Übersetzung für "Extract from the commercial register" in Deutsch
At
the
hearing
on
20
July
1979,
the
plaintiff
lodged
an
extract
from
the
commercial
register
and
a
communication
from
the
Amtsgericht
Neuss
to
the
effect
that
the
files
in
its
possession
showed
the
defendant's
address
as
36
Kaarster
Straße.
In
der
Verhandlung
am
20.
Juli
1979
legte
die
Antragstellerin
einen
Handelsregisterauszug
sowie
die
Mitteilung
des
Amtsgerichts
Neuss
vor,
daß
die
aus
seinen
Akten
ersichtliche
Anschrift
der
Antragsgegnerin
auf
Kaarster
Straße
36
laute.
EUbookshop v2
Mr
Yun's
wife,
whose
maiden
name
was
Lemel,
intervened
in
the
proceedings
dealing
with
the
appeal
lodged
by
Mr
Yun
against
the
order
for
enforcement
of
the
judgment
in
France
and
produced
an
extract
from
the
Commercial
Register
to
show
that
'Maison
Lemel'
was
in
fact
a
oneperson
firm
operated
by
herself.
In
dem
Verfahren,
das
durch
den
von
Herrn
Yun
eingelegten
Rechtsbehelf
gegen
den
Beschluß
zur
Zulassung
der
Zwangsvollstreckung
aus
dem
genannten
Urteil
in
Frankreich
eingeleitet
wurde,
intervenierte
die
Ehefrau
von
Herrn
Yun,
Frau
Lemel,
und
machte
unter
Vorlage
eines
Auszugs
aus
dem
Handelsregister
geltend,
daß
die
„Maison
Lemel"
in
Wirklichkeit
eine
allein
von
ihr
betriebene
Einzelfirma
sei.
EUbookshop v2
Moreover,
the
issuance
of
a
complete
extract
from
the
Commercial
Register
is
subject
to
the
fee
in
the
amount
of
60
zloty
and
the
issuance
of
a
current
extract
is
subject
to
30
zloty.
Die
Ausstellung
eines
vollständigen
Handelsregisterauszugs
ist
überdies
mit
der
Gebühr
von
60
Zloty
belegt,
die
Ausstellung
eines
aktuellen
Auszugs
dann
mit
der
Gebühr
von
30
Zloty.
ParaCrawl v7.1
Document
attesting
to
the
registration
of
the
business,
i.e.
a
trade
licence,
extract
from
the
Commercial
Register
or
certificate
of
entry
in
the
registry
of
agricultural
entrepreneurs
Registrationsnachweis
der
gewerblichen
Tätigkeit,
wobei
es
sich
um
eine
Kopie
des
Gewerbescheins,
einen
Auszug
aus
dem
Handelsregister
bzw.
eine
Bescheinigung
über
den
Eintrag
des
landwirtschaftlichen
Unternehmers
in
die
Evidenz
handelt.
ParaCrawl v7.1
The
private
school
shall
submit
a
current
extract
from
the
company
activity
and
debt
register
as
well
as
the
extract
from
the
commercial
register
(if
available).
Die
Privatschule
muss
einen
aktuellen
Auszug
über
das
Betreibungs-
und
Verlustscheinregister
sowie
(soweit
überhaupt
vorhanden)
den
Handelsregisterauszug
einreichen.
ParaCrawl v7.1
The
list
of
mandatory
schedules
has
changed
–
for
instance,
corporations
are
no
longer
required
to
attach
an
extract
from
the
Commercial
Register,
or
similar
register,
if
the
information
is
available
on
a
remote
access
basis.
