Übersetzung für "Divide" in Deutsch

I hope that it will not divide this sitting.
Ich hoffe, dass die Sitzung damit nicht gespalten wird.
Europarl v8

However, I will try to divide that time fairly and evenly.
Ich werde jedoch versuchen, diese Zeit fair und gleichmäßig aufzuteilen.
Europarl v8

It will only divide the euro area and the European Union.
Das wird den Euroraum und die Europäische Union nur teilen.
Europarl v8

We chose to divide our report into two parts.
Wir haben uns entschieden, unseren Bericht in zwei Teile aufzuteilen.
Europarl v8

That is the divide we wish to break down.
Dies ist die Kluft, die wir zu überwinden suchen.
Europarl v8

It may be helpful to divide the form into two parts.
Es kann zweckmäßig sein, das Formblatt in zwei Teile einzuteilen.
DGT v2019

To begin with, let us cut European Commissioners' pay in half or divide it by three.
Zunächst sollten wir das Gehalt der EU-Kommissare halbieren oder durch drei teilen.
Europarl v8

I distance myself emphatically from the proposal to divide Jerusalem, in particular.
Ich distanziere mich nachdrücklich von dem Vorschlag, insbesondere Jerusalem zu teilen.
Europarl v8

Roughly speaking, we can divide the amendments into three groups.
Die vorliegenden Änderungsanträge lassen sich, grob gesprochen, in drei Gruppen einteilen.
Europarl v8

The social divide between the informed and the uninformed must be bridged.
Die soziale Kluft zwischen Wissenden und Unwissenden muss abgebaut werden.
Europarl v8

You spoke, Commissioner, of the digital divide.
Frau Kommissarin, Sie haben von der digitalen Kluft gesprochen.
Europarl v8

This digital divide applies mainly to women.
Diese digitale Kluft betrifft hauptsächlich Frauen.
Europarl v8

Neither do they divide the fifteen current Member States or the enlargement countries.
Sie spalten ebenfalls nicht die fünfzehn gegenwärtigen Mitgliedstaaten oder die Erweiterungsländer.
Europarl v8