Übersetzung für "Eligibility for compensation" in Deutsch
																						However,
																											it
																											is
																											doubtful
																											whether
																											to
																											make
																											eligibility
																											for
																											state
																											compensation
																											dependent
																											on
																											the
																											victim
																											having
																											filed
																											a
																											complaint
																											to
																											the
																											police
																											within
																											a
																											certain
																											time.
																		
			
				
																						Allerdings
																											stellt
																											sich
																											die
																											Frage,
																											ob
																											ein
																											Anspruch
																											auf
																											staatliche
																											Entschädigung
																											davon
																											abhängen
																											soll,
																											ob
																											das
																											Opfer
																											innerhalb
																											einer
																											bestimmten
																											Frist
																											bei
																											der
																											Polizei
																											Anzeige
																											erstattet
																											hat.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						If
																											the
																											natural
																											disaster,
																											in
																											addition
																											to
																											insurance,
																											would
																											trigger
																											eligibility
																											for
																											other
																											public
																											compensation,
																											the
																											overall
																											compensation
																											by
																											all
																											schemes
																											should
																											not
																											exceed
																											100%
																											of
																											the
																											income
																											loss
																											in
																											the
																											year
																											the
																											disaster
																											occurred.
																		
			
				
																						Würde
																											die
																											Naturkatastrophe
																											zusätzlich
																											zur
																											Versicherung
																											auch
																											einen
																											Anspruch
																											auf
																											eine
																											sonstige
																											Entschädigung
																											der
																											öffentlichen
																											Hand
																											auslösen,
																											dann
																											dürfte
																											die
																											gesamte
																											Entschädigung
																											aus
																											allen
																											Regelungen
																											100%
																											des
																											Einkommensverlustes
																											in
																											dem
																											Jahr
																											der
																											Katastrophe
																											nicht
																											überschreiten.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Factors
																											in
																											the
																											surrounding
																											society
																											such
																											as
																											laws,
																											regulations,
																											directives,
																											eligibility
																											for
																											injury
																											compensation
																											and
																											the
																											state
																											of
																											the
																											labour
																											market
																											may
																											also
																											control
																											individual's
																											decisions.
																		
			
				
																						Auch
																											Faktoren
																											in
																											der
																											Gesellschaft
																											selbst
																											(z.B.
																											Gesetze,
																											Vorschriften,
																											Richtlinien,
																											Kompensation
																											für
																											Verletzungen,
																											Lage
																											des
																											Arbeitsmarktes
																											usw.)
																											können
																											die
																											Entscheidung
																											des
																											einzelnen
																											beeinflussen.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Moreover,
																											it
																											is
																											said
																											that,
																											in
																											respect
																											to
																											Law
																											No.
																											142/1947,
																											intabulation
																											or
																											effective
																											taking
																											of
																											possession
																											is
																											considered
																											by
																											the
																											Constitutional
																											Court
																											as
																											the
																											material
																											date
																											in
																											order
																											to
																											establish
																											eligibility
																											for
																											compensation,
																											whereas
																											in
																											respect
																											of
																											Law
																											No.
																											143/1947
																											the
																											date
																											of
																											promulgation
																											of
																											the
																											Law
																											is
																											taken
																											as
																											the
																											material
																											date.
																		
			
				
																						Darüber
																											hinaus
																											wird
																											festgestellt,
																											daß
																											hinsichtlich
																											Gestz
																											142/1947
																											die
																											Intabulation
																											oder
																											die
																											effektive
																											Inbesitznahme
																											vom
																											Verfassungsgericht
																											als
																											entscheidender
																											Zeitpunkt
																											für
																											die
																											Feststellung
																											des
																											Anspruches
																											auf
																											Entschädigung
																											betrachtet
																											wird,
																											wohingegen
																											für
																											Gesetz
																											143/1947
																											der
																											Tag
																											der
																											Promulgation
																											als
																											entscheidendes
																											Datum
																											angenommen
																											wird.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											March
																											2009,
																											the
																											French
																											government
																											finally
																											offered
																											to
																											compensate
																											casualties
																											of
																											nuclear
																											testing,
																											but
																											casualties
																											say
																											the
																											eligibility
																											requirements
																											for
																											compensation
																											are
																											too
																											restrictive
																											and
																											the
																											entire
																											compensation
																											scheme
																											too
																											difficult
																											to
																											access.
																		
