Übersetzung für "Doing a course" in Deutsch

Now you're doing a course, yes?
Du machst jetzt so einen Kurs, ja?
OpenSubtitles v2018

By so doing, a periodic signal course can be sampled.
Auf diese Weise kann ein periodischer Signalverlauf abgetastet werden.
EuroPat v2

When doing a Course the user is now matched to a position along the Course based on location and heading.
Beim Navigieren entlang eines Kurses wird nun die Position und die Bewegungsrichtung berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1

So, I will be doing a full Avatar Course at the end of August in South Africa.
Also werde ich Ende August einen ganzen Avatarkurs in Südafrika durchführen.
ParaCrawl v7.1

If you are doing a part-time course, you do not have this entitlement to maintenance fees.
Wenn Sie einen Teilzeitlehrgang machen, haben Sie diesen Anspruch auf Unterhaltsbeiträge nicht.
ParaCrawl v7.1

Salamanca is one of the most recognised and popular places for doing a Spanish course.
Salamanca ist eines der beliebtesten und renommiertesten Ziele für einen Spanisch Sprachkurs.
ParaCrawl v7.1

All students doing a beginner’s course will be issued a diving insurance during the course.
Während des Kurses wird für alle Studenten der Anfängerkurse eine Tauchversicherung abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

Why not invest some of that energy into doing a personal training course or nutrition degree?
Warum nicht investieren einen Teil dieser Energie in eine persönliche tun Training oder Ernährung Grad?
ParaCrawl v7.1

Or I am doing a postgraduate course, which could also increase my chances on the national market.
Oder ich mache ein Aufbaustudiengang, was auch meine Chancen auf dem nationalen Markt erhöhen könnte.
ParaCrawl v7.1

However, we also offer the possibility of doing a University course for those with an equivalent professional degree.
Sie bietet jedoch in vielen Fällen auch InteressentInnen mit gleichzuhaltender beruflicher Qualifikation die Möglichkeit eines Studiums.
ParaCrawl v7.1

I have had very good first-hand experience, in a state that fortunately no longer exists, of doing a first aid course as part of learning to drive.
Ich habe in einem Staat, den es zum Glück heute nicht mehr gibt, gute Erfahrungen damit gemacht, daß zur Führerscheinausbildung auch der Erste-Hilfe-Kurs gehörte.
Europarl v8

Experience shows that regardless of age, doing a training course under the Social Fund increases a person's chances of finding a job by a third compared to someone in the same age group without this training.
Die verlieren in der Regel als erste ihren Arbeitsplatz, und die Erfahrung zeigt, daß Lehrgangsteilnehmer im Rahmen von Sozialfondsmaßnahmen, egal welcher Altersklasse, bei der Suche nach einem Arbeitsplatz um ein Drittel besser abschneiden als Gleichaltrige ohne Sozialfondsschulung.
Europarl v8

This is a great help to me because I am doing a course at the Goethe Institute, but other people may find it a little difficult.
Mir ist das eine große Hilfe, da ich gerade einen Deutschkurs am Goethe-Institut absolviere, aber andere Abgeordnete dürften einige Schwierigkeiten haben.
Europarl v8

We bring in a whole new group of naive Harvard students and we say, "You know, we're doing a photography course, and we can do it one of two ways.
Wir nehmen eine komplett neue Gruppe von naiven Harvard-Studenten und sagen: „Wissen Sie, wir geben einen Fotokurs und wir können ihn auf zwei verschiedene Arten machen.
TED2013 v1.1

The eligibility requirement of 78 days' social benefits is an issue here because this does not allow people who for instance have been in part-time work while doing a training course to benefit from the programme after their training has finished.
Kritisch zu sehen ist dabei das Erfordernis der 78 Tage Sozialhilfe, da es Menschen, die z.B. neben einer Ausbildung einer Teilzeitbeschäftigung nachgehen, nicht erlaubt, im Anschluss an ihre Ausbildung das Programm in Anspruch zu nehmen.
TildeMODEL v2018

One shortcoming of this scheme is that people who for instance have been in part-time work while doing a training course cannot benefit from the programme after their training has finished because they are not then drawing social benefits.
Kritisch zu sehen ist, dass Menschen, die z.B. neben einer Ausbildung einer Teilzeitbeschäftigung nachgehen, dieses Programm im Anschluss an ihre Ausbildung nicht in Anspruch nehmen können, da sie keine Sozialhilfebezieher sind.
TildeMODEL v2018

I'm doing a correspondence course.
Ich mache einen Korrespondenzkurs.
OpenSubtitles v2018

To be more specific, of a class of students in Mountbellew Agricultural College, some (sent from the RTCs, doing a one year course in agri-business studies) have their fees paid
Im einzelnen sieht dies so aus, daß in einer Klasse von Studenten im Mountbellow Agricultural College einige (die aus Regional Technical Colleges kommen und einen einjährigen Kurs in Agrarwirtschaft absolvieren) ihre Gebühren erstattet bekommen und den wöchentlichen Zuschuß erhalten, während andere (Landwirtschaftsstudenten, die einen Na-tional-Certificate-Kurs absolvieren) keinen Zuschuß erhalten und ihre eigenen Gebühren bezahlen müssen.
EUbookshop v2