Übersetzung für "Except in respect of" in Deutsch
																						There
																											are
																											no
																											great
																											questions
																											of
																											principle,
																											except
																											in
																											one
																											respect,
																											that
																											of
																											the
																											authorisation
																											procedure.
																		
			
				
																						Es
																											geht
																											nicht
																											um
																											gewichtige
																											Grundsatzfragen,
																											mit
																											Ausnahme
																											eines
																											Punktes,
																											nämlich
																											des
																											Ermächtigungsverfahrens.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						This
																											additional
																											research
																											was
																											carried
																											out
																											in
																											the
																											laboratory
																											on
																											parallel
																											purification
																											lines,
																											identical
																											except
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											oxygen
																											supply.
																		
			
				
																						Dies
																											geschah
																											im
																											Labor
																											mit
																											zwei
																											parallelen
																											Klärlinien,
																											die
																											abgesehen
																											von
																											der
																											Sauerstoffzufuhr
																											identisch
																											waren.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											the
																											absence
																											of
																											a
																											decision
																											by
																											31
																											December
																											of
																											the
																											fourth
																											year,
																											Annex
																											I
																											shall
																											be
																											deemed
																											to
																											have
																											lapsed
																											except
																											in
																											respect
																											of
																											calls
																											for
																											proposals
																											which
																											have
																											already
																											been
																											published
																											in
																											the
																											Official
																											Journal
																											of
																											the
																											European
																											Communities
																											prior
																											to
																											that
																											date.
																		
			
				
																						Liegt
																											bis
																											zum
																											31.
																											Dezember
																											des
																											vierten
																											Jahres
																											keine
																											Entscheidung
																											vor,
																											so
																											wird
																											Anhang
																											I
																											hinfällig,
																											mit
																											Ausnahme
																											der
																											bereits
																											vor
																											diesem
																											Zeitpunkt
																											im
																											Amtsblatt
																											der
																											Europäischen
																											Gemeinschaften
																											veröffentlichten
																											Aufforderungen
																											zur
																											Einreichung
																											von
																											Vorschlägen.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Whereas
																											the
																											United
																											Kingdom
																											has
																											requested
																											to
																											participate
																											in
																											the
																											ensemble
																											of
																											the
																											provisions
																											of
																											the
																											Schengen
																											acquis
																											concerning
																											the
																											establishment
																											and
																											operation
																											of
																											the
																											Schengen
																											Information
																											System
																											(hereinafter
																											referred
																											to
																											as
																											the
																											"SIS
																											"),
																											except
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											provisions
																											concerning
																											the
																											alerts
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											96
																											of
																											the
																											Schengen
																											Convention
																											of
																											1990
																											and
																											the
																											other
																											provisions
																											which
																											relate
																											to
																											those
																											alerts;
																		
			
				
																						Das
																											Vereinigte
																											Königreich
																											hat
																											beantragt,
																											daß
																											alle
																											Bestimmungen
																											des
																											Schengen-Besitzstands
																											über
																											die
																											Einrichtung
																											und
																											den
																											Betrieb
																											des
																											Schengen-Informationssystems
																											(nachstehend
																											"SIS"
																											genannt),
																											mit
																											Ausnahme
																											der
																											Bestimmungen
																											über
																											die
																											Ausschreibungen
																											nach
																											Artikel
																											96
																											des
																											Schengener
																											Übereinkommens
																											von
																											1990
																											und
																											der
																											sonstigen
																											Bestimmungen
																											über
																											diese
																											Ausschreibungen,
																											auf
																											es
																											Anwendung
																											finden.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Member
																											States
																											shall
																											waive
																											all
																											claims
																											for
																											the
																											reimbursement
																											of
																											expenses
																											incurred
																											in
																											applying
																											this
																											Regulation
																											except,
																											where
																											appropriate,
																											in
																											respect
																											of
																											fees
																											paid
																											to
																											experts.
																		
			
				
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											verzichten
																											auf
																											jeden
																											Anspruch
																											auf
																											Erstattung
																											der
																											sich
																											aus
																											der
																											Durchführung
																											dieser
																											Verordnung
																											ergebenden
																											Kosten,
																											mit
																											Ausnahme
																											der
																											gegebenenfalls
																											an
																											Sachverständige
																											gezahlten
																											Vergütungen.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Member
																											States
																											shall
																											mutually
																											waive
																											claims
																											for
																											the
																											reimbursement
																											of
																											expenses
																											incurred
																											pursuant
																											to
																											this
																											Directive
																											except,
																											where
																											appropriate,
																											in
																											respect
																											of
																											fees
																											paid
																											to
																											experts.
																		
