Übersetzung für "Differentiate for" in Deutsch
																						Here
																											we
																											differentiate
																											between,
																											for
																											instance,
																											term
																											papers,
																											theses
																											and
																											essays.
																		
			
				
																						Hier
																											unterscheiden
																											wir
																											u.a.
																											zwischen
																											Hausarbeiten,
																											Abschlussarbeiten
																											und
																											Essays.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						It
																											is
																											important
																											to
																											differentiate
																											between
																											preferences
																											for
																											liberalisation.
																		
			
				
																						Es
																											ist
																											wichtig
																											zu
																											unterscheiden,
																											welcher
																											Art
																											der
																											Liberalisierung
																											der
																											Vorzug
																											gegeben
																											werden
																											soll.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						How
																											much
																											do
																											I
																											have
																											to
																											differentiate
																											for
																											effective
																											communication,
																											what
																											can
																											I
																											standardize?
																		
			
				
																						Wie
																											stark
																											muss
																											ich
																											für
																											eine
																											wirkungsvolle
																											Kommunikation
																											differenzieren,
																											was
																											kann
																											ich
																											standardisieren?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						It
																											is
																											important
																											to
																											differentiate
																											between
																											alerts
																											for
																											satellites
																											and
																											alerts
																											for
																											the
																											user.
																		
			
				
																						Es
																											ist
																											wichtig
																											zwischen
																											den
																											Alarmen
																											für
																											Satelliten
																											und
																											den
																											Alarmen
																											für
																											den
																											Nutzer
																											zu
																											unterscheiden.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						It
																											is
																											important
																											to
																											correctly
																											differentiate
																											the
																											diagnosis
																											for
																											the
																											appointment
																											of
																											adequate
																											therapy.
																		
			
				
																						Es
																											ist
																											wichtig,
																											die
																											Diagnose
																											für
																											die
																											Bestimmung
																											einer
																											angemessenen
																											Therapie
																											richtig
																											zu
																											unterscheiden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						These
																											collections
																											give
																											the
																											administrator
																											an
																											easy
																											way
																											to
																											differentiate
																											the
																											rules
																											for
																											different
																											types
																											of
																											applications.
																		
			
				
																						Diese
																											Sammlungen
																											geben
																											dem
																											Administrator
																											einen
																											einfachen
																											Weg
																											zum
																											Differenzieren
																											der
																											Regeln
																											für
																											verschiedene
																											Anwendungstypen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						These
																											rooms
																											are
																											modern
																											and
																											elegantly
																											furnished
																											rooms
																											have
																											a
																											sea
																											view
																											and
																											differentiate
																											for
																											special
																											comfort
																											.
																		
			
				
																						Diese
																											Zimmer
																											sind
																											elegant
																											und
																											modern
																											eingerichteten
																											Zimmer
																											haben
																											Meerblick
																											und
																											differenzieren
																											für
																											besonderen
																											Komfort.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						I
																											would
																											like
																											to
																											ask
																											the
																											Commission
																											where
																											it
																											stands
																											on
																											the
																											policy
																											of
																											mass
																											slaughter
																											and
																											whether
																											we
																											should
																											differentiate
																											between
																											slaughtering
																											for
																											the
																											welfare
																											of
																											the
																											animal
																											and
																											gratuitous
																											mass
																											slaughter
																											to
																											satisfy
																											the
																											market
																											and
																											media
																											interests.
																		
			
				
																						Ich
																											möchte
																											die
																											Kommission
																											bitten,
																											ihre
																											Haltung
																											zur
																											Politik
																											der
																											Massenschlachtungen
																											zu
																											erläutern
																											und
																											dazu
																											Stellung
																											zu
																											nehmen,
																											ob
																											wir
																											zwischen
																											dem
																											Schlachten
																											zum
																											Wohle
																											der
																											betroffenen
																											Tiere
																											und
																											den
																											unnötigen
																											Massenschlachtungen
																											aus
																											marktwirtschaftlichen
																											Erwägungen
																											und
																											zur
																											Befriedigung
																											von
																											Medieninteressen
																											unterscheiden
																											sollten.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						There
																											may
																											also
																											be
																											problems
																											with
																											this
																											system
																											regarding
																											its
																											ability
																											to
																											differentiate
																											between
																											aid
																											for
																											small-scale
																											holdings
																											and
																											that
																											for
																											part-time
																											farming.
																		