Es
kommt
zu
Änderungen
in
der
Aufzählung
der
Pflichtanlagen
–
die
Firmen
zum
Beispiel
werden
nicht
mehr
den
Auszug
aus
dem
Handelsregister
oder
einem
anderen
ähnlichen
Register
beifügen
müssen,
in
dem
sie
eingetragen
sind,
sofern
die
in
diesen
Registern
enthaltenen
Angaben
durch
Fernzugriff
ermittelbar
sind.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
Bidders
with
their
head
office
within
the
territory
of
the
Federal
Republic
of
Germany,
the
following
documents
are
required
as
evidence
in
all
cases:
a
copy
of
the
business
registration
(Gewerbeanmeldung),
for
business
persons
and
companies
entered
in
the
Commercial
Register,
the
relevant
extract
from
the
Commercial
Register,
and
a
copy
of
the
personal
identity
document
of
the
proprietor
of
the
business
(or
of
the
CEO
or
Managing
Director
entered
in
the
Commercial
Register).
Bei
Bietern
mit
Sitz
innerhalb
des
Staatsgebiets
der
Bundesrepublik
Deutschland
sind
zum
Nachweis
stets
erforderlich:
Kopie
der
Gewerbeanmeldung,
bei
im
Handelsregister
eingetragenen
Kaufleuten
und
Gesellschaften
ein
Handelsregisterauszug,
eine
Kopie
des
Personalausweises
des
Geschäftsinhabers
(bzw.
des
im
Handelsregister
eingetragenen
Geschäftsführers
oder
Vorstandes).
ParaCrawl v7.1
In
the
proceedings
concerning
transfer
of
the
oppositions,
Cognis
Deutschland
GmbH
with
a
letter
of
25
August
1999
submitted
an
extract
from
the
Commercial
Register
as
evidence
that
Cognis
Deutschland
GmbH
had
been
registered
as
the
company
name
on
21
May
1999
and
that
the
decision
to
increase
the
share
capital
by
EUR
9
974
400
had
been
registered
on
6
August
1999.
Im
Verfahren
zur
Umschreibung
der
Einsprüche
legte
die
Fa.
Cognis
Deutschland
GmbH
mit
Schreiben
vom
25.
August
1999
einen
Handelsregisterauszug
zum
Nachweis
vor,
daß
Cognis
Deutschland
GmbH
am
21.
Mai
1999
als
Firmenname
und
der
Beschluß
zur
Erhöhung
des
Stammkapitals
um
9
974
400
am
6.
August
1999
im
Handelsregister
eingetragen
wurde.
ParaCrawl v7.1
All
that
becomes
apparent
from
the
extract
from
the
Commercial
Register
submitted
in
the
oral
proceedings
is
that
the
appellant's
wife
is
managing
director
of
a
company
operating
in
the
pharmaceuticals
field.
Aus
dem
in
der
mündlichen
Verhandlung
vorgelegten
Handelsregisterauszug
geht
nur
hervor,
daß
die
Ehefrau
des
Beschwerdeführers
Geschäftsführerin
einer
auf
pharmazeutischem
Gebiet
tätigen
Firma
ist.
ParaCrawl v7.1
Representatives
of
companies
must
bring
an
extract
from
the
commercial
register
that
is
not
older
than
14
days.
Vertreter
von
Unternehmen
bringen
bitte
unbedingt
einen
Handelsregisterauszug
mit,
der
nicht
älter
als
14
Tage
ist.
CCAligned v1
New
members
are
admitted
subject
to
the
decision
of
the
Managing
Board
on
submission
of
a
written
application
and
on
presentation
of
an
extract
from
the
Commercial
Register.
Die
Aufnahme
neuer
Mitglieder
erfolgt
aufgrund
eines
schriftlichen
Aufnahmegesuches
durch
Beschluss
des
Vorstandes,
unter
Beilage
eines
Auszugs
aus
dem
Handelsregister.
CCAligned v1
To
this
end
the
competent
Board
thoroughly
examined
the
documents
(extract
from
the
commercial
register,
a
copy
of
a
letter
to
the
representative
and
an
authorisation)
accompanying
the
request
for
correction.
Zu
diesem
Zweck
nahm
die
zuständige
Kammer
eine
eingehende
Prüfung
der
dem
Berichtigungsantrag
beigefügten
Unterlagen
vor
(Auszug
aus
dem
Handelsregister,
Abschrift
eines
Schreibens
an
den
Vertreter
und
Vollmacht).