			
				
																						Im
																											März
																											2009
																											erklärte
																											sich
																											die
																											französische
																											Regierung
																											nach
																											jahrzehntelanger
																											Verweigerung
																											bereit,
																											die
																											Opfer
																											der
																											Atomwaffentests
																											zu
																											entschädigen.
																											Betroffenenverbände
																											kritisieren
																											jedoch,
																											dass
																											die
																											Auswahlkriterien
																											für
																											die
																											Entschädigungszahlungen
																											zu
																											streng
																											und
																											der
																											Zugang
																											für
																											viele
																											der
																											Opfer
																											zu
																											kompliziert
																											sei.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Are
																											delayed
																											flights
																											eligible
																											for
																											compensation?
																		
			
				
																						Haben
																											verspätete
																											Flüge
																											Anspruch
																											auf
																											Entschädigung?
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Examples
																											of
																											flight
																											problems,
																											which
																											are
																											potentially
																											eligible
																											for
																											compensation.
																		
			
				
																						Beispiele
																											von
																											Flugproblemen,
																											für
																											die
																											Sie
																											ggf.
																											Entschädigungsleistungen
																											erhalten
																											können.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						When
																											the
																											terrorist
																											attack
																											is
																											committed
																											abroad,
																											only
																											French
																											victims
																											or
																											beneficiaries
																											are
																											eligible
																											for
																											compensation.
																		
			
				
																						Bei
																											Terroranschlägen
																											im
																											Ausland
																											haben
																											lediglich
																											französische
																											Opfer
																											oder
																											ihre
																											Hinterbliebenen
																											Anspruch
																											auf
																											Entschädigung.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Only
																											the
																											cost
																											of
																											the
																											channels’
																											public
																											service
																											activity,
																											which
																											includes
																											all
																											the
																											costs
																											necessary
																											for
																											making
																											and
																											transmitting
																											their
																											programmes,
																											is
																											eligible
																											for
																											financial
																											compensation
																											from
																											the
																											State.
																		
			
				
																						Der
																											Staat
																											darf
																											jedoch
																											nur
																											die
																											Kosten
																											für
																											die
																											öffentlich-rechtliche
																											Tätigkeit
																											der
																											Sender
																											kompensieren,
																											d.
																											h.
																											die
																											gesamten
																											Kosten,
																											die
																											für
																											die
																											Entwicklung
																											und
																											Verbreitung
																											ihrer
																											Programme
																											erforderlich
																											sind.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						I
																											also
																											believe
																											that
																											as
																											a
																											short-term
																											measure
																											and
																											for
																											the
																											purpose
																											of
																											dealing
																											with
																											the
																											build-up
																											of
																											animals
																											due
																											to
																											the
																											market
																											collapse,
																											beef
																											heifers
																											should
																											be
																											included
																											with
																											steers
																											as
																											being
																											eligible
																											for
																											compensation.
																		
			
				
																						Ferner
																											bin
																											ich
																											der
																											Meinung,
																											daß
																											als
																											kurzfristige
																											Maßnahme
																											sowie
																											zur
																											Lösung
																											des
																											Problems
																											der
																											Erhöhung
																											des
																											Viehbestandes
																											als
																											Folge
																											des
																											Zusammenbruchs
																											des
																											Rindfleischmarktes
																											junge
																											und
																											männliche
																											Rinder
																											ebenfalls
																											für
																											einen
																											Ausgleich
																											in
																											Betracht
																											kommen
																											sollten.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						For
																											the
																											programmes
																											referred
																											to
																											in
																											Articles
																											9
																											to
																											33,
																											the
																											eligible
																											costs
																											for
																											the
																											compensation
																											for
																											the
																											slaughter
																											of
																											animals
																											shall
																											be
																											limited
																											as
																											provided
																											for
																											in
																											paragraphs
																											2
																											and
																											3.
																		
			
				
																						Im
																											Rahmen
																											der
																											Programme
																											gemäß
																											den
																											Artikeln
																											9
																											bis
																											33
																											werden
																											die
																											zuschussfähigen
																											Kosten
																											für
																											die
																											Entschädigung
																											von
																											Bestandsbesitzern
																											für
																											die
																											Tötung
																											von
																											Tieren
																											gemäß
																											den
																											Absätzen
																											2
																											und
																											3
																											begrenzt.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						For
																											the
																											programmes
																											referred
																											to
																											in
																											Articles
																											2
																											to
																											5,
																											the
																											eligible
																											costs
																											for
																											the
																											compensation
																											for
																											the
																											losses
																											due
																											to
																											the
																											slaughtering
																											of
																											animals
																											shall
																											be
																											limited
																											as
																											provided
																											for
																											in
																											paragraphs
																											2
																											and
																											3.
																		