			
				
																						Durch
																											dieses
																											System
																											können
																											auch
																											Probleme
																											entstehen,
																											wenn
																											ein
																											Unterschied
																											zwischen
																											den
																											Beihilfen
																											für
																											die
																											kleinen
																											Betriebe
																											und
																											die
																											Nebenerwerbsbetriebe
																											in
																											der
																											Landwirtschaft
																											gemacht
																											wird.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											Commission
																											proposal
																											does
																											not
																											differentiate
																											between,
																											for
																											example,
																											a
																											laundry
																											product
																											made
																											and
																											marketed
																											by
																											an
																											international
																											company
																											in
																											large
																											quantities
																											for
																											a
																											mass
																											consumer
																											market,
																											and
																											on
																											the
																											other
																											hand
																											a
																											niche
																											product
																											made
																											in
																											small
																											quantities
																											often
																											by
																											SMEs
																											for
																											specialised
																											applications.
																		
			
				
																						Der
																											Vorschlag
																											der
																											Kommission
																											unterscheidet
																											zum
																											Beispiel
																											nicht
																											zwischen
																											einem
																											Waschmittel,
																											das
																											von
																											einem
																											internationalen
																											Unternehmen
																											in
																											großen
																											Mengen
																											produziert
																											und
																											in
																											Verkehr
																											gebracht
																											wird,
																											und
																											einem
																											Nischenprodukt,
																											das
																											häufig
																											von
																											KMU
																											in
																											kleinen
																											Mengen
																											und
																											für
																											spezielle
																											Anwendungsbereiche
																											hergestellt
																											wird.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						This
																											way
																											one
																											could
																											differentiate,
																											for
																											example,
																											between
																											Serbian
																											written
																											in
																											the
																											Cyrillic
																											(codice_1)
																											or
																											Latin
																											(codice_2)
																											script,
																											or
																											mark
																											romanized
																											text
																											as
																											such.
																		
			
				
																						Beispielsweise
																											kann
																											so
																											in
																											HTML
																											und
																											XML
																											zwischen
																											Deutsch
																											in
																											lateinischer
																											Schrift
																											(codice_1)
																											und
																											Deutsch
																											in
																											Fraktur
																											(codice_2)
																											unterschieden
																											werden.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						These
																											rules
																											should,
																											where
																											appropriate,
																											differentiate
																											between
																											requirements
																											for
																											feed
																											additives
																											in
																											respect
																											of
																											food-producing
																											animals
																											and
																											requirements
																											in
																											respect
																											of
																											other
																											animals,
																											in
																											particular
																											pets.
																		
			
				
																						In
																											diesen
																											Vorschriften
																											sollte
																											gegebenenfalls
																											zwischen
																											den
																											Anforderungen
																											an
																											Futtermittelzusatzstoffe
																											in
																											Bezug
																											auf
																											Tiere,
																											aus
																											denen
																											Lebensmittel
																											gewonnen
																											werden,
																											und
																											den
																											betreffenden
																											Anforderungen
																											in
																											Bezug
																											auf
																											andere
																											Tiere,
																											insbesondere
																											Heimtiere,
																											unterschieden
																											werden.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						It
																											is
																											important
																											to
																											differentiate
																											between
																											installations
																											for
																											the
																											transportation
																											of
																											passengers
																											which
																											are
																											covered
																											by
																											this
																											proposal
																											and
																											installations
																											for
																											the
																											amusement
																											of
																											people,
																											normally
																											found
																											at
																											themeparks
																											and
																											funfairs,
																											which
																											are
																											not
																											covered
																											by
																											this
																											proposal.
																		
			
				
																						Es
																											ist
																											wichtig,
																											zwischen
																											Anlagen
																											für
																											die
																											Beförderung
																											von
																											Personen
																											und
																											normalerweise
																											in
																											Freizeitparks
																											und
																											auf
																											Jahrmärkten
																											zu
																											findenden
																											Anlagen
																											für
																											Vergnügungszwecke
																											zu
																											unterscheiden:
																											erstere
																											sind
																											von
																											diesem
																											Vorschlag
																											abgedeckt,
																											letztere
																											nicht.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Those
																											rules
																											should,
																											where
																											appropriate,
																											differentiate
																											between
																											requirements
																											for
																											feed
																											additives
																											in
																											respect
																											of
																											food-producing
																											animals
																											and
																											requirements
																											in
																											respect
																											of
																											other
																											animals,
																											in
																											particular
																											pets.’;
																		