ParaCrawl v7.1
Extract
from
the
Commercial
Register
where
a
person
listed
in
the
Commercial
Register
is
concerned,
or
a
Memorandum
of
Association
or
Statute
issued
by
the
relevant
authority
in
the
Czech
Republic
or
another
Member
State
Auszug
aus
dem
Handelsregister,
sollte
es
sich
um
eine
im
Handelsregister
eingetragene
Person
handeln,
beziehungsweise
die
Errichtungsurkunde
oder
Statut,
die
von
dem
zuständigen
Organ
der
Tschechischen
Republik
oder
eines
anderen
Mitgliedsstaat
ausgestellt
wurde,
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
purchasers
with
a
head
office
on
the
territory
of
the
Federal
Republic
of
Germany,
the
following
evidence
is
needed
in
all
cases:
a
copy
of
his
business
registration
[Gewerbeanmeldung],
for
businesspersons
and
companies
entered
in
the
Commercial
Register
the
relevant
extract
from
the
Commercial
Register,
and
a
copy
of
the
personal
identity
papers
of
the
proprietor
of
the
business
(or
of
the
CEO
or
Managing
Director
entered
in
the
Commercial
Register).
Bei
Käufern
mit
Sitz
innerhalb
des
Staatsgebiets
der
Bundesrepublik
Deutschland
sind
zum
Nachweis
stets
erforderlich:
Kopie
der
Gewerbeanmeldung,
bei
im
Handelsregister
eingetragenen
Kaufleuten
und
Gesellschaften
ein
Handelsregisterauszug,
eine
Kopie
des
Personalausweises
des
Geschäftsinhabers
(bzw.
des
im
Handelsregister
eingetragenen
Geschäftsführers
oder
Vorstandes).
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
purchasers
with
their
registered
offices
within
the
Federal
Republic
of
Germany,
proof
always
requires:
Copy
of
business,
in
the
case
of
merchants
and
companies
entered
in
the
commercial
register
a
copy
of
the
extract
from
the
commercial
register,
a
copy
of
the
business
owner’s
personal
identity
card
(or
that
of
the
managing
director
or
CEO
registered
in
the
commercial
register).
Bei
Käufern
mit
Sitz
innerhalb
des
Staatsgebietes
der
Bundesrepublik
Deutschland
sind
zumNachweis
stets
erforderlich:
Kopie
der
Gewerbeanmeldung,
bei
im
Handelsregister
eingetragenenKaufleuten
und
Gesellschaften
ein
Handelsregisterauszug,
eine
Kopie
des
Personalausweises
desGeschäftsinhabers
(bzw.
des
im
Handelsregister
eingetragenen
Geschäftsführers
oder
Vorstandes).
ParaCrawl v7.1
It
also
enclosed
an
extract
from
the
German
Commercial
Register
showing
that
DC
AG
had
taken
over
D
AG
with
effect
from
21
December
1998.
Zugleich
teilte
sie
unter
Beifügung
eines
entsprechenden
Handelsregisterauszuges
mit,
daß
die
D.
AG
mit
Wirkung
vom
21.
Dezember
1998
mit
der
DC.
ParaCrawl v7.1
According
to
the
certified
extract
from
the
German
Commercial
Register
-
HRB...,
Division
B
of
the
Local
Court
[Amtsgericht]
Stuttgart
-
as
presented
in
the
appeal
proceedings,
DC
AG
took
over
D
AG
with
effect
from
21
December
1998.
Zur
Person
des
Beschwerdeführers
Gemäß
dem
im
Beschwerdeverfahren
vorgelegten
beglaubigten
Handelsregisterauszug
-
HRB...,
Abt.
B
des
Amtsgerichts
Stuttgart
-
ist
die
D.
AG
mit
Wirkung
vom
21.
Dezember
1998
mit
der
DC.
ParaCrawl v7.1
Further
required
documents
(certifying
the
company
and
the
company
affiliation,
i.e.
a
certified
extract
from
the
commercial
register
and
an
additional
form
for
confirming
the
applicant’s
company
affiliation)
are
only
required
once
for
all
applicants
Weitere
notwendige
Dokumente
(zum
Nachweis
der
Firma
und
Firmenzugehörigkeit,
Kopie
des
Handelsregisterauszugs
und
zusätzliches
Formular
zur
Bestätigung
der
Firmenzugehörigkeit
des
Antragstellers)
sind
nur
einmal
für
alle
Antragssteller
im
Unternehmen
erforderlich.
