Übersetzung für "Dermocosmetic" in Deutsch

Dermocosmetic products use almost exclusively type two and three.
Dermokosmetische Produkte nutzen nahezu ausschließlich die beiden letztgenannten Formen.
ParaCrawl v7.1

Further dermocosmetic subjects are addressed in the course of the scientific main program.
Weitere dermokosmetische Themen werden im wissenschaftlichen Hauptprogramm behandelt.
ParaCrawl v7.1

Resolving functional dermocosmetic for several inestetismied effective to return to the skin substances dispersed.
Auflösen von funktionalen dermokosmetischen für wirksame Stoffe auf die Haut wieder mehrere Inestetismied verteilt.
ParaCrawl v7.1

Following rather general explanations, Heinrich presented the guideline relating to dermocosmetic sun protection in detail.
Nach den eher allgemeinen Ausführungen stellte Heinrich die Leitlinie zum dermokosmetischen Sonnenschutz im Detail vor.
ParaCrawl v7.1

Neostrata is a dermocosmetic laboratory sold through pharmacies, recommended by many dermatologists worldwide.
Neostrata ist ein dermokosmetischen Labor über Apotheken verkauft, weltweit von vielen Dermatologen empfohlen.
ParaCrawl v7.1

All dermocosmetic products from the REVIDERM system are free from allergy-critical ingredients or irritating preservatives.
Alle dermokosmetischen Produkte aus dem REVIDERM-System sind frei von allergiekritischen Bestandteilen oder irritierenden Konservierungsstoffen.
ParaCrawl v7.1

Besides water, fats and oils are the central raw materials for high-quality bases of dermocosmetic preparations.
Fette und Öle sind neben Wasser die zentralen Rohstoffe für hochwertige Grundlagen dermokosmetischer Präparate.
ParaCrawl v7.1

Guidelines regarding the dermocosmetic sun protection are in preparation and their publication is expected in the course of 2002.
In Vorbereitung befindet sich eine Leitlinie zum dermokosmetischen Sonnenschutz, mit deren Veröffentlichung im Laufe des Jahres 2002 zu rechnen ist.
ParaCrawl v7.1

This concerns for example latest insights of the dermocosmetic sun protection, referring to which a dedicated workshop with leading sun protection experts took place.
Dabei geht es zum Beispiel um die neuesten Erkenntnisse beim dermokosmetischen Sonnenschutz, zu dem ein eigener Workshop mit führenden Sonnenschutz-Experten veranstaltet wird.
ParaCrawl v7.1

While sun protection has so far only been possible in a prophylactic way, the dermocosmetic research has succeeded in developing an aftercare sun protection.
Während bisher Sonnenschutz nur vorbeugend möglich war, ist es der dermokosmetischen Forschung gelungen, auch einen nachsorgenden Sonnenschutz zu entwickeln.
ParaCrawl v7.1

Discussed will be the biological effects of UV-radiation, the status of the standardization of methods for sun protection factor testing, a new procedure for the testing of the UVA protection, legal provisions for sun protection filters as well as special demands relating to a dermocosmetic sun protection.
Besprochen werden die biologischen Wirkungen der UV-Strahlung, der Stand der Normung bei den Methoden der Sonnenschutzfaktortestung, ein neues Verfahren zur Prüfung des UVA-Schutzes, gesetzliche Anforderungen an Sonnenschutzfilter sowie die speziellen Anforderungen an einen dermokosmetischen Sonnenschutz.
ParaCrawl v7.1

Neostrata dermocosmetic laboratory is a market leader in anti-aging treatments with AHA (alpha hydroxy acids), which renewed, exfoliate and moisturise our skin.
Neostrata dermokosmetischen Labor ist ein Marktführer in der Anti-Aging-Behandlungen mit AHA (Alpha-Hydroxy-Säuren), die erneuert, peelen und unsere Haut Feuchtigkeit spenden.
ParaCrawl v7.1

According to Merz, the take-over has allowed them for the first time to offer a complete product line of dermocosmetic skin care products for before and after aesthetic treatments.
Mit der Übernahme könne Merz erstmals eine vollständige Produktlinie dermokosmetischer Hautpflegeartikel vor und nach ästhetischen Behandlungen anbieten, so das Unternehmen.
ParaCrawl v7.1

Vice-president professor Hans Christian Korting, Munich, outlined in his recapitulatory summary, that the scientific main program of the GD's 9th Annual Meeting offered besides some at present already practically applied aspects in the first place insights in expected possibilities of Dermatotherapy and Dermocosmetic of tomorrow.
Wie der stellvertretende GD-Vorsitzende Professor Dr. Hans Christian Korting, München, in seinem zusammenfassenden Schlusswort darlegte, bot das wissenschaftliche Hauptprogramm der 9. GD-Jahrestagung neben einigen derzeit bereits praktisch genutzten Aspekten in erster Linie Einblicke in die erwarteten Möglichkeiten der Dermatotherapie und der Dermokosmetik von morgen.
ParaCrawl v7.1

The Comptoir team: a pharmacist, Sébastien, three trainers, Carole, Sofia and Noémie and a dermocosmetic consultant, Catherine, who welcome, advise and serve our customers in the pharmacy.
Das Comptoir-Team: ein Apotheker, Sébastien, drei Trainer, Carole, Sofia und Noémie und eine dermokosmetische Beraterin, Catherine, die unsere Kunden in der Apotheke willkommen heißt, berät und bedient.
ParaCrawl v7.1

Dermocosmetic preparations with Rosemary and Plantain works by slowing the oxidation processes (free radical protection) that lead to deterioration and aging of the skin.
Dermokosmetischer Präparate mit Rosmarin und Wegerich funktioniert durch die Verlangsamung der Oxidationsprozesse (Schutz vor freien Radikalen), die zu einer Verschlechterung führen und die Alterung der Haut.
ParaCrawl v7.1

Whoever deals in-depth with dermocosmetic research may in some passages opine differently to the author.
Wer sich eingehend mit dermokosmetischer Forschung beschäftigt, ist an manchen Stellen möglicherweise anderer Auffassung als die Autorin.
ParaCrawl v7.1