			
				
																						In
																											diesen
																											Vorschriften
																											sollte
																											gegebenenfalls
																											zwischen
																											den
																											Anforderungen
																											an
																											Futtermittelzusatzstoffe
																											in
																											Bezug
																											auf
																											Tiere,
																											aus
																											denen
																											Lebensmittel
																											gewonnen
																											werden,
																											und
																											den
																											betreffenden
																											Anforderungen
																											in
																											Bezug
																											auf
																											andere
																											Tiere,
																											insbesondere
																											Heimtiere,
																											unterschieden
																											werden.“
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Where
																											the
																											world
																											trade
																											situation,
																											the
																											specific
																											requirements
																											of
																											certain
																											markets
																											or
																											international
																											trade
																											agreements
																											so
																											require,
																											it
																											should
																											be
																											possible
																											to
																											differentiate
																											the
																											refund
																											for
																											certain
																											agricultural
																											products
																											exported
																											in
																											the
																											form
																											of
																											goods
																											not
																											covered
																											by
																											Annex
																											I
																											to
																											the
																											Treaty
																											according
																											to
																											destination.
																		
			
				
																						Wenn
																											die
																											Lage
																											im
																											internationalen
																											Handel,
																											die
																											spezifischen
																											Erfordernisse
																											einiger
																											Märkte
																											oder
																											internationale
																											Handelsabkommen
																											es
																											notwendig
																											machen,
																											sollte
																											die
																											Möglichkeit
																											bestehen,
																											die
																											Erstattung
																											für
																											bestimmte
																											landwirtschaftliche
																											Erzeugnisse,
																											die
																											in
																											Form
																											von
																											nicht
																											unter
																											Anhang
																											I
																											des
																											Vertrags
																											fallenden
																											Waren
																											ausgeführt
																											werden,
																											entsprechend
																											dem
																											Bestimmungsgebiet
																											unterschiedlich
																											festzusetzen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											Commission
																											shall
																											submit
																											its
																											report
																											to
																											the
																											European
																											Parliament
																											and
																											to
																											the
																											Council
																											by
																											31
																											October
																											2016,
																											accompanied
																											by
																											proposals
																											as
																											appropriate,
																											in
																											particular
																											whether
																											it
																											is
																											appropriate
																											to
																											differentiate
																											national
																											targets
																											for
																											the
																											period
																											after
																											2020.
																		
			
				
																						Die
																											Kommission
																											legt
																											ihren
																											Bericht
																											bis
																											31.
																											Oktober
																											2016
																											dem
																											Europäischen
																											Parlament
																											und
																											dem
																											Rat
																											vor
																											und
																											fügt
																											ihm
																											gegebenenfalls
																											Vorschläge
																											bei,
																											insbesondere
																											darüber,
																											ob
																											es
																											angemessen
																											ist,
																											die
																											nationalen
																											Ziele
																											für
																											die
																											Zeit
																											nach
																											2020
																											differenziert
																											festzulegen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Those
																											implementing
																											rules
																											shall,
																											where
																											appropriate,
																											differentiate
																											between
																											standards
																											for
																											feed
																											additives
																											in
																											respect
																											of
																											animals
																											for
																											food
																											production
																											and
																											standards
																											in
																											respect
																											of
																											other
																											animals,
																											in
																											particular
																											pets.
																		
			
				
																						Diese
																											Durchführungsvorschriften
																											unterscheiden,
																											soweit
																											angemessen,
																											zwischen
																											Anforderungen
																											an
																											Futtermittelzusatzstoffe
																											für
																											Nutztiere
																											und
																											an
																											solche
																											für
																											andere
																											Tiere,
																											insbesondere
																											Heimtiere.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						CRAs
																											will
																											need
																											to
																											either
																											differentiate
																											rating
																											categories
																											for
																											structured
																											finance
																											instruments,
																											so
																											that
																											they
																											are
																											not
																											confused
																											with
																											rating
																											categories
																											for
																											other
																											types
																											of
																											rated
																											entities
																											or
																											financial
																											instruments,
																											or
																											produce
																											a
																											comprehensive
																											report
																											attached
																											to
																											each
																											structured
																											finance
																											rating.
																		
