Übersetzung für "Do not consider" in Deutsch

I do not consider the composition of the Commission to be ideal.
Ich halte die Zusammensetzung der Kommission nicht für ideal.
Europarl v8

I do not consider that the second Bruguière report is sufficient.
Ich halte den zweiten Bruguière-Bericht nicht für ausreichend.
Europarl v8

I do not consider this to be a true alternative.
Ich halte das für eine falsche Alternative.
Europarl v8

So I do not consider efficiency something bad.
Ich halte also Leistung nicht für etwas Schlechtes.
Europarl v8

I do not consider that a secret ballot.
Ich halte das nicht für eine geheime Wahl!
Europarl v8

And I do not consider this to be the best policy to fight unemployment.
Und dies erscheint mir nicht als die beste Politik zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit.
Europarl v8

I do not consider this to be a decisive point.
Ich halte das nicht für einen entscheidenden Punkt.
Europarl v8

I do not consider this to be the right strategy either.
Ich halte auch dies nicht für rechtens.
Europarl v8

However, I do not consider the draft report to be very satisfactory.
Ich halte den Berichtsentwurf jedoch nicht für zufrieden stellend.
Europarl v8

I do not consider this request for clarification to be unreasonable.
Ich betrachte diese Bitte um Klarstellung nicht als unberechtigt.
Europarl v8

I do not consider this an isolated issue.
Ich betrachte das nicht als einen isolierten Punkt.
Europarl v8

And even as an end we do not consider it worth striving for.
Und selbst als Ziel finden wir es nicht erstrebenswert.
Europarl v8

For the time being, I do not consider contributions from the Solidarity Fund to be appropriate.
Vorläufig halte ich Beiträge aus dem Solidaritätsfonds hier nicht für angebracht.
Europarl v8

This is not because we do not consider ethical standards to be important.
Nicht dass wir ethische Standards nicht als wichtig erachten würden.
Europarl v8

Israel has not, but we do not seem to consider this a problem.
Israel bekennt sich nicht dazu, aber das ist kein Problem für uns.
Europarl v8

Therefore I do not consider that we need a special European gambling police.
Darum meine ich auch nicht, dass wir eine spezielle europäische Glücksspielpolizei benötigen.
Europarl v8

I do not consider the current draft to be a compromise.
Den jetzt vorliegenden Entwurf betrachte ich nicht als Kompromiss.
Europarl v8

I do not consider it right and proper for aid measures, in the final analysis, to be allocated according to the region for which they are destined.
Ich finde es nicht richtig, wenn Hilfsmaßnahmen letztendlich nach Zielgebietskriterien gewährt werden.
Europarl v8

In addition, I do not consider the symbolic value of such a card to be of vital importance.
Außerdem halte ich den Symbolwert einer solchen Karte nicht für lebenswichtig.
Europarl v8