			
				
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											verzichten
																											untereinander
																											auf
																											Erstattung
																											der
																											sich
																											aus
																											der
																											Durchführung
																											dieser
																											Richtlinie
																											ergebenden
																											Kosten,
																											mit
																											Ausnahme
																											der
																											gegebenenfalls
																											an
																											Sachverständige
																											gezahlten
																											Entschädigungen.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Without
																											prejudice
																											to
																											the
																											harmonisation
																											of
																											legislation
																											on
																											olive
																											oil
																											for
																											human
																											consumption,
																											Member
																											States
																											shall,
																											for
																											the
																											purposes
																											of
																											intra-Community
																											trade
																											and
																											trade
																											with
																											third
																											countries,
																											except
																											in
																											respect
																											of
																											exports
																											to
																											third
																											countries,
																											adopt
																											the
																											descriptions
																											and
																											definitions
																											of
																											olive
																											oil
																											set
																											out
																											in
																											the
																											Annex
																											to
																											this
																											Regulation.
																		
			
				
																						Unbeschadet
																											einer
																											Harmonisierung
																											der
																											Rechtsvorschriften
																											über
																											Olivenöl,
																											das
																											zur
																											Ernährung
																											bestimmt
																											ist,
																											führen
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											für
																											den
																											innergemeinschaftlichen
																											Handel
																											sowie
																											für
																											den
																											Handel
																											mit
																											dritten
																											Ländern,
																											abgesehen
																											von
																											den
																											Ausfuhren
																											nach
																											dritten
																											Ländern,
																											die
																											im
																											Anhang
																											dieser
																											Verordnung
																											vorgesehenen
																											Bezeichnungen
																											und
																											Begriffsbestimmungen
																											der
																											Olivenöle
																											ein.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						In
																											this
																											case
																											a
																											reforwarding
																											phytosanitary
																											certificate,
																											in
																											one
																											original
																											copy
																											only,
																											conforming
																											to
																											the
																											model
																											laid
																											down
																											in
																											Annex
																											VII,
																											Part
																											B,
																											drawn
																											up
																											in
																											at
																											least
																											one
																											of
																											the
																											official
																											languages
																											of
																											the
																											Community,
																											and
																											filled
																											in,
																											except
																											in
																											respect
																											of
																											stamp
																											and
																											signature,
																											either
																											entirely
																											in
																											capital
																											letters
																											or
																											entirely
																											in
																											typescript,
																											and
																											preferably
																											in
																											one
																											of
																											the
																											official
																											languages
																											of
																											the
																											Member
																											State
																											of
																											destination
																											shall
																											be
																											issued.
																		
			
				
																						In
																											diesem
																											Fall
																											wird
																											ein
																											pflanzensanitäres
																											Weiterversendungszeugnis
																											nach
																											dem
																											Muster
																											des
																											Anhangs
																											VII
																											Teil
																											B
																											in
																											nur
																											einer
																											Erstausfertigung
																											in
																											mindestens
																											einer
																											der
																											Amtssprachen
																											der
																											Gemeinschaft
																											erstellt
																											und
																											entweder
																											insgesamt
																											in
																											Blockschrift
																											oder
																											insgesamt
																											maschinenschriftlich
																											-
																											außer
																											bei
																											Stempeln
																											und
																											Unterschriften
																											-,
																											vorzugsweise
																											in
																											einer
																											der
																											Amtssprachen
																											des
																											Bestimmungsmitgliedstaats,
																											ausgefuellt.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						This
																											claim
																											was
																											therefore
																											rejected,
																											except
																											in
																											respect
																											of
																											"financial
																											brokerage
																											expenses",
																											which,
																											it
																											was
																											found,
																											did
																											not
																											need
																											to
																											be
																											taken
																											into
																											account
																											since
																											they
																											would
																											have
																											had
																											no
																											impact
																											on
																											the
																											definitive
																											findings.
																		
