mehrere
																											Personen
																											zur
																											Entrichtung
																											des
																											der
																											Zollschuld
																											entsprechenden
																											Einfuhr-
																											oder
																											Ausfuhrabgabenbetrags
																											verpflichtet
																											und
																											werden
																											die
																											Abgaben
																											erlassen,
																											so
																											erlischt
																											die
																											Zollschuld
																											nur
																											für
																											die
																											Personen,
																											denen
																											der
																											Erlass
																											gewährt
																											wird.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Where
																											several
																											persons
																											are
																											liable
																											for
																											payment
																											of
																											the
																											customs
																											debt
																											and
																											remission
																											is
																											granted,
																											the
																											obligation
																											to
																											pay
																											the
																											amount
																											of
																											duty
																											shall
																											be
																											extinguished
																											only
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											person
																											or
																											persons
																											to
																											whom
																											the
																											remission
																											is
																											granted.
																		
			
				
																						Sind
																											mehrere
																											Personen
																											zur
																											Erfüllung
																											der
																											Zollschuld
																											verpflichtet
																											und
																											werden
																											die
																											Abgaben
																											erlassen,
																											so
																											erlischt
																											die
																											Verpflichtung
																											zur
																											Entrichtung
																											des
																											Abgabenbetrags
																											nur
																											für
																											die
																											Personen,
																											denen
																											der
																											Erlass
																											gewährt
																											wird.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Over
																											the
																											past
																											thirty
																											years
																											the
																											International
																											Monetary
																											Fund
																											and
																											the
																											World
																											Bank
																											have
																											taken
																											primarily
																											a
																											supply-oriented
																											approach
																											in
																											the
																											developing
																											countries,
																											with
																											loans,
																											support
																											for
																											direct
																											investment
																											and
																											debt
																											remission
																											for
																											poor
																											countries
																											in
																											which
																											reform
																											is
																											needed,
																											subject
																											to
																											concomitant
																											restrictive
																											monetary,
																											fiscal
																											and
																											wage
																											policies
																											that
																											were
																											designed
																											to
																											reduce
																											inflation
																											and
																											current
																											account
																											deficits.
																		
			
				
																						Der
																											Internationale
																											Währungsfonds
																											und
																											die
																											Weltbank
																											haben
																											in
																											den
																											letzten
																											drei
																											Jahrzehnten
																											über
																											Darlehensvergabe,
																											Unterstützung
																											von
																											Direktinvestitionen
																											und
																											Schuldenerlass
																											für
																											arme,
																											reformbedürftige
																											Länder
																											einen
																											vorwiegend
																											angebotsorientierten
																											Kurs
																											in
																											die
																											Entwicklungsländer
																											gebracht
																											und
																											eine
																											entsprechende
																											restriktive
																											Geld-,
																											Fiskal-
																											und
																											Lohnpolitik
																											vorgeschrieben,
																											durch
																											die
																											Inflation
																											und
																											Leistungsbilanzdefizite
																											zurückgeführt
																											werden
																											sollten.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											FDI
																											heading
																											(or
																											FDI
																											outstanding)
																											differs
																											from
																											flows
																											accumulated
																											by
																											virtue
																											of
																											revaluations
																											(changes
																											in
																											prices
																											or
																											exchange
																											rates
																											and
																											other
																											adjustments
																											such
																											as
																											the
																											rescheduling
																											or
																											writing-off
																											of
																											debts,
																											debt
																											remission
																											or
																											debt-equity
																											swaps).
																		
			
				
																						Die
																											Dl-Bestände
																											weichen
																											aufgrund
																											von
																											Bewertungseinflüssen
																											(Preis-
																											oder
																											Wechselkursveränderungen
																											und
																											andere
																											Berichtigungen
																											wie
																											Umschuldungen
																											und
																											Annullierung
																											von
																											Darlehen,
																											Schuldenerlass
																											oder
																											Debt-Equity-Swaps)
																											von
																											den
																											kumulierten
																											Strömen
																											ab.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						A
																											lot
																											of
																											elderly
																											people
																											from
																											this
																											group
																											do
																											not
																											know
																											that
																											they
																											can
																											benefit
																											from
																											schemes,
																											such
																											as
																											special
																											benefits,
																											rent
																											allowance
																											or
																											debt
																											remission.
																		
			
				
																						Zahlreiche
																											dieser
																											älteren
																											Menschen
																											wissen
																											nicht,
																											dass
																											sie
																											bestimmte
																											Programme
																											nutzen
																											können,
																											wie
																											beispielsweise
																											spezielle
																											Finanzhilfen,
																											Mietzuschüsse
																											oder
																											Schuldenerlass.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						I
																											would
																											point
																											out
																											that,
																											in
																											the
																											first
																											part
																											of
																											paragraph
																											5,
																											which
																											we
																											put
																											for
																											ward
																											then
																											for
																											approval,
																											the
																											principle
																											is
																											contained
																											of
																											alleviation
																											of
																											debt,
																											remission
																											of
																											debt,
																											discharge
																											of
																											debt
																											and
																											spreading
																											of
																											repayments.
																		