ParaCrawl v7.1
Compared
to
a
subcontractor
relationship,
the
bidder
need
not,
in
such
a
case,
produce
(i)
an
extract
from
the
Commercial
register
for
the
company
that
provided
references,
or
(ii)
proof
that
the
said
company
is
not
on
the
blacklist
of
undertakings
which
are
prohibited
from
performing
under
public
contracts.
Im
Unterschied
zu
einem
Zuliefererverhältnis
muss
der
Bieter
in
einem
solchen
Fall
weder
den
Handelsregisterauszug
des
Unternehmens
vorlegen,
welches
die
Referenzen
stellt,
noch
den
Nachweis
führen,
dass
letzteres
nicht
im
Verzeichnis
derjenigen
Subjekte
geführt
ist,
denen
die
Erfüllung
öffentlicher
Aufträge
untersagt
ist
(sog.
Schwarze
Liste).
ParaCrawl v7.1
If,
on
the
other
hand,
you
are
a
new
PFIFF
customer,
please
request
access
by
submitting
your
trading
license
(e.g.
an
extract
from
the
commercial
register
or
your
business
registration)
using
our
contact
form
.
Sollten
Sie
dagegen
Neukunde
von
PFIFF
sein,
fordern
Sie
bitte
Ihren
Zugang,
unter
Vorlage
eines
Gewerbenachweises
(z.B.
Auszug
aus
dem
Handelsregister
oder
Ihre
Gewerbeanmeldung),
über
unser
Kontaktformular
an.
ParaCrawl v7.1
Extracts
from
the
commercial
register
showed
that
Swisscom
(Schweiz)
AG
–
at
first
under
its
previous
name
(Swisscom
Fixnet
AG)
–
was
the
(sole)
universal
successor
in
title
to
Swisscom
Mobile
AG,
which
was
originally
named
as
the
opponent,
although
it
had
already
been
removed
from
the
register
before
the
opposition
was
filed.
Die
Swisscom
(Schweiz)
AG
war,
wie
aus
den
vorgelegten
Handelsregisterauszügen
ersichtlich,
–
zunächst
unter
ihrem
früheren
Namen
Swisscom
Fixnet
AG,
später
unter
ihrem
jetzigen
Namen
–
die
(alleinige)
Gesamtrechtsnachfolgerin
der
ursprünglich
als
Einsprechende
genannten
Swisscom
Mobile
AG,
die
jedoch
bereits
vor
Einlegung
des
Einspruchs
im
Handelsregister
gelöscht
worden
war.
ParaCrawl v7.1
You
are
only
required
to
supply
proof
(e.g.
extracts
from
the
Commercial
Register
or
articles
of
association)
at
the
EPO's
express
request.
Nachweise
(wie
z.B.
Auszüge
aus
dem
Handelsregister
oder
aus
Satzungen)
müssen
nur
auf
besondere
Aufforderung
des
EPA
vorgelegt
werden.
ParaCrawl v7.1
Extracts
from
the
commercial
register
showed
that
Swisscom
(Schweiz)
AG
was
the
(sole)
universal
successor
in
title
to
Swisscom
Mobile
AG,
which
was
originally
named
as
the
opponent,
although
it
had
already
been
removed
from
the
register
before
the
opposition
was
filed.
Die
Swisscom
(Schweiz)
AG
war,
wie
aus
den
vorgelegten
Handelsregisterauszügen
ersichtlich,
-
zunächst
unter
ihrem
früheren
Namen
Swisscom
Fixnet
AG,
später
unter
ihrem
jetzigen
Namen
-
die
(alleinige)
Gesamtrechtsnachfolgerin
der
ursprünglich
als
Einsprechende
genannten
Swisscom
Mobile
AG.
ParaCrawl v7.1