Übersetzung für "Electromagnetic" in Deutsch

This is also apparent now with regard to nanomaterials and electromagnetic fields.
Dies zeigt sich jetzt auch bei den Nanowerkstoffen und elektromagnetischen Felder.
Europarl v8

It should then be possible to avoid the electromagnetic fields generated.
Auf diese Weise vermeiden wir die durch sie erzeugten elektromagnetischen Felder.
Europarl v8

Mr President, electromagnetic fields are increasingly present in our environment.
Herr Präsident, elektromagnetische Felder sind zunehmend in unserer Umwelt anzutreffen.
Europarl v8

The vehicle shall be subject to electromagnetic fields as described in this Annex.
Das Fahrzeug ist den in diesem Anhang beschriebenen elektromagnetischen Feldern auszusetzen.
DGT v2019

Protection against electromagnetic disturbance requires obligations to be imposed on the various economic operators.
Zum Schutz gegen elektromagnetische Störungen müssen den verschiedenen Wirtschaftsteilnehmern Pflichten auferlegt werden.
DGT v2019

I would just like to return specifically to the question of electromagnetic fields.
Ich möchte ganz speziell auf die Frage der elektromagnetischen Felder zurückkommen.
Europarl v8

But today we are considering the short-term effects of exposure to radiation from electromagnetic fields.
Aber heute behandeln wir die kurzfristigen Auswirkungen der Strahlungen von elektromagnetischen Feldern.
Europarl v8

The following physical quantities shall be used to describe the exposure to electromagnetic fields:
Die folgenden physikalischen Größen werden zur Beschreibung der Exposition gegenüber elektromagnetischen Feldern verwendet:
DGT v2019

This product is used for electromagnetic appliances and in installations such as power and distribution transformers.
Diese Ware wird für elektromagnetische Geräte und Anlagen wie Leistungs- und Verteilungstransformatoren verwendet.
DGT v2019

What are the effects of electromagnetic waves on the human body?
Welche Auswirkungen haben elektromagnetische Wellen auf den menschlichen Organismus?
Europarl v8

And light is part of the electromagnetic spectrum.
Und Licht ist ein Teil des elektromagnetischen Spektrums.
TED2013 v1.1

It doesn't emit in the electromagnetic spectrum. It doesn't reflect.
Es strahlt im elektromagnetischen Spektrum nichts aus.
TED2020 v1

So, chemistry is dominated by the electromagnetic force.
Nun, Chemie ist dominiert von der elektromagnetischen Kraft.
TED2020 v1

The electromagnetic compatibility requirements in both Directives achieve the same level of protection.
Die Anforderungen beider Richtlinien an die elektromagnetische Verträglichkeit gewährleisten das gleiche Schutzniveau.
JRC-Acquis v3.0

The energy in electromagnetic waves is sometimes called radiant energy.
Elektromagnetische Wellen entstehen durch die Abstrahlung von Photonen aus angeregten Elementarteilchen.
Wikipedia v1.0