			
				
																						Ich
																											weise
																											daraufhin,
																											daß
																											der
																											er
																											ste
																											Teil
																											von
																											Ziffer
																											5,
																											den
																											wir
																											dann
																											zur
																											Annahme
																											vor
																											legen,
																											den
																											Grundsatz
																											einer
																											Schuldenminderung,
																											eines
																											Schuldenerlasses,
																											einer
																											Schuldentilgung
																											und
																											einer
																											ge
																											staffelten
																											Rückzahlung
																											enthält.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Secondly,
																											if
																											debt
																											remission
																											were
																											implemented
																											by
																											diverting
																											financial
																											resources
																											from
																											other
																											aid
																											programmes
																											and
																											if
																											there
																											were
																											no
																											significant
																											increase
																											in
																											real
																											ODA,
																											the
																											world
																											would
																											end
																											up
																											facing
																											a
																											situation
																											worse
																											than
																											before
																											the
																											measures
																											adopted
																											at
																											Gleneagles.
																		
			
				
																						Sollte
																											zweitens
																											der
																											Schuldenerlaß
																											dadurch
																											in
																											die
																											Tat
																											umgesetzt
																											werden,
																											daß
																											Finanzmittel
																											von
																											anderen
																											Hilfsprogrammen
																											weggeleitet
																											werden
																											und
																											sollte
																											es
																											keine
																											wesentliche
																											Erhöhung
																											der
																											realen
																											ODA
																											[Official
																											Development
																											Assistance]
																											geben,
																											so
																											stünde
																											die
																											Welt
																											einer
																											Situation
																											gegenüber,
																											die
																											schlimmer
																											wäre
																											als
																											vor
																											den
																											in
																											Gleneagles
																											beschlossenen
																											Maßnahmen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											debt
																											remission
																											measures
																											which
																											one
																											hopes
																											to
																											see
																											effectively
																											adopted
																											by
																											the
																											multilateral
																											financial
																											institutions
																											are
																											just
																											the
																											start
																											of
																											that
																											path,
																											first
																											of
																											all
																											because
																											the
																											measure
																											in
																											question
																											needs
																											to
																											be
																											extended
																											to
																											some
																											38
																											HIPC
																											countries.
																		
			
				
																						Die
																											den
																											Schuldenerlaß
																											betreffenden
																											Maßnahmen
																											–
																											von
																											denen
																											zu
																											hoffen
																											ist,
																											daß
																											sie
																											von
																											den
																											multilateralen
																											Finanzinstitutionen
																											wirksam
																											übernommen
																											werden
																											–
																											sind
																											erst
																											der
																											Anfang
																											dieses
																											Weges,
																											und
																											zwar
																											erstens,
																											weil
																											sie
																											auf
																											etwa
																											38
																											hochverschuldete
																											arme
																											Länder
																											ausgeweitet
																											werden
																											müssen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						It
																											follows
																											that,
																											in
																											the
																											absence
																											of
																											knowledge
																											about
																											the
																											factors
																											which
																											determine
																											the
																											respective
																											values
																											of
																											the
																											choices
																											offered
																											to
																											creditors,
																											the
																											mere
																											fact
																											that
																											there
																											is
																											an
																											apparent
																											lack
																											of
																											proportion
																											between
																											the
																											amounts
																											which
																											the
																											various
																											creditors
																											have
																											written
																											off
																											is
																											not
																											in
																											itself
																											conclusive
																											as
																											to
																											the
																											reasons
																											which
																											led
																											them
																											to
																											accept
																											the
																											debt
																											remissions
																											proposed.’
																		
			
				
																						Daraus
																											folgt
																											insbesondere,
																											dass
																											ohne
																											Kenntnis
																											der
																											Faktoren,
																											die
																											den
																											jeweiligen
																											Wert
																											der
																											den
																											Gläubigern
																											eröffneten
																											Entscheidungsmöglichkeiten
																											bestimmen,
																											aus
																											der
																											bloßen
																											Tatsache,
																											dass
																											scheinbar
																											ein
																											Missverhältnis
																											zwischen
																											den
																											Beträgen
																											besteht,
																											auf
																											die
																											die
																											verschiedenen
																											Gruppen
																											von
																											Gläubigern
																											verzichtet
																											haben,
																											für
																											sich
																											genommen
																											keine
																											Schlüsse
																											hinsichtlich
																											der
																											Gründe
																											gezogen
																											werden
																											können,
																											die
																											sie
																											zum
																											Einverständnis
																											mit
																											dem
																											vorgeschlagenen
																											Schuldenerlass
																											veranlasst
																											haben.“
															 
				
		 DGT v2019
			
																						It
																											has
																											been
																											ruled,
																											moreover,
																											that
																											debt
																											remissions
																											granted
																											in
																											the
																											course
																											of
																											judicial
																											proceedings
																											and
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											applicable
																											national
																											law
																											were
																											selective
																											in
																											character
																											as
																											they
																											did
																											not
																											flow
																											automatically
																											from
																											the
																											application
																											of
																											the
																											law,
																											but
																											from
																											the
																											discretionary
																											decisions
																											made
																											by
																											the
																											public
																											bodies
																											in
																											question.
																		
			
				
																						Der
																											Rechtsprechung
																											zufolge
																											ist
																											zudem
																											der
																											Erlass
																											von
																											Schulden
																											im
																											Rahmen
																											eines
																											gerichtlichen
																											Verfahrens
																											und
																											im
																											Einklang
																											mit
																											dem
																											anwendbaren
																											nationalen
																											Recht
																											eine
																											selektive
																											Maßnahme,
																											da
																											er
																											sich
																											nicht
																											automatisch
																											aus
																											der
																											Anwendung
																											des
																											Gesetzes
																											ergibt,
																											sondern
																											aus
																											einer
																											Ermessensentscheidung
																											der
																											betreffenden
																											öffentlichen
																											Stellen.
															 
				
		 DGT v2019