			
				
																						Im
																											Rahmen
																											der
																											Programme
																											gemäß
																											den
																											Artikeln
																											2
																											bis
																											5
																											werden
																											die
																											erstattungsfähigen
																											Kosten
																											der
																											Entschädigung
																											von
																											Bestandsbesitzern
																											für
																											die
																											Tötung
																											von
																											Tieren
																											gemäß
																											den
																											Absätzen
																											2
																											und
																											3
																											begrenzt.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						With
																											a
																											view
																											to
																											achieving
																											simplification
																											and
																											transparency
																											in
																											the
																											financial
																											management
																											of
																											these
																											appropriations,
																											ensuring
																											equal
																											treatment
																											for
																											Member
																											States
																											and
																											avoiding
																											the
																											risk
																											of
																											overvaluing
																											animals
																											or
																											products
																											eligible
																											for
																											compensation,
																											it
																											would
																											appear
																											appropriate
																											to
																											provide
																											detailed
																											clarifications
																											and
																											to
																											lay
																											down
																											rules
																											applicable
																											to
																											requests
																											for
																											reimbursement
																											submitted
																											by
																											Member
																											States,
																											especially
																											with
																											regard
																											to
																											the
																											period
																											within
																											which
																											payment
																											should
																											be
																											made
																											to
																											the
																											owner
																											of
																											the
																											animals
																											or
																											products,
																											and
																											the
																											amounts
																											eligible
																											for
																											Community
																											financial
																											support.
																		
			
				
																						Um
																											die
																											finanzielle
																											Verwaltung
																											dieser
																											Mittel
																											zu
																											vereinfachen
																											und
																											transparenter
																											zu
																											gestalten,
																											eine
																											gerechte
																											Behandlung
																											der
																											Mitgliedstaaten
																											zu
																											gewährleisten
																											und
																											die
																											Überbewertung
																											der
																											für
																											eine
																											Entschädigung
																											in
																											Frage
																											kommenden
																											Tiere
																											oder
																											Produkte
																											zu
																											verhindern,
																											ist
																											es
																											angezeigt,
																											bestimmte
																											Klarstellungen
																											vorzunehmen
																											und
																											Bestimmungen
																											über
																											die
																											Erstattungsanträge
																											der
																											Mitgliedstaaten
																											zu
																											erlassen,
																											die
																											u.
																											a.
																											die
																											Fristen
																											für
																											die
																											Zahlung
																											an
																											die
																											Eigentümer
																											der
																											Tiere
																											und
																											Produkte
																											und
																											die
																											für
																											eine
																											gemeinschaftliche
																											Finanzierung
																											in
																											Frage
																											kommenden
																											Beträge
																											regeln.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Given
																											that
																											only
																											"Extra"
																											and
																											"A"
																											quality
																											products
																											are
																											eligible
																											for
																											financial
																											compensation
																											for
																											withdrawals
																											set
																											out
																											in
																											Article
																											21
																											of
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											104/2000,
																											the
																											calculation
																											of
																											the
																											quantities
																											eligible
																											for
																											that
																											financial
																											compensation
																											should
																											be
																											based
																											on
																											those
																											categories
																											of
																											products.
																		
			
				
																						Da
																											nur
																											für
																											Erzeugnisse
																											der
																											Frischeklassen
																											Extra
																											und
																											A
																											ein
																											finanzieller
																											Ausgleich
																											für
																											Rücknahmen
																											gemäß
																											Artikel
																											21
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											104/2000
																											gewährt
																											werden
																											kann,
																											sollten
																											bei
																											der
																											Berechnung
																											der
																											für
																											einen
																											Ausgleich
																											in
																											Frage
																											kommenden
																											Mengen
																											nur
																											diese
																											Erzeugnisklassen
																											berücksichtigt
																											werden.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						A
																											firm
																											could
																											be
																											eligible
																											for
																											compensation
																											if
																											it
																											operated
																											in
																											the
																											sectors
																											covered
																											by
																											sanctions,
																											and
																											if
																											the
																											product
																											in
																											question
																											had
																											special
																											characteristics
																											that
																											prevented
																											sales
																											from
																											being
																											redirected
																											elsewhere.
																		
			
				
																						Ein
																											Unternehmen
																											könnte
																											Anspruch
																											auf
																											Entschädigung
																											haben,
																											wenn
																											es
																											in
																											einem
																											durch
																											die
																											Sanktionen
																											betroffenen
																											Sektor
																											operiert
																											und
																											das
																											betreffende
																											Produkt
																											spezielle
																											Merkmale
																											aufweist,
																											die
																											einen
																											Verkauf
																											andernorts
																											unmöglich
																											machen.
															 
				
		 News-Commentary v14