			
				
																						Die
																											Ratingagenturen
																											müssen
																											für
																											strukturierte
																											Finanzinstrumente
																											entweder
																											gesonderte
																											Ratingkategorien
																											verwenden,
																											so
																											dass
																											sie
																											nicht
																											mit
																											den
																											Ratingkategorien
																											für
																											andere
																											Arten
																											von
																											bewerteten
																											Unternehmen
																											oder
																											Finanzinstrumenten
																											verwechselt
																											werden
																											können,
																											oder
																											jedem
																											Rating
																											für
																											ein
																											strukturiertes
																											Finanzinstrument
																											einen
																											ausführlichen
																											Bericht
																											beifügen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Accordingly,
																											there
																											is
																											no
																											need
																											for
																											complex
																											control
																											technology
																											to
																											differentiate,
																											for
																											example,
																											between
																											pleasantly
																											warming
																											winter
																											sun
																											and
																											unpleasantly
																											hot
																											summer
																											sun.
																		
			
				
																						So
																											bedarf
																											es
																											keiner
																											aufwendigen
																											Regelungstechnik,
																											um
																											beispielsweise
																											zwischen
																											angenehm
																											wärmender
																											Wintersonne
																											und
																											unangenehm
																											heizender
																											Sommersonne
																											zu
																											unterscheiden.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Nevertheless,
																											a
																											sensor
																											for
																											detecting
																											the
																											sealing
																											force
																											may
																											be
																											provided
																											in
																											addition,
																											in
																											order
																											to
																											differentiate
																											for
																											instance
																											between
																											deviations
																											of
																											the
																											actual
																											clip
																											height
																											from
																											the
																											desired
																											clip
																											height,
																											which
																											are
																											caused
																											by
																											the
																											wear
																											in
																											the
																											joints
																											of
																											the
																											drive
																											mechanism,
																											and
																											those
																											resulting
																											from
																											the
																											fact
																											that
																											possibly
																											no
																											closure
																											clip
																											30
																											or
																											even
																											two
																											of
																											them
																											have
																											been
																											inserted
																											in
																											the
																											bottom
																											tool
																											28
																											.
																		
			
				
																						Gleichwohl
																											kann
																											ein
																											Sensor
																											zum
																											Erfassen
																											der
																											Verschließkraft
																											zusätzlich
																											vorgesehen
																											werden,
																											um
																											beispielsweise
																											Abweichungen
																											der
																											Ist-Klammerhöhe
																											von
																											der
																											Soll-Klammerhöhe,
																											die
																											durch
																											den
																											Verschleiß
																											in
																											den
																											Gelenken
																											des
																											Antriebs
																											hervorgerufen
																											werden,
																											von
																											solchen
																											zu
																											unterscheiden,
																											die
																											sich
																											daraus
																											ergeben,
																											daß
																											in
																											die
																											Matrize
																											28
																											möglicherweise
																											keine
																											Verschlußklammer
																											30
																											oder
																											aber
																											sogar
																											derer
																											zwei
																											eingesetzt
																											sind.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Teachers
																											are
																											expected
																											to
																											differentiate
																											their
																											teaching,
																											for
																											example,
																											by
																											setting
																											different
																											tasks
																											for
																											pupils
																											working
																											at
																											different
																											levels.
																		
			
				
																						Von
																											den
																											Lehrkräften
																											wird
																											eine
																											differenzierte
																											Unterrichtsgestaltung
																											etwa
																											dahingehend
																											erwartet,
																											dass
																											sie
																											den
																											Schülern
																											je
																											nach
																											Leistungsvermögen
																											unterschiedliche
																											Aufgaben
																											stellen.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						It
																											is
																											important
																											to
																											identify
																											the
																											defects
																											to
																											differentiate
																											between
																											fitness
																											for
																											different
																											purposes
																											and
																											to
																											establish
																											the
																											cause
																											and
																											the
																											corrective
																											action.
																		
			
				
																						Es
																											ist
																											wichtig,
																											diese
																											Fehler
																											genau
																											zu
																											bezeichnen,
																											damit
																											zwischen
																											der
																											Eignung
																											des
																											jeweiligen
																											Erzeugnisses
																											für
																											bestimmte
																											Zwecke
																											unterschieden
																											werden
																											und
																											die
																											Fehlersuche
																											und
																											die
																											Fehlerbeseitigung
																											durchgeführt
																											werden
																											kann.
															 
				
		 EUbookshop v2