			
				
																						Diese
																											Behauptung
																											wurde
																											daher
																											zurückgewiesen,
																											außer
																											für
																											die
																											"Finanzmaklerprovisionen",
																											die
																											den
																											Untersuchungsergebnissen
																											zufolge
																											aber
																											nicht
																											berücksichtigt
																											werden
																											mussten,
																											da
																											sie
																											keine
																											Auswirkungen
																											auf
																											die
																											endgültigen
																											Feststellungen
																											gehabt
																											hätten.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Any
																											investigation
																											or
																											temporary
																											withdrawal
																											procedure
																											initiated
																											and
																											not
																											terminated
																											under
																											Council
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											732/2008
																											shall
																											be
																											re-initiated
																											automatically
																											under
																											the
																											provisions
																											of
																											this
																											Regulation,
																											except
																											in
																											respect
																											of
																											a
																											beneficiary
																											country
																											of
																											the
																											special
																											incentive
																											arrangement
																											for
																											sustainable
																											development
																											and
																											good
																											governance
																											under
																											Council
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											732/2008
																											if
																											the
																											investigation
																											concerns
																											only
																											the
																											benefits
																											granted
																											under
																											the
																											special
																											incentive
																											arrangement
																											for
																											sustainable
																											development
																											and
																											good
																											governance.
																		
			
				
																						Alle
																											nach
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											732/2008
																											eingeleiteten,
																											jedoch
																											noch
																											nicht
																											abgeschlossenen
																											Untersuchungen
																											oder
																											Verfahren
																											zur
																											vorübergehenden
																											Rücknahme
																											werden
																											nach
																											den
																											Bestimmungen
																											der
																											vorliegenden
																											Verordnung
																											automatisch
																											wiedereingeleitet,
																											es
																											sei
																											denn,
																											die
																											Untersuchung
																											betrifft
																											im
																											Falle
																											eines
																											nach
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											732/2008
																											durch
																											die
																											Sonderregelung
																											für
																											nachhaltige
																											Entwicklung
																											und
																											verantwortungsvolle
																											Staatsführung
																											begünstigten
																											Landes
																											nur
																											die
																											im
																											Rahmen
																											dieser
																											Sonderregelung
																											gewährten
																											Vorteile.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						As
																											the
																											aim
																											of
																											the
																											proposal
																											is
																											to
																											simplify,
																											clarify
																											and
																											supplement
																											to
																											good
																											effect
																											certain
																											Articles
																											in
																											the
																											basic
																											Directive
																											92/12/EEC
																											of
																											25
																											February
																											1992,
																											it
																											does
																											not
																											call
																											for
																											any
																											specific
																											comments
																											except
																											in
																											respect
																											of
																											Article
																											6.
																		
			
				
																						Da
																											die
																											verschiedenen
																											Bestimmungen
																											des
																											vorliegenden
																											Vorschlags
																											das
																											Ziel
																											haben,
																											bestimmte
																											Artikel
																											der
																											Basisrichtlinie
																											92/12/EWG
																											vom
																											25.
																											Februar
																											1992
																											zu
																											vereinfachen,
																											zu
																											präzisieren
																											und
																											sinnvoll
																											zu
																											ergänzen,
																											erfordert
																											der
																											Vorschlag
																											keine
																											besonderen
																											Bemerkungen,
																											sofern
																											man
																											von
																											Artikel
																											6
																											absieht.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											view
																											of
																											all
																											of
																											those
																											considerations,
																											it
																											is
																											appropriate,
																											except
																											under
																											abnormal
																											and
																											unforeseeable
																											circumstances,
																											to
																											impose
																											liability
																											on
																											the
																											payment
																											service
																											provider
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											execution
																											of
																											a
																											payment
																											transaction
																											accepted
																											from
																											the
																											user,
																											except
																											in
																											respect
																											of
																											acts
																											and
																											omissions
																											by
																											the
																											payee’s
																											payment
																											service
																											provider,
																											who
																											was
																											selected
																											solely
																											by
																											the
																											payee.
																		
			
				
																						Der
																											Zahlungsdienstleister
																											des
																											Zahlers,
																											also
																											der
																											kontoführende
																											Zahlungsdienstleister
																											oder,
																											gegebenenfalls,
																											der
																											Zahlungsauslösedienstleister,
																											sollte
																											für
																											die
																											ordnungsgemäße
																											Ausführung
																											des
																											Zahlungsvorgangs
																											haften,
																											insbesondere
																											dafür,
																											dass
																											die
																											Zahlung
																											in
																											voller
																											Höhe
																											und
																											fristgerecht
																											ausgeführt
																											wird,
																											und
																											für
																											Fehler
																											anderer
																											Parteien
																											in
																											der
																											Zahlungskette
																											bis
																											zum
																											Zahlungskonto
																											des
																											Zahlungsempfängers
																											vollverantwortlich
																											sein.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Member
																											States
																											shall
																											waive
																											all
																											claims
																											for
																											the
																											reimbursement
																											of
																											expenses
																											incurred
																											in
																											applying
																											this
																											Directive
																											except,
																											where
																											appropriate,
																											in
																											respect
																											of
																											fees
																											paid
																											to
																											experts.
																		
