Übersetzung für "Discretionary clause" in Deutsch
																						Even
																											the
																											refusal
																											to
																											reduce
																											the
																											working
																											week
																											to
																											35
																											hours
																											was
																											sweetened
																											by
																											the
																											very
																											discretionary
																											clause
																											that
																											the
																											35
																											hours
																											could
																											be
																											applied
																											as
																											long
																											as
																											unit
																											salaried
																											positions
																											do
																											not
																											increase.
																		
			
				
																						Selbst
																											die
																											Verurteilung
																											der
																											35-Stunden-Woche
																											wurde
																											von
																											der
																											sehr
																											interpretationsfähigen
																											Klausel
																											versüßt,
																											die
																											da
																											besagt,
																											daß
																											die
																											35-Stunden-Woche
																											praktiziert
																											werden
																											kann,
																											wenn
																											die
																											Lohnstückkosten
																											nicht
																											erhöht
																											werden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Even
																											the
																											refusal
																											to
																											reduce
																											the
																											working
																											week
																											to
																											35
																											hours
																											was
																											sweetened
																											by
																											the
																											very
																											discretionary
																											clause
																											that
																											the
																											35
																											hours
																											could
																											be
																											applied
																											as
																											long
																											as
																											unit
																											salaried
																											po
																											sitions
																											do
																											not
																											increase.
																		
			
				
																						Selbst
																											die
																											Verurteilung
																											der
																											35-Stunden-Woche
																											wurde
																											von
																											der
																											sehr
																											interpretationsfähigen
																											Klausel
																											versüßt,
																											die
																											da
																											besagt,
																											daß
																											die
																											35-
																											Stunden-Woche
																											praktiziert
																											werden
																											kann,
																											wenn
																											die
																											Lohnstückkosten
																											nicht
																											erhöht
																											werden.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						For
																											reasons
																											of
																											clarity,
																											the
																											"sovereignty"
																											and
																											the
																											"humanitarian"
																											clauses
																											are
																											brought
																											together
																											under
																											the
																											same
																											Chapter,
																											called
																											"discretionary
																											clauses",
																											and
																											are
																											revised.
																		
			
				
																						Aus
																											Gründen
																											der
																											Klarheit
																											wurden
																											die
																											Souveränitätsklausel
																											und
																											die
																											humanitäre
																											Klausel
																											überarbeitet
																											und
																											in
																											einem
																											Kapitel
																											unter
																											der
																											Bezeichnung
																											„Ermessensklauseln“
																											zusammengefasst.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											particular,
																											they
																											should
																											allocate
																											the
																											resources
																											needed
																											in
																											order
																											to
																											increase
																											the
																											number
																											of
																											transfers
																											and
																											cut
																											delays,
																											proactively
																											and
																											consistently
																											apply
																											the
																											clauses
																											related
																											to
																											family
																											reunification,
																											and
																											make
																											a
																											broader
																											and
																											regular
																											use
																											of
																											the
																											discretionary
																											clauses,
																											allowing
																											them
																											to
																											examine
																											an
																											asylum
																											application
																											and
																											relieve
																											the
																											pressure
																											on
																											the
																											frontline
																											Member
																											States.
																		
			
				
																						Insbesondere
																											sollten
																											sie
																											die
																											notwendigen
																											Ressourcen
																											bereitstellen,
																											um
																											die
																											Zahl
																											der
																											Überstellungen
																											zu
																											erhöhen
																											und
																											Verzögerungen
																											abzubauen,
																											die
																											die
																											Familienzusammenführung
																											betreffenden
																											Klauseln
																											proaktiv
																											und
																											konsequent
																											anwenden
																											sowie
																											umfassender
																											und
																											regelmäßig
																											die
																											Ermessensklauseln
																											nutzen,
																											die
																											ihnen
																											ermöglichen,
																											einen
																											Asylantrag
																											zu
																											prüfen
																											und
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											an
																											den
																											Außengrenzen
																											zu
																											entlasten.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											circumstances
																											and
																											procedures
																											for
																											applying
																											the
																											discretionary
																											clauses
																											(humanitarian
																											and
																											sovereignty)
																											have
																											been
																											clarified,
																											with
																											the
																											aim
																											inter
																											alia
																											of
																											ensuring
																											a
																											more
																											uniform
																											and
																											efficient
																											application
																											of
																											the
																											Regulation
																											by
																											the
																											Member
																											States.
																		
			
				
																						Die
																											Kriterien
																											und
																											Verfahren
																											für
																											die
																											Anwendung
																											der
																											Ermessensklauseln
																											(humanitäre
																											Klausel
																											und
																											Souveränitätsklausel)
																											wurden
																											geklärt,
																											nicht
																											zuletzt
																											um
																											eine
																											einheitlichere
																											und
																											effizientere
																											Anwendung
																											der
																											Verordnung
																											in
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											zu
																											erreichen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018