			
				
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											verzichten
																											auf
																											alle
																											Ansprüche
																											auf
																											Erstattung
																											der
																											sich
																											bei
																											der
																											Durchführung
																											dieser
																											Richtlinie
																											ergebenden
																											Kosten,
																											mit
																											Ausnahme
																											der
																											gegebenenfalls
																											Sachverständigen
																											gezahlten
																											Vergütungen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Applications
																											for
																											refund
																											certificates,
																											except
																											those
																											in
																											respect
																											of
																											food
																											aid
																											operations
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											36,
																											shall
																											be
																											valid
																											only
																											if
																											a
																											security
																											equal
																											to
																											10
																											%
																											of
																											the
																											amount
																											applied
																											for
																											has
																											been
																											lodged
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											conditions
																											set
																											out
																											in
																											Article
																											14
																											of
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											376/2008.
																		
			
				
																						Anträge
																											auf
																											Erstattungsbescheinigungen,
																											mit
																											Ausnahme
																											von
																											Erstattungsbescheinigungen
																											in
																											Bezug
																											auf
																											Maßnahmen
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Nahrungsmittelhilfe
																											gemäß
																											Artikel
																											36,
																											sind
																											nur
																											gültig,
																											sofern
																											eine
																											Sicherheit
																											in
																											Höhe
																											von
																											10
																											%
																											des
																											beantragten
																											Betrags
																											gemäß
																											Artikel
																											14
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											376/2008
																											gestellt
																											wurde.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Without
																											prejudice
																											to
																											the
																											general
																											applicability
																											of
																											Union
																											competition
																											rules
																											to
																											such
																											pools,
																											all
																											members
																											of
																											a
																											pool
																											shall
																											in
																											particular
																											ensure
																											that
																											neither
																											data
																											sharing
																											nor
																											information
																											exchange
																											may
																											occur
																											in
																											the
																											context
																											of
																											their
																											pooling
																											arrangement,
																											except
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											following
																											information:
																		
			
				
																						Unbeschadet
																											der
																											allgemeinen
																											Gültigkeit
																											der
																											Wettbewerbsregeln
																											der
																											Union
																											für
																											solche
																											Emissionsgemeinschaften
																											gewährleisten
																											alle
																											Mitglieder
																											einer
																											Emissionsgemeinschaft
																											insbesondere,
																											dass
																											im
																											Kontext
																											der
																											Vereinbarung
																											über
																											die
																											Bildung
																											der
																											Emissionsgemeinschaft
																											weder
																											Daten
																											noch
																											Informationen
																											ausgetauscht
																											werden,
																											mit
																											Ausnahme
																											der
																											folgenden
																											Informationen:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											order
																											to
																											take
																											into
																											account
																											economic
																											and
																											technical
																											developments,
																											the
																											power
																											to
																											adopt
																											acts
																											in
																											accordance
																											with
																											Article
																											290
																											TFEU
																											should
																											be
																											delegated
																											to
																											the
																											Commission
																											in
																											respect
																											of
																											amending
																											the
																											breakdowns
																											of
																											species
																											by
																											groups,
																											density
																											classes
																											and
																											age
																											classes
																											set
																											out
																											in
																											Annex
																											I
																											and
																											the
																											variables/characteristics,
																											size
																											classes,
																											degree
																											of
																											specialisation
																											and
																											vine
																											varieties
																											set
																											out
																											in
																											Annex
																											II,
																											except
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											optional
																											nature
																											of
																											the
																											required
																											information.
																		
			
				
																						Um
																											den
																											wirtschaftlichen
																											und
																											technischen
																											Entwicklungen
																											Rechnung
																											zu
																											tragen,
																											sollte
																											der
																											Kommission
																											die
																											Befugnis
																											übertragen
																											werden,
																											gemäß
																											Artikel
																											290
																											AEUV
																											hinsichtlich
																											von
																											Änderungen
																											an
																											der
																											Untergliederung
																											der
																											Arten
																											nach
																											Gruppen,
																											Dichteklassen
																											und
																											Altersklassen
																											gemäß
																											Anhang
																											I
																											und
																											an
																											den
																											Variablen/Merkmalen,
																											an
																											den
																											Größenklassen,
																											am
																											Grad
																											der
																											Spezialisierung
																											und
																											an
																											den
																											Rebsorten
																											gemäß
																											Anhang
																											II
																											Rechtsakte
																											zu
																											erlassen,
																											außer
																											hinsichtlich
																											des
																											fakultativen
																											Charakters
																											der
																											verlangten
																											Informationen.
															 
				
		 DGT v2019